Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: legitimate
The Commission therefore concludes that the public service broadcasting remit was
legitimately
entrusted to TV2 during the period under investigation.

W związku z tym Komisja uznaje, że w okresie objętym postępowaniem wyjaśniającym obowiązek wykonywania usługi publicznej został powierzony TV2 w sposób właściwy.
The Commission therefore concludes that the public service broadcasting remit was
legitimately
entrusted to TV2 during the period under investigation.

W związku z tym Komisja uznaje, że w okresie objętym postępowaniem wyjaśniającym obowiązek wykonywania usługi publicznej został powierzony TV2 w sposób właściwy.

Furthermore, the Commission regards as
legitimate
the obligations which determine in detail how RTP should perform the general public service broadcasting remit.

Ponadto Komisja uznaje za
uzasadnione
obowiązki, które szczegółowo określają sposób, w jaki RTP ogólnie powinna realizować misje nadawcy publicznego.
Furthermore, the Commission regards as
legitimate
the obligations which determine in detail how RTP should perform the general public service broadcasting remit.

Ponadto Komisja uznaje za
uzasadnione
obowiązki, które szczegółowo określają sposób, w jaki RTP ogólnie powinna realizować misje nadawcy publicznego.

Furthermore, the Commission regards as
legitimate
the obligations which determine in detail how RTP should perform the general public service broadcasting remit.

Ponadto Komisja uznaje za
uzasadnione
obowiązki, które szczegółowo określają sposób, w jaki spółka RTP powinna realizować swoją ogólną misję publiczną.
Furthermore, the Commission regards as
legitimate
the obligations which determine in detail how RTP should perform the general public service broadcasting remit.

Ponadto Komisja uznaje za
uzasadnione
obowiązki, które szczegółowo określają sposób, w jaki spółka RTP powinna realizować swoją ogólną misję publiczną.

...SIDE which stipulates, however, that it can meet all types of demand, does not take account, quite
legitimately
, of this cultural objective.

...SIDE, mogąca odpowiedzieć jednak na każdy rodzaj popytu, nie uwzględnia — co wydaje się całkowicie
uzasadnione
— tego celu kulturowego.
The list offered by SIDE which stipulates, however, that it can meet all types of demand, does not take account, quite
legitimately
, of this cultural objective.

Oferta przedsiębiorstwa SIDE, mogąca odpowiedzieć jednak na każdy rodzaj popytu, nie uwzględnia — co wydaje się całkowicie
uzasadnione
— tego celu kulturowego.

Countries around the world have traditionally treated tax planning as a
legitimate
practice.

Państwa na całym świecie tradycyjnie traktują planowanie podatkowe jako
dozwoloną
praktykę.
Countries around the world have traditionally treated tax planning as a
legitimate
practice.

Państwa na całym świecie tradycyjnie traktują planowanie podatkowe jako
dozwoloną
praktykę.

...6, service weapons, ammunition and equipment may be used in legitimate self-defence and in
legitimate
defence of members of the teams or of other persons, in accordance with the national law

Na zasadzie odstępstwa od ust. 6, broń służbowa, amunicja i sprzęt mogą zostać użyte w
uzasadnionej
obronie własnej oraz w obronie członków zespołów lub innych osób, zgodnie z prawem krajowym...
By way of derogation from paragraph 6, service weapons, ammunition and equipment may be used in legitimate self-defence and in
legitimate
defence of members of the teams or of other persons, in accordance with the national law of the host Member State.

Na zasadzie odstępstwa od ust. 6, broń służbowa, amunicja i sprzęt mogą zostać użyte w
uzasadnionej
obronie własnej oraz w obronie członków zespołów lub innych osób, zgodnie z prawem krajowym przyjmującego państwa członkowskiego.

...6, service weapons, ammunition and equipment may be used in legitimate self-defence and in
legitimate
defence of guest officers or of other persons, in accordance with the national law of the

Na zasadzie odstępstwa od ust. 6, broń służbowa, amunicja i sprzęt mogą zostać użyte w
uzasadnionej
obronie własnej oraz w obronie zaproszonych funkcjonariuszy lub innych osób zgodnie z prawem...
By way of derogation from paragraph 6, service weapons, ammunition and equipment may be used in legitimate self-defence and in
legitimate
defence of guest officers or of other persons, in accordance with the national law of the host Member State.

Na zasadzie odstępstwa od ust. 6, broń służbowa, amunicja i sprzęt mogą zostać użyte w
uzasadnionej
obronie własnej oraz w obronie zaproszonych funkcjonariuszy lub innych osób zgodnie z prawem krajowym przyjmującego państwa członkowskiego.

the
legitimate
defence and domestic security interests of the recipient country, including any participation in United Nations or other peace-keeping activity;

uzasadniony
interes obronności i bezpieczeństwa wewnętrznego państwa odbiorcy, włącznie z uczestnictwem w działaniach na rzecz utrzymania pokoju w ramach ONZ lub innych organizacji;
the
legitimate
defence and domestic security interests of the recipient country, including any participation in United Nations or other peace-keeping activity;

uzasadniony
interes obronności i bezpieczeństwa wewnętrznego państwa odbiorcy, włącznie z uczestnictwem w działaniach na rzecz utrzymania pokoju w ramach ONZ lub innych organizacji;

...the payee from the underlying relationship, e.g. for goods or services ordered, consumed or
legitimately
charged, nor the users rights with regard to revocation of a payment order.

Jeżeli użytkownik żąda zwrotu w związku z transakcją płatniczą, prawo do zwrotu nie powinno zwalniać płatnika z obowiązku wynikającego ze stosunku leżącego u podstaw tej transakcji, np. zapłacenia za...
In cases where the user makes a claim for the refund of a payment transaction refund rights should affect neither the liability of the payer vis-à-vis the payee from the underlying relationship, e.g. for goods or services ordered, consumed or
legitimately
charged, nor the users rights with regard to revocation of a payment order.

Jeżeli użytkownik żąda zwrotu w związku z transakcją płatniczą, prawo do zwrotu nie powinno zwalniać płatnika z obowiązku wynikającego ze stosunku leżącego u podstaw tej transakcji, np. zapłacenia za zamówione, wykorzystane lub prawidłowo ujęte w rachunku towary lub usługi, ani też naruszać prawa użytkownika do odwołania zlecenia płatniczego.

...information on the beneficiaries of these funds within certain limits necessary to protect
legitimate
public and private interests and taking into account the particular accounting period for

...informacje o beneficjentach tych środków, z zachowaniem pewnych ograniczeń niezbędnych do ochrony
uzasadnionych
interesów publicznych i prywatnych oraz z uwzględnieniem szczególnego okresu...
In order to ensure the transparency of the use of funds deriving from the budget, it is necessary to make available information on the beneficiaries of these funds within certain limits necessary to protect
legitimate
public and private interests and taking into account the particular accounting period for the European Agricultural Guarantee Fund.

W celu zapewnienia przejrzystości wykorzystania środków finansowych pochodzących z budżetu, należy udostępnić informacje o beneficjentach tych środków, z zachowaniem pewnych ograniczeń niezbędnych do ochrony
uzasadnionych
interesów publicznych i prywatnych oraz z uwzględnieniem szczególnego okresu obrachunkowego Europejskiego Funduszu Rolniczego Gwarancji.

...information on the beneficiaries of these funds within certain limits necessary to protect
legitimate
public and private interests.

...informacje o beneficjentach tych środków, z zachowaniem pewnych ograniczeń niezbędnych do ochrony
uzasadnionych
interesów publicznych i prywatnych.
In order to ensure the transparency of the use of funds deriving from the budget, it is necessary to make available information on the beneficiaries of these funds within certain limits necessary to protect
legitimate
public and private interests.

W celu zapewnienia przejrzystości wykorzystania środków finansowych pochodzących z budżetu, należy udostępnić informacje o beneficjentach tych środków, z zachowaniem pewnych ograniczeń niezbędnych do ochrony
uzasadnionych
interesów publicznych i prywatnych.

...of Member States to exercise, in compliance with Community law, national legal controls to protect
legitimate
public security interests.

...do wykonywania, zgodnie z prawem wspólnotowym, krajowej kontroli sądowej w celu ochrony
prawnie uzasadnionych
interesów bezpieczeństwa publicznego.
Nothing in this Article shall affect the right of Member States to exercise, in compliance with Community law, national legal controls to protect
legitimate
public security interests.

Niniejszy artykuł w żaden sposób nie narusza prawa państw członkowskich do wykonywania, zgodnie z prawem wspólnotowym, krajowej kontroli sądowej w celu ochrony
prawnie uzasadnionych
interesów bezpieczeństwa publicznego.

...of Member States to exercise, in compliance with Community law, national legal controls to protect
legitimate
public security interests.

...do wykonywania, zgodnie z prawem wspólnotowym, krajowej kontroli sądowej w celu ochrony
prawnie uzasadnionych
interesów bezpieczeństwa publicznego.
Nothing in this Article shall affect the right of Member States to exercise, in compliance with Community law, national legal controls to protect
legitimate
public security interests.

Niniejszy artykuł w żaden sposób nie narusza prawa państw członkowskich do wykonywania, zgodnie z prawem wspólnotowym, krajowej kontroli sądowej w celu ochrony
prawnie uzasadnionych
interesów bezpieczeństwa publicznego.

These restrictions must be considered within the Municipality’s own
legitimate
public law powers.

Ograniczenia te należy uznać za wchodzące w zakres ustawowych uprawnień gminy na mocy prawa publicznego.
These restrictions must be considered within the Municipality’s own
legitimate
public law powers.

Ograniczenia te należy uznać za wchodzące w zakres ustawowych uprawnień gminy na mocy prawa publicznego.

...this field [72], the territorial continuity policy applied by the French authorities stems from a
legitimate
public interest, i.e. to provide an adequate level of transport services to meet the...

...zakresie [72] polityka ciągłości terytorialnej prowadzona przez władze francuskie stanowi wkład w
słuszny
interes publiczny, tj. zapewnienie usług transportowych w wystarczającym wymiarze tak, by...
The Commission notes first that, in accordance with case-law [71] and with Commission decision-making practice in this field [72], the territorial continuity policy applied by the French authorities stems from a
legitimate
public interest, i.e. to provide an adequate level of transport services to meet the economic and social development needs of Corsica.

Komisja podnosi przede wszystkim, że zgodnie z orzecznictwem [71] i jej praktyką decyzyjną w tym zakresie [72] polityka ciągłości terytorialnej prowadzona przez władze francuskie stanowi wkład w
słuszny
interes publiczny, tj. zapewnienie usług transportowych w wystarczającym wymiarze tak, by odpowiedzieć na zapotrzebowanie na rozwój gospodarczy i społeczny Korsyki.

The Commission also notes that historically that objective, which is of
legitimate
public interest, has not been achieved through the interplay of market forces alone.

Komisja odnotowuje również, że cel ten, który wynika z
uzasadnionego
interesu publicznego, nie został wcześniej osiągnięty w wyniku oddziaływania mechanizmów rynkowych.
The Commission also notes that historically that objective, which is of
legitimate
public interest, has not been achieved through the interplay of market forces alone.

Komisja odnotowuje również, że cel ten, który wynika z
uzasadnionego
interesu publicznego, nie został wcześniej osiągnięty w wyniku oddziaływania mechanizmów rynkowych.

...to regulate the provision of services within their territories and to guarantee the achievement of
legitimate
public policy objectives,

...zasad świadczenia usług na swoim terytorium oraz zagwarantowania, że osiągnięte zostaną
uzasadnione
cele porządku publicznego,
TAKING into account the Parties’ right to regulate the provision of services within their territories and to guarantee the achievement of
legitimate
public policy objectives,

UWZGLĘDNIAJĄC przysługujące Stronom prawo do regulowania zasad świadczenia usług na swoim terytorium oraz zagwarantowania, że osiągnięte zostaną
uzasadnione
cele porządku publicznego,

...to regulate the provision of services within their territories and to guarantee the achievement of
legitimate
public policy objectives,

...zasad świadczenia usług na swoim terytorium oraz zagwarantowania, że osiągnięte zostaną
uzasadnione
cele porządku publicznego,
TAKING into account the Parties’ right to regulate the provision of services within their territories and to guarantee the achievement of
legitimate
public policy objectives,

UWZGLĘDNIAJĄC przysługujące Stronom prawo do regulowania zasad świadczenia usług na swoim terytorium oraz zagwarantowania, że osiągnięte zostaną
uzasadnione
cele porządku publicznego,

On the other hand, it considered that the State aid granted to CalMac is in exchange for a
legitimate
public service mission.

Z drugiej strony, uważa, że pomoc państwa dla CalMac przyznawana jest w zamian za
prawnie uzasadnioną
misję świadczenia usługi publicznej.
On the other hand, it considered that the State aid granted to CalMac is in exchange for a
legitimate
public service mission.

Z drugiej strony, uważa, że pomoc państwa dla CalMac przyznawana jest w zamian za
prawnie uzasadnioną
misję świadczenia usługi publicznej.

The operation and maintenance of the national road network is a
legitimate
public service task of the State and in line with the Commission’s decision practice on road tunnel maintenance as public...

...utrzymania sieci dróg krajowych jako przedmiotu usług publicznych świadczonych przez państwo jest
uzasadnione
i zgodne z praktyką decyzyjną Komisji dotyczącą utrzymania tuneli drogowych jako...
The operation and maintenance of the national road network is a
legitimate
public service task of the State and in line with the Commission’s decision practice on road tunnel maintenance as public service obligations [201].

Postrzeganie eksploatacji i utrzymania sieci dróg krajowych jako przedmiotu usług publicznych świadczonych przez państwo jest
uzasadnione
i zgodne z praktyką decyzyjną Komisji dotyczącą utrzymania tuneli drogowych jako obowiązku świadczenia usługi publicznej [201].

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich