Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: mail
...strategy, the authorities in particular took into account the forecast return expected as Royal
Mail
worked towards achieving its strategic objective.

Zgadzając się na tę strategię, władze wzięły w szczególności pod uwagę prognozowany zwrot oczekiwany w miarę działań Royal Mail na rzecz realizacji jej strategicznego celu.
In agreeing to this strategy, the authorities in particular took into account the forecast return expected as Royal
Mail
worked towards achieving its strategic objective.

Zgadzając się na tę strategię, władze wzięły w szczególności pod uwagę prognozowany zwrot oczekiwany w miarę działań Royal Mail na rzecz realizacji jej strategicznego celu.

Commission Decision 2011/C 265/02 of 29 July 2011 on State aid measures to Royal
Mail
(OJ C 265, 9.9.2011, p. 2).

Decyzja Komisji w sprawie dotyczącej pomocy państwa C 265/02 z dnia 29 lipca 2011 r. dotycząca środków pomocy państwa na rzecz Royal Mail (Dz.U. C 265 z 9.9.2011, s. 2).
Commission Decision 2011/C 265/02 of 29 July 2011 on State aid measures to Royal
Mail
(OJ C 265, 9.9.2011, p. 2).

Decyzja Komisji w sprawie dotyczącej pomocy państwa C 265/02 z dnia 29 lipca 2011 r. dotycząca środków pomocy państwa na rzecz Royal Mail (Dz.U. C 265 z 9.9.2011, s. 2).

...significantly tampered with or which are otherwise suspect shall be treated as high risk cargo or
mail
(HRCM) in accordance with point 6.7.’

...naruszone lub które budzą inne podejrzenia, traktuje się zgodnie z pkt 6.7 jako ładunek lub
pocztę
wysokiego ryzyka (HRCM).”;
Consignments which appear to have been significantly tampered with or which are otherwise suspect shall be treated as high risk cargo or
mail
(HRCM) in accordance with point 6.7.’

Przesyłki, co do których wydaje się, że zostały w znacznym stopniu naruszone lub które budzą inne podejrzenia, traktuje się zgodnie z pkt 6.7 jako ładunek lub
pocztę
wysokiego ryzyka (HRCM).”;

...a consignment, does the entity establish whether it is to be regarded as high risk cargo and
mail
(HRCM) (see definition in part 6), including for consignments that are delivered by other modes

Czy przyjmując przesyłkę podmiot ustala, czy należy uznać ją za ładunek lub
pocztę
wysokiego ryzyka (HRCM) (zob. definicja w części 6), również w przypadku przesyłek, które są dostarczane innymi...
When accepting a consignment, does the entity establish whether it is to be regarded as high risk cargo and
mail
(HRCM) (see definition in part 6), including for consignments that are delivered by other modes of transport than by air?

Czy przyjmując przesyłkę podmiot ustala, czy należy uznać ją za ładunek lub
pocztę
wysokiego ryzyka (HRCM) (zob. definicja w części 6), również w przypadku przesyłek, które są dostarczane innymi rodzajami transportu niż transport lotniczy?

...a consignment, does the air carrier establish whether it is to be regarded as high risk cargo and
mail
(HRCM), including for consignments that are delivered by other modes of transport other than...

...przyjmując bezpośrednio przesyłkę, przewoźnik lotniczy ustala, czy należy uznać ją za ładunek lub
pocztę
wysokiego ryzyka (HRCM), również w przypadku przesyłek, które są dostarczane innymi...
When directly accepting a consignment, does the air carrier establish whether it is to be regarded as high risk cargo and
mail
(HRCM), including for consignments that are delivered by other modes of transport other than air?

Czy przyjmując bezpośrednio przesyłkę, przewoźnik lotniczy ustala, czy należy uznać ją za ładunek lub
pocztę
wysokiego ryzyka (HRCM), również w przypadku przesyłek, które są dostarczane innymi rodzajami transportu niż transport lotniczy?

...performing security controls know which air cargo and mail is to be treated as high risk cargo and
mail
(HRCM)?

...ochrony wiedzą, które ładunki lotnicze i którą pocztę lotniczą należy traktować jako ładunek i
pocztę
wysokiego ryzyka (HRCM)?
Do staff responsible for performing security controls know which air cargo and mail is to be treated as high risk cargo and
mail
(HRCM)?

Czy pracownicy odpowiedzialni za stosowanie środków kontroli w zakresie ochrony wiedzą, które ładunki lotnicze i którą pocztę lotniczą należy traktować jako ładunek i
pocztę
wysokiego ryzyka (HRCM)?

...performing security controls know which air cargo and mail is to be treated as high risk cargo and
mail
(HRCM)?

...ochrony wiedzą, które ładunki lotnicze i jaką pocztę lotniczą należy traktować jako ładunek lub
pocztę
wysokiego ryzyka (HRCM)?
Does the air carrier staff responsible for performing security controls know which air cargo and mail is to be treated as high risk cargo and
mail
(HRCM)?

Czy pracownicy przewoźnika lotniczego odpowiedzialni za kontrolę w zakresie ochrony wiedzą, które ładunki lotnicze i jaką pocztę lotniczą należy traktować jako ładunek lub
pocztę
wysokiego ryzyka (HRCM)?

High Risk Cargo or
Mail
(HRCM)

Ładunek lub
poczta
wysokiego ryzyka (HRCM)
High Risk Cargo or
Mail
(HRCM)

Ładunek lub
poczta
wysokiego ryzyka (HRCM)

High risk cargo or
mail
(HRCM)

Ładunek lub
poczta
wysokiego ryzyka (HRCM)
High risk cargo or
mail
(HRCM)

Ładunek lub
poczta
wysokiego ryzyka (HRCM)

verification of whether the consignment has to be treated as high risk cargo and
mail
(HRCM).

sprawdzenie, czy przesyłkę należy traktować jako ładunek lub
pocztę
wysokiego ryzyka (HRCM).
verification of whether the consignment has to be treated as high risk cargo and
mail
(HRCM).

sprawdzenie, czy przesyłkę należy traktować jako ładunek lub
pocztę
wysokiego ryzyka (HRCM).

HIGH RISK CARGO AND
MAIL
(HRCM)

ŁADUNEK LUB
POCZTA
WYSOKIEGO RYZYKA (HRCM)
HIGH RISK CARGO AND
MAIL
(HRCM)

ŁADUNEK LUB
POCZTA
WYSOKIEGO RYZYKA (HRCM)

...which appear to have been significantly tampered with are to be considered as high risk cargo and
mail
(HRCM).

...lub co do których wydaje się, że zostały w znacznym stopniu naruszone, uważa się za ładunek lub
pocztę
wysokiego ryzyka (HRCM).
Objective: Consignments which originate from or transfer in locations identified as high risk by the Union or which appear to have been significantly tampered with are to be considered as high risk cargo and
mail
(HRCM).

Cel: przesyłki, które pochodzą z miejsc uznanych za obszary wysokiego ryzyka przez Unię Europejską lub są poddawane transferowi w takich miejscach, lub co do których wydaje się, że zostały w znacznym stopniu naruszone, uważa się za ładunek lub
pocztę
wysokiego ryzyka (HRCM).

...which appear to have been significantly tampered with are to be considered as high risk cargo and
mail
(HRCM).

...lub co do których wydaje się, że zostały w znacznym stopniu naruszone, uważa się za ładunek lub
pocztę
wysokiego ryzyka (HRCM).
Objective: Consignments which originate from or transfer in locations identified as high risk by the EU or which appear to have been significantly tampered with are to be considered as high risk cargo and
mail
(HRCM).

Cel: Przesyłki, które pochodzą z miejsc uznanych za obszary wysokiego ryzyka przez UE lub są poddawane transferowi w takich miejscach, lub co do których wydaje się, że zostały w znacznym stopniu naruszone, uważa się za ładunek lub
pocztę
wysokiego ryzyka (HRCM).

...fuel and oil handling, freight and mail handling as regards the physical handling of freight and
mail
between the air terminal and the aircraft, the rights under point (a)(i) and (ii) shall be subj

...naziemnej: przeładunek bagażu, obsługa płytowa, zaopatrzenie w paliwo i smary, obsługa towarów i
poczty
w zakresie obsługi fizycznej towarów i
poczty
pomiędzy terminalem lotniczym a statkiem powiet
For the following categories of groundhandling services i.e. baggage handling, ramp handling, fuel and oil handling, freight and mail handling as regards the physical handling of freight and
mail
between the air terminal and the aircraft, the rights under point (a)(i) and (ii) shall be subject only to physical or operational constraints according to the laws and regulations applicable in the territory of the other Contracting Party.

prawa określone w literze a) podpunkty (i) oraz (ii) w odniesieniu do następujących kategorii usług obsługi naziemnej: przeładunek bagażu, obsługa płytowa, zaopatrzenie w paliwo i smary, obsługa towarów i
poczty
w zakresie obsługi fizycznej towarów i
poczty
pomiędzy terminalem lotniczym a statkiem powietrznym, podlegają wyłącznie ograniczeniom fizycznym lub operacyjnym zgodnie z przepisami ustawowymi i wykonawczymi mającymi zastosowanie na terytorium drugiej Umawiającej się Strony.

...fuel and oil handling, freight and mail handling as regards the physical handling of freight and
mail
between the air terminal and the aircraft, the rights under point (a) (i) and (ii) may be subje

...naziemnej: przeładunek bagażu, obsługa płytowa, zaopatrzenie w paliwo i smary, obsługa towarów i
poczty
w zakresie obsługi fizycznej towarów i
poczty
pomiędzy terminalem lotniczym a statkiem powiet
For the following categories of groundhandling services, i.e. baggage handling, ramp handling, fuel and oil handling, freight and mail handling as regards the physical handling of freight and
mail
between the air terminal and the aircraft, the rights under point (a) (i) and (ii) may be subject to constraints according to the laws and regulations applicable in the territory of the other Party.

prawa określone w literze a) podpunkty (i) oraz (ii) w odniesieniu do następujących kategorii usług obsługi naziemnej: przeładunek bagażu, obsługa płytowa, zaopatrzenie w paliwo i smary, obsługa towarów i
poczty
w zakresie obsługi fizycznej towarów i
poczty
pomiędzy terminalem lotniczym a statkiem powietrznym, mogą podlegać ograniczeniom zgodnie z przepisami ustawowymi i wykonawczymi mającymi zastosowanie na terytorium drugiej Strony.

Objective: Where the ACC3 is not obliged to apply 100 % screening to EU/EAA bound air cargo or air
mail
, the ACC3 shall ensure the cargo or mail comes from an EU aviation security validated regulated...

...zobowiązany do zastosowania 100 % kontroli bezpieczeństwa w odniesieniu do ładunku lotniczego lub
poczty
lotniczej
kierowanych
do UE/
EOG
, przewoźnik ACC3 dopilnowuje, by ładunek lub poczta...
Objective: Where the ACC3 is not obliged to apply 100 % screening to EU/EAA bound air cargo or air
mail
, the ACC3 shall ensure the cargo or mail comes from an EU aviation security validated regulated agent or known consignor or an account consignor of a regulated agent.

Cel: W przypadku gdy przewoźnik ACC3 nie jest zobowiązany do zastosowania 100 % kontroli bezpieczeństwa w odniesieniu do ładunku lotniczego lub
poczty
lotniczej
kierowanych
do UE/
EOG
, przewoźnik ACC3 dopilnowuje, by ładunek lub poczta pochodziły od zarejestrowanego agenta lub znanego nadawcy zatwierdzonego pod względem unijnych środków ochrony lotnictwa lub od uznanego nadawcy zarejestrowanego agenta.

When receiving air cargo or
mail
the ACC3 has to check in the database whether the entity is listed.

Przyjmując ładunek lotniczy lub
pocztę
lotniczą, przewoźnik ACC3 zobowiązany jest do sprawdzenia w bazie danych, czy dany podmiot jest w niej wymieniony.
When receiving air cargo or
mail
the ACC3 has to check in the database whether the entity is listed.

Przyjmując ładunek lotniczy lub
pocztę
lotniczą, przewoźnik ACC3 zobowiązany jest do sprawdzenia w bazie danych, czy dany podmiot jest w niej wymieniony.

Traditional
mail
: The French authorities indicate that the same analysis has been carried out in respect of dispatches weighing between 95 and 105 kg (average dispatch weight recorded on the mail...

Spedycja
tradycyjna: Władze francuskie zaznaczają, że taka sama analiza została przeprowadzona w odniesieniu do wysyłek, których waga mieści się w przedziale od 95 do 105 kg (średnia waga wysyłek...
Traditional
mail
: The French authorities indicate that the same analysis has been carried out in respect of dispatches weighing between 95 and 105 kg (average dispatch weight recorded on the mail market).

Spedycja
tradycyjna: Władze francuskie zaznaczają, że taka sama analiza została przeprowadzona w odniesieniu do wysyłek, których waga mieści się w przedziale od 95 do 105 kg (średnia waga wysyłek obserwowana na rynku spedycji).

Cargo and
mail
: the process for the approval or designation of regulated agents, known consignors and account consignors

Ładunek i
poczta
: proces zatwierdzania lub wyznaczania zarejestrowanych agentów, znanych nadawców i uznanych nadawców
Cargo and
mail
: the process for the approval or designation of regulated agents, known consignors and account consignors

Ładunek i
poczta
: proces zatwierdzania lub wyznaczania zarejestrowanych agentów, znanych nadawców i uznanych nadawców

If sent by standard
mail
the accountancy reporting file(s) have to be sent to the following address:

W przypadku korzystania ze
zwykłej poczty
plik(-i) z raportami ewidencyjnymi należy przesłać pod poniższy adres:
If sent by standard
mail
the accountancy reporting file(s) have to be sent to the following address:

W przypadku korzystania ze
zwykłej poczty
plik(-i) z raportami ewidencyjnymi należy przesłać pod poniższy adres:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich