Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: piec
...ventilated) disc having a diameter of 278 ± 2 mm and a thickness of 12 mm ± 0,5 mm. A rectangular
piece
of the friction material with an area of 44 cm2 ± 0,5 cm2 and a thickness of at least 6 mm...

Stanowisko musi posiadać hamulec tarczowy o ustalonym typie zacisku, średnicy siłownika wynoszącej 60 mm oraz tarczy o konstrukcji pełnej (tj. nie wentylowanej) o średnicy 278 ± 2 mm i grubości 12 mm...
The machine shall be equipped with a disc brake of the fixed calliper type with a cylinder diameter of 60 mm and a solid (not ventilated) disc having a diameter of 278 ± 2 mm and a thickness of 12 mm ± 0,5 mm. A rectangular
piece
of the friction material with an area of 44 cm2 ± 0,5 cm2 and a thickness of at least 6 mm shall be attached to the backing plate.

Stanowisko musi posiadać hamulec tarczowy o ustalonym typie zacisku, średnicy siłownika wynoszącej 60 mm oraz tarczy o konstrukcji pełnej (tj. nie wentylowanej) o średnicy 278 ± 2 mm i grubości 12 mm ± 0,5 mm. Do płytki nośnej należy przymocować prostokątną płytkę z materiału ciernego o powierzchni 44 cm2 ± 0,5 cm2 i grubości co najmniej 6 mm.

...of the laboratory conducting the tests, for each category of windscreen thickness, six test
pieces
of the dimension (1100 mm × 500 mm) – 2

...dla każdej kategorii grubości szyby przedniej można również przeprowadzić badanie na sześciu
wycinkach
do badań o wymiarach 1100 mm × 500 mm – 2
Alternatively, at the discretion of the laboratory conducting the tests, for each category of windscreen thickness, six test
pieces
of the dimension (1100 mm × 500 mm) – 2

Według uznania laboratorium prowadzącego badania, dla każdej kategorii grubości szyby przedniej można również przeprowadzić badanie na sześciu
wycinkach
do badań o wymiarach 1100 mm × 500 mm – 2

The number of occurrences is the number of
pieces
of the given equipment per category, multiplied by the number of time units per year.

Liczba sytuacji jest liczbą
elementów
wyposażenia w danej kategorii pomnożonych przez liczbę jednostek czasu rocznie.
The number of occurrences is the number of
pieces
of the given equipment per category, multiplied by the number of time units per year.

Liczba sytuacji jest liczbą
elementów
wyposażenia w danej kategorii pomnożonych przez liczbę jednostek czasu rocznie.

The number of occurrences shall be the number of
pieces
of the given equipment per category, multiplied by the number of time units per year.

Liczbą wystąpień jest liczba
elementów
wyposażenia w danej kategorii pomnożona przez liczbę jednostek czasu rocznie.
The number of occurrences shall be the number of
pieces
of the given equipment per category, multiplied by the number of time units per year.

Liczbą wystąpień jest liczba
elementów
wyposażenia w danej kategorii pomnożona przez liczbę jednostek czasu rocznie.

In the above example of the hammer, this could be the hammer head breaking, since
pieces
of the broken head could fly into one’s eye, possibly blinding the user.

...dotyczącym młotka najistotniejszym zagrożeniem mogłoby być pęknięcie słabego obucha, którego
odłamki
mogłyby dostać się do oka i ewentualnie doprowadzić do oślepienia użytkownika.
In the above example of the hammer, this could be the hammer head breaking, since
pieces
of the broken head could fly into one’s eye, possibly blinding the user.

W przedstawionym powyżej przykładzie dotyczącym młotka najistotniejszym zagrożeniem mogłoby być pęknięcie słabego obucha, którego
odłamki
mogłyby dostać się do oka i ewentualnie doprowadzić do oślepienia użytkownika.

In case the taking of such a
piece
of the middle part of the fish would result in a significant economic damage, taking of three incremental samples of at least 350 grams each may be considered as...

Jeśli pobranie tego
kawałka
części środkowej ryby spowodowałoby znaczące szkody gospodarcze, za wystarczające może być uznane pobranie trzech próbek pierwotnych, ważących co najmniej 350 gramów...
In case the taking of such a
piece
of the middle part of the fish would result in a significant economic damage, taking of three incremental samples of at least 350 grams each may be considered as being sufficient, independently of the size of the lot or alternatively an equal part of the muscled meat close to the tail part and the muscle meat close to the head part of one fish may be taken to form the incremental sample being representative for the level of dioxins in the whole fish.

Jeśli pobranie tego
kawałka
części środkowej ryby spowodowałoby znaczące szkody gospodarcze, za wystarczające może być uznane pobranie trzech próbek pierwotnych, ważących co najmniej 350 gramów każda, niezależnie od wielkości partii lub alternatywnie można pobrać taką samą ilość tkanki mięśniowej z okolicy ogonowej i tkanki mięśniowej z okolicy głowy danej ryby, w celu utworzenia próbki pierwotnej o poziomie dioksyn reprezentatywnym dla całej ryby.

The cover at the top end of the tube consists of a round
piece
of wooden material having a diameter of approximately 12 cm and being covered with a woven pile fabric (a plush of 60% polyacryl and 40%...

Pokrywa górna tuby składa się z okrągłego
elementu
drewnianego o średnicy w przybliżeniu 12 cm, pokrytego tkaniną włosową (pluszem zawierającym 60 % poliakrylu i 40 % poliestru).
The cover at the top end of the tube consists of a round
piece
of wooden material having a diameter of approximately 12 cm and being covered with a woven pile fabric (a plush of 60% polyacryl and 40% polyester).

Pokrywa górna tuby składa się z okrągłego
elementu
drewnianego o średnicy w przybliżeniu 12 cm, pokrytego tkaniną włosową (pluszem zawierającym 60 % poliakrylu i 40 % poliestru).

...to establish that this Member State has exceeded its salmon quota in the year 2012 by 1776
pieces
of salmon.

...że przedmiotowe państwo członkowskie przekroczyło swoje kwoty na połowy łososia w 2012 r. o 1776
sztuk
łososia.
The evidence gathered allows the Commission to establish that this Member State has exceeded its salmon quota in the year 2012 by 1776
pieces
of salmon.

Zgromadzone dowody pozwalają Komisji stwierdzić, że przedmiotowe państwo członkowskie przekroczyło swoje kwoty na połowy łososia w 2012 r. o 1776
sztuk
łososia.

...not visible from the outside, colours and/or commercial types of the sweet peppers and number of
pieces
of each of the colours and/or commercial types concerned.

jeśli zawartość nie jest widoczna z zewnątrz, barwy lub typy handlowe papryki słodkiej i liczba
sztuk
danej barwy lub typu handlowego.
if the contents are not visible from the outside, colours and/or commercial types of the sweet peppers and number of
pieces
of each of the colours and/or commercial types concerned.

jeśli zawartość nie jest widoczna z zewnątrz, barwy lub typy handlowe papryki słodkiej i liczba
sztuk
danej barwy lub typu handlowego.

...cabbage, and, where the contents are not visible from the outside, the indication of the number of
pieces
of each type.

...gatunku kapusty głowiastej, a jeśli zawartość nie jest widoczna z zewnątrz, określenie liczby
sztuk
każdego gatunku.
the indication of each type of headed cabbage, and, where the contents are not visible from the outside, the indication of the number of
pieces
of each type.

określenie każdego gatunku kapusty głowiastej, a jeśli zawartość nie jest widoczna z zewnątrz, określenie liczby
sztuk
każdego gatunku.

...produce, and, where the contents are not visible from the outside, the indication of the number of
pieces
of each type.

...każdego rodzaju sałaty, a jeśli zawartość nie jest widoczna z zewnątrz, określenie liczby
sztuk
każdego rodzaju.
the indication of each type of produce, and, where the contents are not visible from the outside, the indication of the number of
pieces
of each type.

określenie każdego rodzaju sałaty, a jeśli zawartość nie jest widoczna z zewnątrz, określenie liczby
sztuk
każdego rodzaju.

large broken grains (
pieces
of grain of a length not less than half that of a grain, but not constituting a complete grain),

ziarno łamane duże (
części
ziarna o długości nie mniejszej niż połowa długości ziarna, lecz niestanowiące całego ziarna),
large broken grains (
pieces
of grain of a length not less than half that of a grain, but not constituting a complete grain),

ziarno łamane duże (
części
ziarna o długości nie mniejszej niż połowa długości ziarna, lecz niestanowiące całego ziarna),

large broken grains (
pieces
of grain of a length not less than half that of a grain, but not constituting a complete grain),

ziarno łamane duże (
części
ziarna o długości nie mniejszej niż połowa długości ziarna, lecz niestanowiące całego ziarna);
large broken grains (
pieces
of grain of a length not less than half that of a grain, but not constituting a complete grain),

ziarno łamane duże (
części
ziarna o długości nie mniejszej niż połowa długości ziarna, lecz niestanowiące całego ziarna);

medium broken grains (
pieces
of grain of a length not less than a quarter of the length of a grain but which are smaller than the minimum size of ‘large broken grains’),

ziarno łamane średnie (
kawałki
ziarna o długości nie mniejszej, niż jedna czwarta długości ziarna, lecz mniejsze niż minimalny rozmiar „ziarna łamanego dużego”),
medium broken grains (
pieces
of grain of a length not less than a quarter of the length of a grain but which are smaller than the minimum size of ‘large broken grains’),

ziarno łamane średnie (
kawałki
ziarna o długości nie mniejszej, niż jedna czwarta długości ziarna, lecz mniejsze niż minimalny rozmiar „ziarna łamanego dużego”),

medium broken grains (
pieces
of grain of a length not less than a quarter of the length of a grain but which are smaller than the minimum size of 'large broken grains'),

ziarno łamane średnie (
kawałki
ziarna o długości nie mniejszej niż jedna czwarta długości ziarna, lecz mniejsze niż minimalny rozmiar „ziarna łamanego dużego”);
medium broken grains (
pieces
of grain of a length not less than a quarter of the length of a grain but which are smaller than the minimum size of 'large broken grains'),

ziarno łamane średnie (
kawałki
ziarna o długości nie mniejszej niż jedna czwarta długości ziarna, lecz mniejsze niż minimalny rozmiar „ziarna łamanego dużego”);

‘sound and fair merchantable barley’ shall mean barley grains or
pieces
of grain that are not damaged, as defined in a), except grains damaged by frost or fungus.

„dobry i czysty jęczmień jakości handlowej” oznacza ziarna jęczmienia lub
fragmenty
ziaren, które nie zostały uszkodzone w sposób, którego definicję przedstawiono w lit. a), z wyjątkiem ziaren...
‘sound and fair merchantable barley’ shall mean barley grains or
pieces
of grain that are not damaged, as defined in a), except grains damaged by frost or fungus.

„dobry i czysty jęczmień jakości handlowej” oznacza ziarna jęczmienia lub
fragmenty
ziaren, które nie zostały uszkodzone w sposób, którego definicję przedstawiono w lit. a), z wyjątkiem ziaren uszkodzonych przez mróz lub grzyby.

‘sound and fair merchantable barley’ means barley grains or
pieces
of grains that are not damaged as defined in point (a), except grains damaged by frost or fungus.

„dobry i czysty jęczmień jakości handlowej” oznacza ziarna jęczmienia lub
fragmenty
ziaren, które nie zostały uszkodzone w sposób, którego definicję przedstawiono w lit. a), z wyjątkiem ziaren...
‘sound and fair merchantable barley’ means barley grains or
pieces
of grains that are not damaged as defined in point (a), except grains damaged by frost or fungus.

„dobry i czysty jęczmień jakości handlowej” oznacza ziarna jęczmienia lub
fragmenty
ziaren, które nie zostały uszkodzone w sposób, którego definicję przedstawiono w lit. a), z wyjątkiem ziaren uszkodzonych przez mróz lub grzyby.

This document shall not be used as a stand-alone
piece
of public communication.

Niniejszego dokumentu nie należy wykorzystywać jako oddzielnej informacji udostępnianej do wiadomości publicznej.
This document shall not be used as a stand-alone
piece
of public communication.

Niniejszego dokumentu nie należy wykorzystywać jako oddzielnej informacji udostępnianej do wiadomości publicznej.

Preparation: the
pieces
of muscle and fat are carefully trimmed, with removal of the larger bits of connective tissue, soft fat, lymph nodes and nerves.

...mięśnie poprzecznie prążkowane i tłuszcz są delikatnie krojone i oddzielane od większych
kawałków
tkanki łącznej i tłuszczu miękkiego, węzłów chłonnych i nerwów.
Preparation: the
pieces
of muscle and fat are carefully trimmed, with removal of the larger bits of connective tissue, soft fat, lymph nodes and nerves.

Przygotowanie: mięśnie poprzecznie prążkowane i tłuszcz są delikatnie krojone i oddzielane od większych
kawałków
tkanki łącznej i tłuszczu miękkiego, węzłów chłonnych i nerwów.

Accessory — An optional
piece
of peripheral equipment that is not necessary for the operation of the base unit, but that may be added before or after shipment in order to add functionality.

Akcesorium – opcjonalny
element
wyposażenia peryferyjnego, który nie jest konieczny do działania jednostki podstawowej, ale może być dołączony przed dostawą lub po dostawie urządzenia w celu...
Accessory — An optional
piece
of peripheral equipment that is not necessary for the operation of the base unit, but that may be added before or after shipment in order to add functionality.

Akcesorium – opcjonalny
element
wyposażenia peryferyjnego, który nie jest konieczny do działania jednostki podstawowej, ale może być dołączony przed dostawą lub po dostawie urządzenia w celu podniesienia jego funkcjonalności.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich