Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: forbidding
A Member State which ascertains that one of the cases referred to in paragraph 2 has arisen may
forbid
until further notice the placing on the market and putting into service of the vehicle unit,...

...członkowskie, które stwierdzi, że zaistniał jeden z przypadków, o których mowa w ust. 2, może
zabronić
, aż do odwołania, wprowadzania do obrotu i użytkowania danego przyrządu rejestrującego, czu
A Member State which ascertains that one of the cases referred to in paragraph 2 has arisen may
forbid
until further notice the placing on the market and putting into service of the vehicle unit, motion sensor, record sheet or tachograph card concerned.

Państwo członkowskie, które stwierdzi, że zaistniał jeden z przypadków, o których mowa w ust. 2, może
zabronić
, aż do odwołania, wprowadzania do obrotu i użytkowania danego przyrządu rejestrującego, czujnika ruchu, danej wykresówki lub karty do tachografu.

...but rather by removing those bans which, in a general way and for a given profession,
forbid
one or more forms of commercial communication, such as a ban on all advertising in one or mor

...dotyczących treści informacji handlowej, lecz przez zniesienie tych zakazów, które generalnie
zakazują
korzystania przez przedstawicieli danego zawodu z jednej lub więcej form przekazywania info
It is necessary to put an end to total prohibitions on commercial communications by the regulated professions, not by removing bans on the content of a commercial communication but rather by removing those bans which, in a general way and for a given profession,
forbid
one or more forms of commercial communication, such as a ban on all advertising in one or more given media.

Niezbędne jest zaprzestanie stosowania całkowitych zakazów dotyczących informacji handlowych dostarczanych przez przedstawicieli zawodów regulowanych, nie poprzez usuwanie zakazów dotyczących treści informacji handlowej, lecz przez zniesienie tych zakazów, które generalnie
zakazują
korzystania przez przedstawicieli danego zawodu z jednej lub więcej form przekazywania informacji handlowych, jak np. zakaz wszelkiej reklamy w jednym lub kilku rodzajach mediów.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich