Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: peculiar
...account the aims of the cooperative activities, the relative contributions of the participants,
peculiarities
of licensing by territory or for a specific field of use, requirements imposed by laws

...z uwzględnieniem celów działań w ramach współpracy, odpowiednich udziałów uczestników,
specyfiki
udzielania licencji ze względu na terytorium lub na szczególne dziedziny zastosowania, nał
The TMPs shall be developed taking into account the aims of the cooperative activities, the relative contributions of the participants,
peculiarities
of licensing by territory or for a specific field of use, requirements imposed by laws applicable and other factors deemed appropriate by the participants.

PZT są opracowywane z uwzględnieniem celów działań w ramach współpracy, odpowiednich udziałów uczestników,
specyfiki
udzielania licencji ze względu na terytorium lub na szczególne dziedziny zastosowania, nałożonych prawem wymagań oraz innych czynników uznanych za właściwe przez uczestników.

With regard to the
peculiarity
of immovable property markets which are characterised by economic developments and jurisdictional differences that are specific to Member States, regions or local...

W odniesieniu do
specyfiki
rynków nieruchomości charakteryzujących się zmiennością uwarunkowań ekonomicznych oraz różnicami w systemach prawnych poszczególnych państw członkowskich, regionów lub...
With regard to the
peculiarity
of immovable property markets which are characterised by economic developments and jurisdictional differences that are specific to Member States, regions or local areas, competent authorities should be allowed to set higher risks weights or to apply stricter criteria based on default experience and expected market developments to exposures secured by mortgages on immovable property in specific areas.

W odniesieniu do
specyfiki
rynków nieruchomości charakteryzujących się zmiennością uwarunkowań ekonomicznych oraz różnicami w systemach prawnych poszczególnych państw członkowskich, regionów lub obszarów właściwym organom należy zezwolić na przypisywanie wyższych wag ryzyka lub na stosowanie bardziej rygorystycznych kryteriów – w oparciu o doświadczenia związane z przypadkami niewykonania zobowiązań i prognozowane zmiany sytuacji rynkowej – w stosunku do ekspozycji zabezpieczonych hipotekami na nieruchomościach w określonych obszarach.

...constituents (esters, aldehydes, acids, higher alcohols, etc.) which give the spirits their
peculiar
individual flavours and aromas.’

...drugorzędne składniki (estry, aldehydy, kwasy, wyższe alkohole, itd.), które nadają napojom
charakterystyczny
, indywidualny smak i aromat”.
In the Explanatory Notes to the Harmonised System, spirits, which are thus not covered by Annex I, are defined as follows: ‘Spirits produced by distilling wine, cider or other fermented beverages or fermented grain or other vegetable products, without adding flavouring; they retain, wholly or partly, the secondary constituents (esters, aldehydes, acids, higher alcohols, etc.) which give the spirits their
peculiar
individual flavours and aromas.’

W wyjaśnieniach do nomenklatury taryfowej wódka, która nie jest objęta załącznikiem I, jest zdefiniowana jako alkohol: „(…) (bez dodatków smakowych) otrzymywany w wyniku destylacji naturalnych napojów fermentowanych jak wino, jabłecznik (cydr) lub fermentowanych owoców, wytłoków owoców, zbóż lub innych produktów roślinnych, są w nich zachowane całkowicie lub częściowo drugorzędne składniki (estry, aldehydy, kwasy, wyższe alkohole, itd.), które nadają napojom
charakterystyczny
, indywidualny smak i aromat”.

Although they are newly created companies, Auffanglösungen, a
peculiar
eastern German creation, can be regarded as companies in difficulty.

Pomimo tego, że powyższe rozwiązanie dotyczy nowo powstających przedsiębiorstw, zakładane w ten sposób spółki przejściowe,(przejmujące) tworzone przede wszystkim w Niemczech Wschodnich, można uznać...
Although they are newly created companies, Auffanglösungen, a
peculiar
eastern German creation, can be regarded as companies in difficulty.

Pomimo tego, że powyższe rozwiązanie dotyczy nowo powstających przedsiębiorstw, zakładane w ten sposób spółki przejściowe,(przejmujące) tworzone przede wszystkim w Niemczech Wschodnich, można uznać za przedsiębiorstwa w trudnej sytuacji.

It is therefore necessary to discuss with experts how these techniques can be adapted to the
peculiarities
and restrictions in which an OSI will be conducted: time and resources constraints,...

Należy zatem przedyskutować z ekspertami, w jaki sposób techniki te można dostosować do
szczególnych
uwarunkowań i ograniczeń pojawiających się w przypadku przeprowadzania inspekcji na miejscu:...
It is therefore necessary to discuss with experts how these techniques can be adapted to the
peculiarities
and restrictions in which an OSI will be conducted: time and resources constraints, logistical particularities, potential limitations imposed by the inspection State Party, etc.

Należy zatem przedyskutować z ekspertami, w jaki sposób techniki te można dostosować do
szczególnych
uwarunkowań i ograniczeń pojawiających się w przypadku przeprowadzania inspekcji na miejscu: ograniczeń czasowych i ograniczonych zasobów, problemów logistycznych, ewentualnych ograniczeń nałożonych przez państwo stronę inspekcji itp.

...results of performance tests and up-to-date results of the genetic evaluation including genetic
peculiarities
and genetic defects on the animal itself and its parents and grandparents as required

...dostępne wyniki badań sprawności oraz aktualne wyniki oceny genetycznej, uwzględniające także
szczególne cechy
genetyczne oraz wady genetyczne, dotyczące zwierzęcia oraz jego rodziców i dziadków
all available results of performance tests and up-to-date results of the genetic evaluation including genetic
peculiarities
and genetic defects on the animal itself and its parents and grandparents as required in the breeding programme for the category and the animal in question.

wszystkie dostępne wyniki badań sprawności oraz aktualne wyniki oceny genetycznej, uwzględniające także
szczególne cechy
genetyczne oraz wady genetyczne, dotyczące zwierzęcia oraz jego rodziców i dziadków, zgodnie z wymaganiami programu hodowli dla danej kategorii i danego zwierzęcia.

Given the characteristics
peculiar
to the video game sector, the fact that close on 30 % of games are selected indicates that the objective of the measure is not simply an industrial objective of...

Biorąc pod uwagę
specyficzne
cechy sektora gier wideo, fakt zakwalifikowania prawie 30 % gier wskazuje, że środek pomocy nie ma wyłącznie celu przemysłowego wsparcia konkretnego sektora.
Given the characteristics
peculiar
to the video game sector, the fact that close on 30 % of games are selected indicates that the objective of the measure is not simply an industrial objective of providing support for a specific sector.

Biorąc pod uwagę
specyficzne
cechy sektora gier wideo, fakt zakwalifikowania prawie 30 % gier wskazuje, że środek pomocy nie ma wyłącznie celu przemysłowego wsparcia konkretnego sektora.

...have no direct link to the cultural content of eligible video games given the characteristics
peculiar
to the video game sector.

Mimo że udział twórców europejskich może w sposób pośredni wpływać na europejski charakter kulturalny gier wideo, nie zmienia to faktu, że kryteria miejsca kosztów i przynależności państwowej nie...
Although the contribution made by European creative collaborators may have an indirect effect on the European cultural nature of a video game, the location- and nationality-related criteria still have no direct link to the cultural content of eligible video games given the characteristics
peculiar
to the video game sector.

Mimo że udział twórców europejskich może w sposób pośredni wpływać na europejski charakter kulturalny gier wideo, nie zmienia to faktu, że kryteria miejsca kosztów i przynależności państwowej nie mają bezpośredniego związku z treścią kulturalną gier wideo objętych ulgą, biorąc pod uwagę charakterystyczne cechy sektora gier wideo.

...descriptions referred to in point II(1)(a) may be supplemented by a reference to the quality level
peculiar
to the product concerned.

...o których mowa w pkt II.1 lit a), mogą zostać uzupełnione odniesieniem do poziomu jakości
właściwego
dla danego produktu.
The sales descriptions referred to in point II(1)(a) may be supplemented by a reference to the quality level
peculiar
to the product concerned.

Nazwy handlowe, o których mowa w pkt II.1 lit a), mogą zostać uzupełnione odniesieniem do poziomu jakości
właściwego
dla danego produktu.

...the industry went through a fairly serious cyclical crisis in 2001, this was part of the cycle
peculiar
to the steel industry, but that, following the measures adopted by the United States, there

...że w 2001 r. ten sektor przeszedł dosyć poważny kryzys koniunkturalny, to stanowi on część cyklu
właściwego
przemysłowi metalurgicznemu, ale w następstwie działań podjętych przez Stany Zjednoczone
As far as the situation in the steel industry is concerned, the Belgian authorities take the view that, though the industry went through a fairly serious cyclical crisis in 2001, this was part of the cycle
peculiar
to the steel industry, but that, following the measures adopted by the United States, there had been a considerable increase in prices in Europe and in Asia that seemed to be durable despite the economic situation and rather weak demand.

W sprawie sytuacji sektora metalurgicznego, władze belgijskie uważają, że jeżeli prawdą jest, że w 2001 r. ten sektor przeszedł dosyć poważny kryzys koniunkturalny, to stanowi on część cyklu
właściwego
przemysłowi metalurgicznemu, ale w następstwie działań podjętych przez Stany Zjednoczone spowodował on duży wzrost cen w Europie i w Azji, który, jak się wydaje, jest trwały, wbrew koniunkturze gospodarczej i raczej słabemu popytowi.

a check on any other items
peculiar
to the aircraft being tested.

sprawdzenie wszelkich innych elementów
właściwych
dla badanego statku powietrznego.
a check on any other items
peculiar
to the aircraft being tested.

sprawdzenie wszelkich innych elementów
właściwych
dla badanego statku powietrznego.

...and the granting of aids’, ‘the application of those provisions presupposes distinct conditions
peculiar
to the two kinds of state measure which they are intended to govern’.

Trybunał Sprawiedliwości wyjaśnia dalej, że co prawda art. 92 i 93 oraz art. 37 mają ten sam cel, którym jest zapobieganie zakłóceniu warunków konkurencji na wspólnym rynku, dyskryminacji producentów...
The Court explains, moreover, that while Articles 92 and 93 and Article 37 have the common objective of preventing the Member States from distorting the conditions of competition within the common market and creating a discrimination against the products or trade of other Member States through ‘action by a state monopoly and the granting of aids’, ‘the application of those provisions presupposes distinct conditions
peculiar
to the two kinds of state measure which they are intended to govern’.

Trybunał Sprawiedliwości wyjaśnia dalej, że co prawda art. 92 i 93 oraz art. 37 mają ten sam cel, którym jest zapobieganie zakłóceniu warunków konkurencji na wspólnym rynku, dyskryminacji producentów lub wpływowi na wymianę handlową w innych Państwach Członkowskich poprzez „działania monopolu państwowego lub przyznawanie pomocy” przez Państwa Członkowskie, ale równocześnie chodzi tu o postanowienia, które „podlegają różnym warunkom stosowania, zależnym od objętego nimi rodzaju środków państwowych.”

In order to specify the operative event referred to in paragraph 2 or to fix it for reasons
peculiar
to the market organisation or the amount in question, the Commission shall be empowered to adopt...

W celu określenia terminu operacyjnego, o którym mowa w ust. 2, lub w celu ustalenia go z powodów
specyficznych
dla organizacji rynku lub odnośnych kwot, Komisja jest uprawniona do przyjmowania aktów...
In order to specify the operative event referred to in paragraph 2 or to fix it for reasons
peculiar
to the market organisation or the amount in question, the Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 115, containing rules on those operative events and the exchange rate to be used.

W celu określenia terminu operacyjnego, o którym mowa w ust. 2, lub w celu ustalenia go z powodów
specyficznych
dla organizacji rynku lub odnośnych kwot, Komisja jest uprawniona do przyjmowania aktów delegowanych zgodnie z art. 115 określających przepisy dotyczące tych terminów operacyjnych oraz kursów walutowych, jakie mają być stosowane.

Water pure water accumulated in the landform and geology
peculiar
to the region of Zhenjiang, rich in various mineral substances.

Woda czysta woda nagromadzona w formacjach terenu i skałach
charakterystycznych
dla regionu Zhenjiang, bogata w różne składniki mineralne.
Water pure water accumulated in the landform and geology
peculiar
to the region of Zhenjiang, rich in various mineral substances.

Woda czysta woda nagromadzona w formacjach terenu i skałach
charakterystycznych
dla regionu Zhenjiang, bogata w różne składniki mineralne.

...in a local biotope favouring the characteristics of the plant in conjunction with climate factors
peculiar
to the defined area, which is located in hazel-growing districts of Campania.

...zwłaszcza w biotopie lokalnym, który sprzyja właściwościom rośliny wraz z czynnikami klimatycznymi
właściwymi
dla ograniczonego obszaru znajdującego się w regionie Kampania, gdzie panują optymalne...
In particular, the ‘Nicciola di Giffoni’ is cultivated in a local biotope favouring the characteristics of the plant in conjunction with climate factors
peculiar
to the defined area, which is located in hazel-growing districts of Campania.

Orzech Giffoni uprawiany jest zwłaszcza w biotopie lokalnym, który sprzyja właściwościom rośliny wraz z czynnikami klimatycznymi
właściwymi
dla ograniczonego obszaru znajdującego się w regionie Kampania, gdzie panują optymalne warunki dla uprawy tego orzecha.

...concerned, the transitional measures were determined in the light of the special characteristics
peculiar
to each scheme, to its beneficiaries and to the Member State concerned.

...z wymienionych decyzji środki przejściowe zostały określone z uwzględnieniem cech szczególnych
właściwych
dla danego systemu, jego beneficjentów oraz zainteresowanego państwa członkowskiego.
In each of the decisions concerned, the transitional measures were determined in the light of the special characteristics
peculiar
to each scheme, to its beneficiaries and to the Member State concerned.

W każdej z wymienionych decyzji środki przejściowe zostały określone z uwzględnieniem cech szczególnych
właściwych
dla danego systemu, jego beneficjentów oraz zainteresowanego państwa członkowskiego.

Between June and August 2004 the negotiations were suspended for reasons
peculiar
to this initial potential partner.

W okresie od czerwca do sierpnia 2004 r. negocjacje zostały zawieszone z przyczyn zależnych od pierwszego potencjalnego partnera.
Between June and August 2004 the negotiations were suspended for reasons
peculiar
to this initial potential partner.

W okresie od czerwca do sierpnia 2004 r. negocjacje zostały zawieszone z przyczyn zależnych od pierwszego potencjalnego partnera.

...of books) was applied to this item, as the reception of small orders gives rise to difficulties
peculiar
to this category.

...podstawie liczby książek), ponieważ odbiór „małych zamówień” generuje trudności wynikające z ich
specyfiki
.
Staff costs. A coefficient of 3 (based on the number of books) was applied to this item, as the reception of small orders gives rise to difficulties
peculiar
to this category.

Koszty osobowe: W tej pozycji zastosowano współczynnik 3 (na podstawie liczby książek), ponieważ odbiór „małych zamówień” generuje trudności wynikające z ich
specyfiki
.

...these oils volatilise poorly while higher temperatures lead to the formation of volatile compounds
peculiar
to heated oils.

...oliwy są słabo uwalniane, natomiast wyższe temperatury prowadzą do powstawania substancji lotnych,
charakterystycznych
dla ogrzewanych olejów.
This temperature has been chosen because it makes it easier to observe organoleptic differences than at ambient temperature and because at lower temperatures the aromatic compounds peculiar to these oils volatilise poorly while higher temperatures lead to the formation of volatile compounds
peculiar
to heated oils.

Temperaturę taką wybrano, ponieważ obserwowanie różnic organoleptycznych w tej temperaturze jest łatwiejsze niż w temperaturze otoczenia i ponieważ w niższych temperaturach związki aromatyczne charakterystyczne dla tych rodzajów oliwy są słabo uwalniane, natomiast wyższe temperatury prowadzą do powstawania substancji lotnych,
charakterystycznych
dla ogrzewanych olejów.

Insofar as is necessary to take account of the features of production
peculiar
to certain spirit drinks obtained from cereals, the criteria for granting export refunds referred to in paragraphs 1 and...

Na tyle, na ile konieczne jest uwzględnienie
szczególnych
cech procesu produkcji niektórych napojów alkoholowych otrzymywanych ze zbóż, kryteria przyznawania refundacji wywozowych, o których mowa w...
Insofar as is necessary to take account of the features of production
peculiar
to certain spirit drinks obtained from cereals, the criteria for granting export refunds referred to in paragraphs 1 and 2, and the procedure for verification, may be adapted by the Commission to suit this particular situation.

Na tyle, na ile konieczne jest uwzględnienie
szczególnych
cech procesu produkcji niektórych napojów alkoholowych otrzymywanych ze zbóż, kryteria przyznawania refundacji wywozowych, o których mowa w ust. 1 i 2, oraz procedura weryfikacji mogą być dostosowywane przez Komisję do tej szczególnej sytuacji.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich