Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: prison
Director General of the
Prisons
Dept. (Ministry of Home Affairs) since August 2004, previously Deputy DG Myanmar Police Force, and former Brig-Gen.

dyrektor generalny Departamentu Więziennictwa (Ministerstwo Spraw Wewnętrznych) od sierpnia 2004 r., wcześniej zastępca dyrektora generalnego Sił Policyjnych Związku Myanmar. Wcześniej generał...
Director General of the
Prisons
Dept. (Ministry of Home Affairs) since August 2004, previously Deputy DG Myanmar Police Force, and former Brig-Gen.

dyrektor generalny Departamentu Więziennictwa (Ministerstwo Spraw Wewnętrznych) od sierpnia 2004 r., wcześniej zastępca dyrektora generalnego Sił Policyjnych Związku Myanmar. Wcześniej generał brygady.

Director General of the
Prisons
Dept. (Ministry of Home Affairs) since August 2004, previously Deputy DG Myanmar Police Force, and former Brig-Gen.

dyrektor generalny Departamentu Więziennictwa (Ministerstwo Spraw Wewnętrznych) od sierpnia 2004 r., wcześniej zastępca dyrektora generalnego Sił Policyjnych Związku Myanmar. Wcześniej generał...
Director General of the
Prisons
Dept. (Ministry of Home Affairs) since August 2004, previously Deputy DG Myanmar Police Force, and former Brig-Gen.

dyrektor generalny Departamentu Więziennictwa (Ministerstwo Spraw Wewnętrznych) od sierpnia 2004 r., wcześniej zastępca dyrektora generalnego Sił Policyjnych Związku Myanmar. Wcześniej generał brygady.

Director General of the
Prisons
Dept. (Ministry of Home Affairs) since August 2004, previously Deputy DG Myanmar Police Force, and former Brig-Gen.

Dyrektor generalny Departamentu Więziennictwa (Ministerstwo Spraw Wewnętrznych) od sierpnia 2004 r., wcześniej zastępca dyrektora generalnego Sił Policyjnych Związku Myanmar. Wcześniej generał...
Director General of the
Prisons
Dept. (Ministry of Home Affairs) since August 2004, previously Deputy DG Myanmar Police Force, and former Brig-Gen.

Dyrektor generalny Departamentu Więziennictwa (Ministerstwo Spraw Wewnętrznych) od sierpnia 2004 r., wcześniej zastępca dyrektora generalnego Sił Policyjnych Związku Myanmar. Wcześniej generał brygady.

Director General of the
Prisons
Dept. (Ministry of Home Affairs) since August 2004, previously Deputy DG Myanmar Police Force, and former Brig-Gen.

dyrektor generalny Departamentu Więziennictwa (Ministerstwo Spraw Wewnętrznych) od sierpnia 2004 r., wcześniej zastępca dyrektora generalnego Sił Policyjnych Związku Myanmar. Wcześniej generał...
Director General of the
Prisons
Dept. (Ministry of Home Affairs) since August 2004, previously Deputy DG Myanmar Police Force, and former Brig-Gen.

dyrektor generalny Departamentu Więziennictwa (Ministerstwo Spraw Wewnętrznych) od sierpnia 2004 r., wcześniej zastępca dyrektora generalnego Sił Policyjnych Związku Myanmar. Wcześniej generał brygady.

Director General of the
Prisons
Dept. (Ministry of Home Affairs) since August 2004, previously Deputy DG Myanmar Police Force, and former Brig-Gen.

Dyrektor generalny Departamentu Więziennictwa (Ministerstwo Spraw Wewnętrznych) od sierpnia 2004 r., wcześniej zastępca dyrektora generalnego Sił Policyjnych Związku Myanmar.
Director General of the
Prisons
Dept. (Ministry of Home Affairs) since August 2004, previously Deputy DG Myanmar Police Force, and former Brig-Gen.

Dyrektor generalny Departamentu Więziennictwa (Ministerstwo Spraw Wewnętrznych) od sierpnia 2004 r., wcześniej zastępca dyrektora generalnego Sił Policyjnych Związku Myanmar.

Director General of the
Prisons
Dept. (Ministry of Home Affairs) since August 2004, previously Deputy DG Myanmar Police Force.

Dyrektor Generalny Departamentu Więziennictwa (Ministerstwo Spraw Wewnętrznych) od sierpnia 2004 r., wcześniej Zastępca Dyrektora Generalnego Sił Policyjnych Myanmaru.
Director General of the
Prisons
Dept. (Ministry of Home Affairs) since August 2004, previously Deputy DG Myanmar Police Force.

Dyrektor Generalny Departamentu Więziennictwa (Ministerstwo Spraw Wewnętrznych) od sierpnia 2004 r., wcześniej Zastępca Dyrektora Generalnego Sił Policyjnych Myanmaru.

Director General of the
Prisons
Dept. (Ministry of Home Affairs) since August 2004, previously Deputy DG Myanmar Police Force.

Dyrektor Generalny Departamentu Więziennictwa (Ministerstwo Spraw Wewnętrznych) od sierpnia 2004 r., wcześniej Zastępca Dyrektora Generalnego Sił Policyjnych Myanmaru.
Director General of the
Prisons
Dept. (Ministry of Home Affairs) since August 2004, previously Deputy DG Myanmar Police Force.

Dyrektor Generalny Departamentu Więziennictwa (Ministerstwo Spraw Wewnętrznych) od sierpnia 2004 r., wcześniej Zastępca Dyrektora Generalnego Sił Policyjnych Myanmaru.

...judicial authorities in Kinshasa on new charges; (b) As of June 2011 detained at Makala Central
Prison
, Kinshasa; (c) Ex-President of PUSIC.

...w Kinszasie w związku z nowymi zarzutami; b) od czerwca 2011 r. przetrzymywany w centralnym
więzieniu
Makala w Kinszasie; c) były przewodniczący Partii Jedności i Ocalenia Integralności Konga
Other information: (a) Arrested by Congolese authorities in October 2005, acquitted by the Court of Appeal in Kisangani, subsequently transferred to the judicial authorities in Kinshasa on new charges; (b) As of June 2011 detained at Makala Central
Prison
, Kinshasa; (c) Ex-President of PUSIC.

Dodatkowe informacje: a) w październiku 2005 r. aresztowany przez władze kongijskie, uniewinniony decyzją Sądu Apelacyjnego w Kisangani, następnie przekazany władzom sądowym w Kinszasie w związku z nowymi zarzutami; b) od czerwca 2011 r. przetrzymywany w centralnym
więzieniu
Makala w Kinszasie; c) były przewodniczący Partii Jedności i Ocalenia Integralności Konga (PUSIC).

As of June 2011 detained at Makala Central
Prison
, Kinshasa.

Od czerwca 2011 r. przetrzymywany w centralnym
więzieniu
Makala w Kinszasie.
As of June 2011 detained at Makala Central
Prison
, Kinshasa.

Od czerwca 2011 r. przetrzymywany w centralnym
więzieniu
Makala w Kinszasie.

...life expectancy of a mattress will vary though for bed mattresses used in other applications i.e.
prisons
, hotels.

...materaca jednak będzie różna w przypadku materacy łóżkowych używanych w innych miejscach, tj.
więzieniach
, hotelach.
The life expectancy of a mattress will vary though for bed mattresses used in other applications i.e.
prisons
, hotels.

Trwałość materaca jednak będzie różna w przypadku materacy łóżkowych używanych w innych miejscach, tj.
więzieniach
, hotelach.

On 24 February 2012, she sentenced Syarhei Kavalenka, who has been considered as a political
prisoner
since the beginning of February 2012, to two years and one month in prison for violation of...

W dniu 24 lutego 2012 r. skazała Siarhieja Kawalenkę, uważanego za
więźnia
politycznego od początku lutego 2012 r., na dwa lata i jeden miesiąc więzienia za naruszenie warunków nadzoru sądowego.
On 24 February 2012, she sentenced Syarhei Kavalenka, who has been considered as a political
prisoner
since the beginning of February 2012, to two years and one month in prison for violation of probation.

W dniu 24 lutego 2012 r. skazała Siarhieja Kawalenkę, uważanego za
więźnia
politycznego od początku lutego 2012 r., na dwa lata i jeden miesiąc więzienia za naruszenie warunków nadzoru sądowego.

On 24 February 2012, she sentenced Syarhei Kavalenka, who has been considered as a political
prisoner
since the beginning of February 2012, to two years and one month in prison for violation of...

W dniu 24 lutego 2012 r. skazała Siarhieja Kawalenkę, uważanego za
więźnia
politycznego od początku lutego 2012 r., na dwa lata i jeden miesiąc więzienia za naruszenie warunków nadzoru sądowego.
On 24 February 2012, she sentenced Syarhei Kavalenka, who has been considered as a political
prisoner
since the beginning of February 2012, to two years and one month in prison for violation of probation.

W dniu 24 lutego 2012 r. skazała Siarhieja Kawalenkę, uważanego za
więźnia
politycznego od początku lutego 2012 r., na dwa lata i jeden miesiąc więzienia za naruszenie warunków nadzoru sądowego.

On 24 February 2012, she sentenced Syarhei Kavalenka, who has been considered as a political
prisoner
since the beginning of February 2012, to two years and one month in prison for violation of...

W dniu 24 lutego 2012 r. skazała Siarhieja Kawalenkę, uważanego za
więźnia
politycznego od początku lutego 2012 r., na dwa lata i jeden miesiąc więzienia za naruszenie warunków zwolnienia warunkowego.
On 24 February 2012, she sentenced Syarhei Kavalenka, who has been considered as a political
prisoner
since the beginning of February 2012, to two years and one month in prison for violation of probation.

W dniu 24 lutego 2012 r. skazała Siarhieja Kawalenkę, uważanego za
więźnia
politycznego od początku lutego 2012 r., na dwa lata i jeden miesiąc więzienia za naruszenie warunków zwolnienia warunkowego.

On 24 February 2012, she sentenced Syarhei Kavalenka, who has been considered as a political
prisoner
since the beginning of February 2012, to two years and one month in prison for violation of...

W dniu 24 lutego 2012 r. skazała Siarhieja Kawalenkę, uważanego za
więźnia
politycznego od początku lutego 2012 r., na dwa lata i jeden miesiąc więzienia za naruszenie warunków zwolnienia warunkowego.
On 24 February 2012, she sentenced Syarhei Kavalenka, who has been considered as a political
prisoner
since the beginning of February 2012, to two years and one month in prison for violation of probation.

W dniu 24 lutego 2012 r. skazała Siarhieja Kawalenkę, uważanego za
więźnia
politycznego od początku lutego 2012 r., na dwa lata i jeden miesiąc więzienia za naruszenie warunków zwolnienia warunkowego.

On 24 February 2012, she sentenced Syarhei Kavalenka, who has been considered as a political
prisoner
since the beginning of February 2012, to two years and one month in prison for violation of...

W dniu 24 lutego 2012 r. skazała Siarhieja Kawalenkę, uważanego za
więźnia
politycznego od początku lutego 2012 r., na dwa lata i jeden miesiąc więzienia za naruszenie warunków zwolnienia warunkowego.
On 24 February 2012, she sentenced Syarhei Kavalenka, who has been considered as a political
prisoner
since the beginning of February 2012, to two years and one month in prison for violation of probation.

W dniu 24 lutego 2012 r. skazała Siarhieja Kawalenkę, uważanego za
więźnia
politycznego od początku lutego 2012 r., na dwa lata i jeden miesiąc więzienia za naruszenie warunków zwolnienia warunkowego.

On 24 February 2012, she sentenced Syarhei Kavalenka, who has been considered as a political
prisoner
since the beginning of February 2012, to two years and one month in prison for violation of...

W dniu 24 lutego 2012 r. skazała Siarhieja Kawalenkę, uważanego za
więźnia
politycznego od początku lutego 2012 r., na dwa lata i jeden miesiąc więzienia za naruszenie warunków zwolnienia warunkowego.
On 24 February 2012, she sentenced Syarhei Kavalenka, who has been considered as a political
prisoner
since the beginning of February 2012, to two years and one month in prison for violation of probation.

W dniu 24 lutego 2012 r. skazała Siarhieja Kawalenkę, uważanego za
więźnia
politycznego od początku lutego 2012 r., na dwa lata i jeden miesiąc więzienia za naruszenie warunków zwolnienia warunkowego.

...b) 2010.12.20, Lyskavets Paval, 15 days in prison; c) 2010.12.20, Sachylka Syarhey, 15 days in
prison
; d) 2010.12.20, Krawtsow Dzianis, 10 days in prison; e) 2010.12.20, Vyarbitski Uladzimir, 15

...BLR); b) 2010.12.20, Łyskawiec Pawał, 15 dni więzienia; c) 2010.12.20, Saczyłka Siarhiej, 15 dni
więzienia
; d) 2010.12.20, Krawcow Dzjanis, 10 dni więzienia; e) 2010.12.20, Wiarbicki Uładzimir, 15
In 2010 he fined or sentenced the following representatives of civil society for their peaceful protests: a) 2010.12.20, Sidarevich Katsyaryna, 30 daily base units (1050000 BLR); b) 2010.12.20, Lyskavets Paval, 15 days in prison; c) 2010.12.20, Sachylka Syarhey, 15 days in
prison
; d) 2010.12.20, Krawtsow Dzianis, 10 days in prison; e) 2010.12.20, Vyarbitski Uladzimir, 15 days in prison; f) 2010.12.20, Newdakh Maksim, 15 days in prison.

W 2010 r. orzekł karę grzywny lub więzienia wobec przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego za pokojowe protesty w następujących przypadkach: a) 2010.12.20, Sidarewicz Kacjaryna, 30 podstawowych stawek dziennych (1050000 BLR); b) 2010.12.20, Łyskawiec Pawał, 15 dni więzienia; c) 2010.12.20, Saczyłka Siarhiej, 15 dni
więzienia
; d) 2010.12.20, Krawcow Dzjanis, 10 dni więzienia; e) 2010.12.20, Wiarbicki Uładzimir, 15 dni więzienia; f) 2010.12.20, Newdach Maksim, 15 dni więzienia.

...b) 2010.12.20, Lyskavets Paval, 15 days in prison; c) 2010.12.20, Sachylka Syarhey, 15 days in
prison
; d) 2010.12.20, Krawtsow Dzianis, 10 days in prison; e) 2010.12.20, Vyarbitski Uladzimir, 15

...BLR); b) 2010.12.20, Łyskawiec Pawał, 15 dni więzienia; c) 2010.12.20, Saczyłka Siarhiej, 15 dni
więzienia
; d) 2010.12.20, Krawcow Dzjanis, 10 dni więzienia; e) 2010.12.20, Wiarbicki Uładzimir, 15
In 2010 he fined or sentenced the following representatives of civil society for their peaceful protests: a) 2010.12.20, Sidarevich Katsyaryna, 30 daily base units (1050000 BLR); b) 2010.12.20, Lyskavets Paval, 15 days in prison; c) 2010.12.20, Sachylka Syarhey, 15 days in
prison
; d) 2010.12.20, Krawtsow Dzianis, 10 days in prison; e) 2010.12.20, Vyarbitski Uladzimir, 15 days in prison; f) 2010.12.20, Newdakh Maksim, 15 days in prison.

W 2010 r. orzekł karę grzywny lub więzienia wobec przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego za pokojowe protesty w następujących przypadkach: a) 2010.12.20, Sidarewicz Kacjaryna, 30 podstawowych stawek dziennych (1050000 BLR); b) 2010.12.20, Łyskawiec Pawał, 15 dni więzienia; c) 2010.12.20, Saczyłka Siarhiej, 15 dni
więzienia
; d) 2010.12.20, Krawcow Dzjanis, 10 dni więzienia; e) 2010.12.20, Wiarbicki Uładzimir, 15 dni więzienia; f) 2010.12.20, Newdach Maksim, 15 dni więzienia.

...b) 2010.12.20, Lyskavets Paval, 15 days in prison; c) 2010.12.20, Sachylka Syarhey, 15 days in
prison
; d) 2010.12.20, Krawtsow Dzianis, 10 days in prison; e) 2010.12.20, Vyarbitski Uladzimir, 15

...BLR); b) 2010.12.20, Łyskawiec Pawał, 15 dni więzienia; c) 2010.12.20, Saczyłka Siarhiej, 15 dni
więzienia
; d) 2010.12.20, Krawcow Dzjanis, 10 dni więzienia; e) 2010.12.20, Wiarbicki Uładzimir, 15
In 2010 he fined or sentenced the following representatives of civil society for their peaceful protests: a) 2010.12.20, Sidarevich Katsyaryna, 30 daily base units (1050000 BLR); b) 2010.12.20, Lyskavets Paval, 15 days in prison; c) 2010.12.20, Sachylka Syarhey, 15 days in
prison
; d) 2010.12.20, Krawtsow Dzianis, 10 days in prison; e) 2010.12.20, Vyarbitski Uladzimir, 15 days in prison; f) 2010.12.20, Newdakh Maksim, 15 days in prison.

W 2010 r. orzekł karę grzywny lub więzienia wobec przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego za pokojowe protesty w następujących przypadkach: a) 2010.12.20, Sidarewicz Kacjaryna, 30 podstawowych stawek dziennych (1050000 BLR); b) 2010.12.20, Łyskawiec Pawał, 15 dni więzienia; c) 2010.12.20, Saczyłka Siarhiej, 15 dni
więzienia
; d) 2010.12.20, Krawcow Dzjanis, 10 dni więzienia; e) 2010.12.20, Wiarbicki Uładzimir, 15 dni więzienia; f) 2010.12.20, Newdach Maksim, 15 dni więzienia.

...b) 2010.12.20, Lyskavets Paval, 15 days in prison; c) 2010.12.20, Sachylka Syarhey, 15 days in
prison
; d) 2010.12.20, Krawtsow Dzianis, 10 days in prison; e) 2010.12.20, Vyarbitski Uladzimir, 15

...BLR); b) 2010.12.20, Łyskawiec Pawał, 15 dni więzienia; c) 2010.12.20, Saczyłka Siarhiej, 15 dni
więzienia
; d) 2010.12.20, Krawcow Dzjanis, 10 dni więzienia; e) 2010.12.20, Wiarbicki Uładzimir, 15
In 2010 he fined or sentenced the following representatives of civil society for their peaceful protests: a) 2010.12.20, Sidarevich Katsyaryna, 30 daily base units (1050000 BLR); b) 2010.12.20, Lyskavets Paval, 15 days in prison; c) 2010.12.20, Sachylka Syarhey, 15 days in
prison
; d) 2010.12.20, Krawtsow Dzianis, 10 days in prison; e) 2010.12.20, Vyarbitski Uladzimir, 15 days in prison; f) 2010.12.20, Newdakh Maksim, 15 days in prison.

W 2010 r. orzekł karę grzywny lub więzienia wobec przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego za pokojowe protesty w następujących przypadkach: a) 2010.12.20, Sidarewicz Kacjaryna, 30 podstawowych stawek dziennych (1050000 BLR); b) 2010.12.20, Łyskawiec Pawał, 15 dni więzienia; c) 2010.12.20, Saczyłka Siarhiej, 15 dni
więzienia
; d) 2010.12.20, Krawcow Dzjanis, 10 dni więzienia; e) 2010.12.20, Wiarbicki Uładzimir, 15 dni więzienia; f) 2010.12.20, Newdach Maksim, 15 dni więzienia.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich