Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: generally
With regard to cooperative institutions, a common feature is in
general
the ability of members to resign and therefore to require the redemption of the Common Equity Tier 1 capital instruments they...

Jeżeli chodzi o instytucje o
charakterze
spółdzielni, ich wspólną cechą jest
zasadniczo
fakt, że członkowie mogą zrezygnować z członkostwa, a tym samym zażądać wykupu posiadanych instrumentów w...
With regard to cooperative institutions, a common feature is in
general
the ability of members to resign and therefore to require the redemption of the Common Equity Tier 1 capital instruments they hold. That does not prevent a cooperative society from issuing qualifying Common Equity Tier 1 capital instruments for which there is no possibility for the holders to put the instruments back to the institution, provided that these instruments meet the provisions of Article 29 of Regulation (EU) No 575/2013.

Jeżeli chodzi o instytucje o
charakterze
spółdzielni, ich wspólną cechą jest
zasadniczo
fakt, że członkowie mogą zrezygnować z członkostwa, a tym samym zażądać wykupu posiadanych instrumentów w kapitale podstawowym Tier I. Nie uniemożliwia to spółdzielni emitowania instrumentów kapitałowych kwalifikujących się jako instrumenty w kapitale podstawowym Tier I, w przypadku których nie ma możliwości, aby posiadacze mogli je zwrócić instytucji, pod warunkiem że takie instrumenty spełniają wymogi określone w art. 29 rozporządzenia (UE) nr 575/2013.

Union measures relating to energy policy in
general
, the security of energy supply and energy efficiency including the establishment and development of trans-European networks in the energy...

środków Unii dotyczących
ogólnie
polityki energetycznej, bezpieczeństwa zaopatrzenia w energię i efektywności energetycznej, w tym także tworzenie i rozwój sieci transeuropejskich w sektorze...
Union measures relating to energy policy in
general
, the security of energy supply and energy efficiency including the establishment and development of trans-European networks in the energy infrastructure sector;

środków Unii dotyczących
ogólnie
polityki energetycznej, bezpieczeństwa zaopatrzenia w energię i efektywności energetycznej, w tym także tworzenie i rozwój sieci transeuropejskich w sektorze infrastruktury energetyki;

Community measures relating to energy policy in
general
, the security of energy supply and energy efficiency including the establishment and development of trans-European networks in the energy...

środków wspólnotowych dotyczących
ogólnie
polityki energetycznej, bezpieczeństwa zaopatrzenia w energię i efektywności energetycznej, w tym także tworzenie i rozwój sieci transeuropejskich w sektorze...
Community measures relating to energy policy in
general
, the security of energy supply and energy efficiency including the establishment and development of trans-European networks in the energy infrastructure sector;

środków wspólnotowych dotyczących
ogólnie
polityki energetycznej, bezpieczeństwa zaopatrzenia w energię i efektywności energetycznej, w tym także tworzenie i rozwój sieci transeuropejskich w sektorze infrastruktury energetyki;

...the rail ticket office/agency/retailer or the distribution system of the railway undertaking shall
generate
the security information to be inserted in the ticket/reservation.

...kolejowej kasy biletowej, agencja, detalista lub system dystrybucji przedsiębiorstwa kolejowego
generuje
informacje dotyczące zabezpieczeń, które należy włączyć do biletu lub rezerwacji.
If a railway undertaking issues CIV compliant ticket/reservation, the staff of the rail ticket office/agency/retailer or the distribution system of the railway undertaking shall
generate
the security information to be inserted in the ticket/reservation.

Jeżeli przedsiębiorstwo kolejowe wystawia bilet lub rezerwację zgodne z CIV, personel kolejowej kasy biletowej, agencja, detalista lub system dystrybucji przedsiębiorstwa kolejowego
generuje
informacje dotyczące zabezpieczeń, które należy włączyć do biletu lub rezerwacji.

...capacity available on the open segment of the market (and by E.ON’s larger share in power
generation
), the foreclosure strategies described above will be even more effective and therefore da

...większą mocą wytwórczą energii dostępną w otwartym segmencie rynku (oraz większym udziałem E.ON w
wytwarzaniu
energii), opisane powyżej strategie wykluczenia będą jeszcze bardziej skuteczne i co...
In the future liberalized regulatory framework characterized by greater power generation capacity available on the open segment of the market (and by E.ON’s larger share in power
generation
), the foreclosure strategies described above will be even more effective and therefore damaging.

W przyszłym, uwolnionym systemie regulacyjnym, nacechowanym większą mocą wytwórczą energii dostępną w otwartym segmencie rynku (oraz większym udziałem E.ON w
wytwarzaniu
energii), opisane powyżej strategie wykluczenia będą jeszcze bardziej skuteczne i co za tym idzie – bardziej szkodliwe.

Regarding stocks, SFR producers keep, in
general
, the levels of their stocks below 10 % of the production volume as most of the production is made upon demand.

Jeśli chodzi o zapasy, producenci LWS
zasadniczo
utrzymują zapasy na poziomie poniżej 10 % wolumenu produkcji, jako że większość produkcji realizowana jest na zamówienie.
Regarding stocks, SFR producers keep, in
general
, the levels of their stocks below 10 % of the production volume as most of the production is made upon demand.

Jeśli chodzi o zapasy, producenci LWS
zasadniczo
utrzymują zapasy na poziomie poniżej 10 % wolumenu produkcji, jako że większość produkcji realizowana jest na zamówienie.

However, proportionate measures should be taken by Member States to increase
generally
the level of safety of recreational aviation and of all commercial air transport.

...jednak zastosowanie przez państwa członkowskie odpowiednich środków mających na celu podniesienie
ogólnego
poziomu bezpieczeństwa lotnictwa rekreacyjnego i wszelkiego zarobkowego przewozu...
However, proportionate measures should be taken by Member States to increase
generally
the level of safety of recreational aviation and of all commercial air transport.

Konieczne jest jednak zastosowanie przez państwa członkowskie odpowiednich środków mających na celu podniesienie
ogólnego
poziomu bezpieczeństwa lotnictwa rekreacyjnego i wszelkiego zarobkowego przewozu lotniczego.

However, proportionate measures should be taken to increase
generally
the level of safety of recreational aviation.

Konieczne jest jednak zastosowanie odpowiednich środków mających na celu
ogólne
podniesienie poziomu bezpieczeństwa w lotnictwie rekreacyjnym.
However, proportionate measures should be taken to increase
generally
the level of safety of recreational aviation.

Konieczne jest jednak zastosowanie odpowiednich środków mających na celu
ogólne
podniesienie poziomu bezpieczeństwa w lotnictwie rekreacyjnym.

In
general
, the level of funding has limited the OPCW to the conduct of a small number of regional seminars and workshops, designed primarily to raise political awareness of the benefits of the CWC...

Ogólnie
, poziom finansowania ograniczył działalność OPCW do prowadzenia niewielkiej ilości seminariów i warsztatów regionalnych, stworzonych pierwotnie z zamysłem podwyższenia świadomości politycznej...
In
general
, the level of funding has limited the OPCW to the conduct of a small number of regional seminars and workshops, designed primarily to raise political awareness of the benefits of the CWC for States not Party.

Ogólnie
, poziom finansowania ograniczył działalność OPCW do prowadzenia niewielkiej ilości seminariów i warsztatów regionalnych, stworzonych pierwotnie z zamysłem podwyższenia świadomości politycznej w zakresie korzyści płynących z Konwencji dla państw nie będących jej stroną.

For
generating
the ETC on the test cell, the engine needs to be mapped prior to the test cycle for determining the speed vs. torque curve.

W celu odtworzenia cyklu ETC w komorze do badań należy, przed cyklem badania, dokonać odwzorowania silnika, sporządzając krzywą momentu obrotowego w funkcji prędkości.
For
generating
the ETC on the test cell, the engine needs to be mapped prior to the test cycle for determining the speed vs. torque curve.

W celu odtworzenia cyklu ETC w komorze do badań należy, przed cyklem badania, dokonać odwzorowania silnika, sporządzając krzywą momentu obrotowego w funkcji prędkości.

In
general
, the present review confirmed that there were no changed circumstances, in the sense of Article 11(9) of the basic Regulation, that would justify a deviation from the methodology used in...

Na
ogół
w obecnym przeglądzie potwierdzono, że żadne okoliczności nie uległy zmianie, która, w rozumieniu art. 11 ust. 9 rozporządzenia podstawowego, uzasadniałaby odstąpienie od metodyki stosowanej...
In
general
, the present review confirmed that there were no changed circumstances, in the sense of Article 11(9) of the basic Regulation, that would justify a deviation from the methodology used in the investigation leading to the measures in force.

Na
ogół
w obecnym przeglądzie potwierdzono, że żadne okoliczności nie uległy zmianie, która, w rozumieniu art. 11 ust. 9 rozporządzenia podstawowego, uzasadniałaby odstąpienie od metodyki stosowanej w dochodzeniu, które doprowadziło do wprowadzenia obowiązujących środków.

In
general
the preferred option for equipment (e.g. PCs, furniture, vehicles, etc.) is leasing or renting (rule No 13).

Co do zasady preferowaną formą nabywania wyposażenia (jak np. komputery, meble, samochody itp.) jest leasing lub wynajem (zasada nr 13).
In
general
the preferred option for equipment (e.g. PCs, furniture, vehicles, etc.) is leasing or renting (rule No 13).

Co do zasady preferowaną formą nabywania wyposażenia (jak np. komputery, meble, samochody itp.) jest leasing lub wynajem (zasada nr 13).

...restructuring measures have already been implemented, including the downsizing of the company and
generating
the own contribution.

...2013 r. Ponadto wdrożono już większość środków restrukturyzacyjnych, m.in. zmniejszono spółkę oraz
wygenerowano
wkład własny.
However, according to the base-case scenario ČSA will generate profit already in 2013. Also, most of the restructuring measures have already been implemented, including the downsizing of the company and
generating
the own contribution.

Zgodnie jednak ze scenariuszem podstawowym ČSA będzie generować zysk już w 2013 r. Ponadto wdrożono już większość środków restrukturyzacyjnych, m.in. zmniejszono spółkę oraz
wygenerowano
wkład własny.

More
generally
, the competent authorities and EBA should ensure that the choice between an internal modelling approach and a standardised approach does not result in the under-estimation of own funds...

Mówiąc
ogólniej
, właściwe organy i EUNB powinny zapewnić, by wybór między modelem wewnętrznym a metodą standardową nie skutkował niedoszacowaniem wymogów w zakresie funduszy własnych.
More
generally
, the competent authorities and EBA should ensure that the choice between an internal modelling approach and a standardised approach does not result in the under-estimation of own funds requirements.

Mówiąc
ogólniej
, właściwe organy i EUNB powinny zapewnić, by wybór między modelem wewnętrznym a metodą standardową nie skutkował niedoszacowaniem wymogów w zakresie funduszy własnych.

...questions the Commission's right to terminate, on the basis of the State aid rules and, more
generally
, the EC Treaty's competition rules, validly concluded commercial agreements [48].

Elektrownia AES-Tisza kwestionuje, w oparciu o zasady pomocy państwa i, bardziej
ogólnie
, reguły konkurencji określone w Traktacie WE, prawo Komisji do rozwiązania ważnie zawartych umów handlowych...
AES-Tisza questions the Commission's right to terminate, on the basis of the State aid rules and, more
generally
, the EC Treaty's competition rules, validly concluded commercial agreements [48].

Elektrownia AES-Tisza kwestionuje, w oparciu o zasady pomocy państwa i, bardziej
ogólnie
, reguły konkurencji określone w Traktacie WE, prawo Komisji do rozwiązania ważnie zawartych umów handlowych [48].

In
general
, the agronomic properties of a fertiliser depended mainly on the primary nutrients [11] contained therein, their expression and their quantity by weight.

Agronomiczne właściwości nawozu uzależnione były najczęściej od zawartych w nim podstawowych składników pokarmowych [11], formy, w jakiej występowały, oraz ich ilości w masie.
In
general
, the agronomic properties of a fertiliser depended mainly on the primary nutrients [11] contained therein, their expression and their quantity by weight.

Agronomiczne właściwości nawozu uzależnione były najczęściej od zawartych w nim podstawowych składników pokarmowych [11], formy, w jakiej występowały, oraz ich ilości w masie.

In
general
, the EU aviation security validator has to decide if cargo and mail handled by the validated entity is treated in such a way that at the moment it is delivered to an ACC3 or an RA3 it may...

Unijny podmiot zatwierdzający ds. ochrony lotnictwa musi
zasadniczo
rozstrzygnąć, czy ładunek i poczta przejmowane przez zatwierdzony podmiot są traktowane w sposób, który w momencie ich dostarczenia...
In
general
, the EU aviation security validator has to decide if cargo and mail handled by the validated entity is treated in such a way that at the moment it is delivered to an ACC3 or an RA3 it may be deemed to be secure to be flown to the EU/EEA in accordance with the applicable Union regulations.

Unijny podmiot zatwierdzający ds. ochrony lotnictwa musi
zasadniczo
rozstrzygnąć, czy ładunek i poczta przejmowane przez zatwierdzony podmiot są traktowane w sposób, który w momencie ich dostarczenia do przewoźnika ACC3 lub agenta RA3 pozwala uznać je za zabezpieczone do przewozu do UE/EOG zgodnie ze stosownymi regulacjami unijnymi.

In
general
, the EU aviation security validator has to decide if cargo and mail handled by the validated entity is treated in such a way that at the moment it is delivered to an ACC3 or another RA3 it...

Unijny podmiot zatwierdzający ds. ochrony lotnictwa musi
zasadniczo
rozstrzygnąć, czy ładunek i poczta przejmowane przez zatwierdzony podmiot są traktowane w sposób, który w momencie ich dostarczenia...
In
general
, the EU aviation security validator has to decide if cargo and mail handled by the validated entity is treated in such a way that at the moment it is delivered to an ACC3 or another RA3 it may be deemed to be secure to be flown to the EU/EEA in accordance with the applicable Union regulations.

Unijny podmiot zatwierdzający ds. ochrony lotnictwa musi
zasadniczo
rozstrzygnąć, czy ładunek i poczta przejmowane przez zatwierdzony podmiot są traktowane w sposób, który w momencie ich dostarczenia do przewoźnika ACC3 lub innego agenta RA3 pozwala uznać je za zabezpieczone do przewozu do UE/EOG zgodnie ze stosownymi regulacjami unijnymi.

In
general
the vertically integrated producers in normal market conditions should have more security over their supply chain.

W normalnych warunkach rynkowych producenci zintegrowani pionowo
zasadniczo
powinni być lepiej zabezpieczeni na całej długości łańcucha dostaw.
In
general
the vertically integrated producers in normal market conditions should have more security over their supply chain.

W normalnych warunkach rynkowych producenci zintegrowani pionowo
zasadniczo
powinni być lepiej zabezpieczeni na całej długości łańcucha dostaw.

In
general
the vertically integrated producers in normal market conditions should have more security over their supply chain.

W normalnych warunkach rynkowych producenci zintegrowani pionowo
zasadniczo
powinni być lepiej zabezpieczeni na całej długości łańcucha dostaw.
In
general
the vertically integrated producers in normal market conditions should have more security over their supply chain.

W normalnych warunkach rynkowych producenci zintegrowani pionowo
zasadniczo
powinni być lepiej zabezpieczeni na całej długości łańcucha dostaw.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich