Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: maximal
...is increasing and further steps should be taken rapidly to alleviate that pressure through the
maximal
and optimal use of funding from the Structural Funds and the Cohesion Fund.

Presja na krajowe zasoby finansowe jest coraz
większa
i należy pilnie podjąć dalsze kroki łagodzące tę presję poprzez
maksymalne
i optymalne wykorzystanie środków z funduszy strukturalnych i Funduszu...
Pressure on national financial resources is increasing and further steps should be taken rapidly to alleviate that pressure through the
maximal
and optimal use of funding from the Structural Funds and the Cohesion Fund.

Presja na krajowe zasoby finansowe jest coraz
większa
i należy pilnie podjąć dalsze kroki łagodzące tę presję poprzez
maksymalne
i optymalne wykorzystanie środków z funduszy strukturalnych i Funduszu Spójności.

Maxim
’ and ‘Echinacea purpurea (L.)

Maxim
” oraz „Echinacea purpurea (L.)
Maxim
’ and ‘Echinacea purpurea (L.)

Maxim
” oraz „Echinacea purpurea (L.)

(Shastakou
Maxim
Aliaksandravich)

Shestakov, Maksim Aleksandrovich
(Shastakou
Maxim
Aliaksandravich)

Shestakov, Maksim Aleksandrovich

(Shastakou,
Maxim
Aliaksandravich)

Shestakov, Maksim Aleksandrovich
(Shastakou,
Maxim
Aliaksandravich)

Shestakov, Maksim Aleksandrovich

(Shestakov,
Maxim
Alexandrovich)

ШАСТАКОЎ,
Maкciм
Александравiч
(Shestakov,
Maxim
Alexandrovich)

ШАСТАКОЎ,
Maкciм
Александравiч

(Shestakov,
Maxim
Alexandrovich)

ШАСТАКОЎ,
Maкciм
Александравiч
(Shestakov,
Maxim
Alexandrovich)

ШАСТАКОЎ,
Maкciм
Александравiч

With new electronically controlled engines, the
maximal
engine power could be different from the rated engine power.

W przypadku nowych sterowanych elektronicznie silników
maksymalna
moc silnika może być różna od znamionowej mocy silnika.
With new electronically controlled engines, the
maximal
engine power could be different from the rated engine power.

W przypadku nowych sterowanych elektronicznie silników
maksymalna
moc silnika może być różna od znamionowej mocy silnika.

Increase openness and attractiveness of European Research Area and to
maximize
benefits from international cooperation.

...otwartego charakteru europejskiej przestrzeni badawczej i zwiększenie jej atrakcyjności oraz
maksymalizacja
korzyści płynących ze współpracy międzynarodowej.
Increase openness and attractiveness of European Research Area and to
maximize
benefits from international cooperation.

wzmocnienie otwartego charakteru europejskiej przestrzeni badawczej i zwiększenie jej atrakcyjności oraz
maksymalizacja
korzyści płynących ze współpracy międzynarodowej.

...rate should be adjusted so that a vortex at the interface between water and 1-octanol of 0,5 to
maximally
2,5 cm depth is created.

...należy wyregulować tak, aby powstał wir na styku wody i 1-oktanolu, o głębokości od 0,5 do
maksymalnie
2,5 cm.
The stirring rate should be adjusted so that a vortex at the interface between water and 1-octanol of 0,5 to
maximally
2,5 cm depth is created.

Prędkość mieszania należy wyregulować tak, aby powstał wir na styku wody i 1-oktanolu, o głębokości od 0,5 do
maksymalnie
2,5 cm.

Note: The standard solutions can be stored for
maximal
1 week at ca. 5 °C.

Uwaga: Roztwory wzorcowe można przechowywać
maksymalnie
przez okres 1 tygodnia w temp. ok. 5 °C.
Note: The standard solutions can be stored for
maximal
1 week at ca. 5 °C.

Uwaga: Roztwory wzorcowe można przechowywać
maksymalnie
przez okres 1 tygodnia w temp. ok. 5 °C.

The application of effluent with low nitrogen and phosphate content shall be limited to
maximal
15 ton per hectare.

Stosowanie ścieków o niskiej zawartości azotu i fosforu jest ograniczone do
maksymalnie
15 ton na hektar.
The application of effluent with low nitrogen and phosphate content shall be limited to
maximal
15 ton per hectare.

Stosowanie ścieków o niskiej zawartości azotu i fosforu jest ograniczone do
maksymalnie
15 ton na hektar.

Total quantity of lamps processed in any period of 24 hours:
Maximal
3 tonnes Mercury concentration in emissions ≤ 50 μg/m3

Całkowita ilość lamp przetworzonych w każdym 24-godzinnym okresie:
maksymalnie
3 tony. Stężenie rtęci w emisjach ≤ 50 μg/m3
Total quantity of lamps processed in any period of 24 hours:
Maximal
3 tonnes Mercury concentration in emissions ≤ 50 μg/m3

Całkowita ilość lamp przetworzonych w każdym 24-godzinnym okresie:
maksymalnie
3 tony. Stężenie rtęci w emisjach ≤ 50 μg/m3

Maximal
(peak) blood (plasma/serum) concentration after administration (see also “Cmax”).

maksymalne
(szczytowe) stężenie we krwi (osoczu/surowicy krwi) po podaniu (zob. także »Cmax«).
Maximal
(peak) blood (plasma/serum) concentration after administration (see also “Cmax”).

maksymalne
(szczytowe) stężenie we krwi (osoczu/surowicy krwi) po podaniu (zob. także »Cmax«).

Either maximal (peak) concentration in blood (plasma/serum) after administration or
maximal
(peak) excretion (in urine or faeces) after administration.

maksymalne (szczytowe) stężenie we krwi (osoczu/surowicy krwi) po podaniu lub
maksymalne
(szczytowe) wydalanie (z moczem lub kałem) po podaniu.
Either maximal (peak) concentration in blood (plasma/serum) after administration or
maximal
(peak) excretion (in urine or faeces) after administration.

maksymalne (szczytowe) stężenie we krwi (osoczu/surowicy krwi) po podaniu lub
maksymalne
(szczytowe) wydalanie (z moczem lub kałem) po podaniu.

Either
maximal
(peak) concentration in blood (plasma/serum) after administration or maximal (peak) excretion (in urine or faeces) after administration.

maksymalne
(szczytowe) stężenie we krwi (osoczu/surowicy krwi) po podaniu lub maksymalne (szczytowe) wydalanie (z moczem lub kałem) po podaniu.
Either
maximal
(peak) concentration in blood (plasma/serum) after administration or maximal (peak) excretion (in urine or faeces) after administration.

maksymalne
(szczytowe) stężenie we krwi (osoczu/surowicy krwi) po podaniu lub maksymalne (szczytowe) wydalanie (z moczem lub kałem) po podaniu.

As far as the annual statistics on capacity are concerned, the
maximal
possible production of Coke in Slovakia in 2003 was 12000 tonnes.

Jeśli chodzi o roczne statystyki dotyczące wydajności,
maksymalna
możliwa produkcja koksu na Słowacji w 2003 r. wynosiła 12000 ton.
As far as the annual statistics on capacity are concerned, the
maximal
possible production of Coke in Slovakia in 2003 was 12000 tonnes.

Jeśli chodzi o roczne statystyki dotyczące wydajności,
maksymalna
możliwa produkcja koksu na Słowacji w 2003 r. wynosiła 12000 ton.

Evergreen had to keep
maximal
control on the investment project, in order to ensure a maximum return for its shareholders in case of success, but it could not raise sufficient capital without the...

Evergreen musiało zachować możliwie
największą
kontrolę nad projektem inwestycyjnym, aby w przypadku sukcesu przedsięwzięcia zapewnić swoim akcjonariuszom możliwie najwyższe zyski. Bez wkładu...
Evergreen had to keep
maximal
control on the investment project, in order to ensure a maximum return for its shareholders in case of success, but it could not raise sufficient capital without the financial participation of a business partner.

Evergreen musiało zachować możliwie
największą
kontrolę nad projektem inwestycyjnym, aby w przypadku sukcesu przedsięwzięcia zapewnić swoim akcjonariuszom możliwie najwyższe zyski. Bez wkładu finansowego wspólnika przedsiębiorstwo nie byłoby jednak w stanie pozyskać wystarczającego kapitału.

Considering that the level of cooperation was
maximal
as the only cooperating exporter producer represented 100 % of the export sales of the product concerned, the countrywide duty was set at the...

Biorąc pod uwagę
maksymalny
poziom współpracy wynikający z faktu, że jedyny współpracujący producent eksportujący reprezentował 100 % sprzedaży eksportowej produktu objętego postępowaniem, cło...
Considering that the level of cooperation was
maximal
as the only cooperating exporter producer represented 100 % of the export sales of the product concerned, the countrywide duty was set at the same level as the one for the cooperating exporter producer.

Biorąc pod uwagę
maksymalny
poziom współpracy wynikający z faktu, że jedyny współpracujący producent eksportujący reprezentował 100 % sprzedaży eksportowej produktu objętego postępowaniem, cło obowiązujące dla całego państwa zostało ustalone na tym samym poziomie, co dla współpracującego producenta eksportującego.

...by 15 October 2008 according to Article 102(2) of Regulation (EC) No 479/2008 exceed the
maximal
annual budget for the grubbing-up scheme for the 2008/2009 wine year, i.e. EUR 464 million,

...2 rozporządzenia (WE) nr 479/2008 przekraczają określony w załączniku VII do tego rozporządzenia
maksymalny
roczny budżet programu karczowania na rok winiarski 2008/2009, tj. 464 mln EUR. Dlatego n
The eligible applications notified by the Member States to the Commission by 15 October 2008 according to Article 102(2) of Regulation (EC) No 479/2008 exceed the
maximal
annual budget for the grubbing-up scheme for the 2008/2009 wine year, i.e. EUR 464 million, as laid down in Annex VII to that Regulation. Therefore, a single percentage for acceptance of the amounts notified actually should be fixed.

Kwalifikujące się wnioski zgłoszone Komisji przez państwa członkowskie do dnia 15 października 2008 r. zgodnie z art. 102 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 479/2008 przekraczają określony w załączniku VII do tego rozporządzenia
maksymalny
roczny budżet programu karczowania na rok winiarski 2008/2009, tj. 464 mln EUR. Dlatego należy ustalić jednolitą stawkę procentową stosowaną przy zatwierdzaniu zgłoszonych kwot.

...by 15 October 2009 according to Article 85s(2) of Regulation (EC) No 1234/2007 exceed the
maximal
annual budget for the grubbing-up scheme for the wine year 2009/2010, i.e. EUR 334 million,

...2 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 przekroczyły określony w załączniku Xd do tego rozporządzenia
maksymalny
roczny budżet programu karczowania na rok winiarski 2009/2010, tj. 334 mln EUR. Dlatego n
The eligible applications notified by the Member States to the Commission by 15 October 2009 according to Article 85s(2) of Regulation (EC) No 1234/2007 exceed the
maximal
annual budget for the grubbing-up scheme for the wine year 2009/2010, i.e. EUR 334 million, as laid down in Annex Xd to that Regulation. Therefore, a single percentage for acceptance of the amounts notified actually should be fixed.

Kwalifikujące się wnioski zgłoszone Komisji przez państwa członkowskie do dnia 15 października 2009 r. zgodnie z art. 85s ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 przekroczyły określony w załączniku Xd do tego rozporządzenia
maksymalny
roczny budżet programu karczowania na rok winiarski 2009/2010, tj. 334 mln EUR. Dlatego należy ustalić jednolitą stawkę procentową stosowaną do celu zatwierdzenia zgłoszonych kwot.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich