Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: discontinuance
PRODUCTION DEFINITELY
DISCONTINUED

OSTATECZNEGO
ZAPRZESTANIA PRODUKCJI
PRODUCTION DEFINITELY
DISCONTINUED

OSTATECZNEGO
ZAPRZESTANIA PRODUKCJI

PRODUCTION DEFINITELY
DISCONTINUED

OSTATECZNE
ZANIECHANIE PRODUKCJI
PRODUCTION DEFINITELY
DISCONTINUED

OSTATECZNE
ZANIECHANIE PRODUKCJI

PRODUCTION DEFINITELY
DISCONTINUED

OSTATECZNEGO
ZANIECHANIA PRODUKCJI
PRODUCTION DEFINITELY
DISCONTINUED

OSTATECZNEGO
ZANIECHANIA PRODUKCJI

PRODUCTION DEFINITELY
DISCONTINUED

OSTATECZNE
ZANIECHANIE PRODUKCJI
PRODUCTION DEFINITELY
DISCONTINUED

OSTATECZNE
ZANIECHANIE PRODUKCJI

PRODUCTION DEFINITELY
DISCONTINUED

OSTATECZNEGO
ZAPRZESTANIA PRODUKCJI
PRODUCTION DEFINITELY
DISCONTINUED

OSTATECZNEGO
ZAPRZESTANIA PRODUKCJI

PRODUCTION DEFINITIVELY
DISCONTINUED

OSTATECZNE
ZAPRZESTANIE PRODUKCJI
PRODUCTION DEFINITIVELY
DISCONTINUED

OSTATECZNE
ZAPRZESTANIE PRODUKCJI

PRODUCTION DEFINITELY
DISCONTINUED

OSTATECZNEGO
ZAPRZESTANIA PRODUKCJI
PRODUCTION DEFINITELY
DISCONTINUED

OSTATECZNEGO
ZAPRZESTANIA PRODUKCJI

PRODUCTION DEFINITELY
DISCONTINUED

OSTATECZNE
ZANIECHANIE PRODUKCJI
PRODUCTION DEFINITELY
DISCONTINUED

OSTATECZNE
ZANIECHANIE PRODUKCJI

PRODUCTION DEFINITELY
DISCONTINUED

OSTATECZNEGO
ZANIECHANIA PRODUKCJI
PRODUCTION DEFINITELY
DISCONTINUED

OSTATECZNEGO
ZANIECHANIA PRODUKCJI

Discontinuance

Cofnięcie skargi
Discontinuance

Cofnięcie skargi

Discontinuance

Cofnięcie skargi
Discontinuance

Cofnięcie skargi

...group must signify the termination of its recognition plan, and the aid provided for should be
discontinued
.

...takiego uznania danej grupie producentów musi oznaczać zakończenie jej planu uznawania oraz
przerwanie
pomocy przewidzianej w odniesieniu do tego planu.
For the sake of consistency, the grant of such recognition to a producer group must signify the termination of its recognition plan, and the aid provided for should be
discontinued
.

W celu zachowania spójności, przyznanie takiego uznania danej grupie producentów musi oznaczać zakończenie jej planu uznawania oraz
przerwanie
pomocy przewidzianej w odniesieniu do tego planu.

...group must signify the termination of its recognition plan, and the aid provided for should be
discontinued
.

...jej planu uznawania, a udzielanie pomocy przewidzianej w odniesieniu do tego planu powinno zostać
przerwane
.
For the sake of consistency, the granting of such recognition to a producer group must signify the termination of its recognition plan, and the aid provided for should be
discontinued
.

W celu zachowania spójności przyznanie takiego uznania danej grupie producentów musi oznaczać zakończenie jej planu uznawania, a udzielanie pomocy przewidzianej w odniesieniu do tego planu powinno zostać
przerwane
.

...be ordered to pay the costs if they have been applied for in the other party’s observations on the
discontinuance
.

...zostaje obciążona kosztami na żądanie strony przeciwnej sformułowane w uwagach w przedmiocie
cofnięcia skargi
. § 2.
A party who discontinues or withdraws from proceedings shall be ordered to pay the costs if they have been applied for in the other party’s observations on the
discontinuance
.

Strona, która cofa skargę, zostaje obciążona kosztami na żądanie strony przeciwnej sformułowane w uwagach w przedmiocie
cofnięcia skargi
. § 2.

...to pay the costs if they have been applied for in the observations of the other party on the
discontinuance
.

...zostaje obciążona kosztami, jeżeli strona przeciwna wniosła o to w swoich uwagach dotyczących
cofnięcia skargi
.
A party who discontinues or withdraws from proceedings shall be ordered to pay the costs if they have been applied for in the observations of the other party on the
discontinuance
.

Strona cofająca skargę zostaje obciążona kosztami, jeżeli strona przeciwna wniosła o to w swoich uwagach dotyczących
cofnięcia skargi
.

Production definitely
discontinued

Ostateczne
zaniechanie produkcji
Production definitely
discontinued

Ostateczne
zaniechanie produkcji

...consigned from Vietnam, whether declared as originating in Vietnam or not should therefore be
discontinued
.

...jednorazowych, działających na krzemień, pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej [4], należy
przerwać
rejestrację przywozu zapalniczek kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krze
Given the expiry of the anti-dumping measures on imports of gas fuelled, non-refillable pocket flint lighters originating in the People’s Republic of China [4], the registration of imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint lighters consigned from Vietnam, whether declared as originating in Vietnam or not should therefore be
discontinued
.

Mając na uwadze wygaśnięcie środków antydumpingowych wprowadzonych wobec przywozu zapalniczek kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień, pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej [4], należy
przerwać
rejestrację przywozu zapalniczek kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień, wysyłanych z Wietnamu, zgłoszonych lub niezgłoszonych jako pochodzące z Wietnamu,

the carrying amount of the investment at the date the equity method was
discontinued
.

wartością bilansową inwestycji w dniu
zaniechania
stosowania metody praw własności.
the carrying amount of the investment at the date the equity method was
discontinued
.

wartością bilansową inwestycji w dniu
zaniechania
stosowania metody praw własności.

...approval form bearing at the end, in large letters, the signed and dated annotation ‘PRODUCTION
DISCONTINUED
’.

...na którego końcu umieszczono pisaną wielkimi literami, podpisaną i opatrzoną datą adnotację „
ZANIECHANO PRODUKCJI
”.
Upon receiving the relevant communication, that authority shall inform thereof the other Parties to the Agreement applying this Regulation by means of a copy of the approval form bearing at the end, in large letters, the signed and dated annotation ‘PRODUCTION
DISCONTINUED
’.

Po otrzymaniu odpowiedniego zawiadomienia organ ten informuje o tym pozostałe Strony Porozumienia stosujące niniejszy regulamin, wykorzystując w tym celu kopię formularza homologacji, na którego końcu umieszczono pisaną wielkimi literami, podpisaną i opatrzoną datą adnotację „
ZANIECHANO PRODUKCJI
”.

...the approval form bearing at the end in large letters the statement, signed and dated: ‘PRODUCTION
DISCONTINUED
’.

...opatrzonej na końcu następującą adnotacją, napisaną dużymi literami, podpisaną i opatrzoną datą: „
ZANIECHANO PRODUKCJI
”.
Upon receipt of the communication, this authority shall inform the other Parties to the Agreement applying this Regulation by means of a copy of the approval form bearing at the end in large letters the statement, signed and dated: ‘PRODUCTION
DISCONTINUED
’.

Po otrzymaniu właściwego zawiadomienia organ ten informuje o tym pozostałe Strony Porozumienia stosujące niniejszy regulamin, za pomocą kopii formularza homologacji, opatrzonej na końcu następującą adnotacją, napisaną dużymi literami, podpisaną i opatrzoną datą: „
ZANIECHANO PRODUKCJI
”.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich