Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: different
...applied differently, and because national financial systems and the procedure for securing credits
differ
.

Składniki pozostałych opłat mogą być różne w każdym państwie z powodu różnic w zastosowaniu definicji zawartych w dyrektywie 2008/48/WE oraz różnic między krajowymi systemami finansowymi i...
The composition of the component of other charges may vary across countries, because the definitions in Directive 2008/48/EC are applied differently, and because national financial systems and the procedure for securing credits
differ
.

Składniki pozostałych opłat mogą być różne w każdym państwie z powodu różnic w zastosowaniu definicji zawartych w dyrektywie 2008/48/WE oraz różnic między krajowymi systemami finansowymi i procedurami zabezpieczania kredytów.

It is noted that the investigation periods for the US case and for the case at hand were
different
.

Należy zauważyć, że okresy objęte dochodzeniem w sprawie dotyczącej Stanów Zjednoczonych były
odmienne
od okresu objętego dochodzeniem w przedmiotowej sprawie.
It is noted that the investigation periods for the US case and for the case at hand were
different
.

Należy zauważyć, że okresy objęte dochodzeniem w sprawie dotyczącej Stanów Zjednoczonych były
odmienne
od okresu objętego dochodzeniem w przedmiotowej sprawie.

...13 of Regulation (EC) No 1760/2000 and the question of their homogeneity have been interpreted
differently
.

...mowa w art. 13 rozporządzenia (WE) nr 1760/2000, i kwestię ich jednorodności interpretowano w
różny
sposób.
The definition of the groups referred to in Article 13 of Regulation (EC) No 1760/2000 and the question of their homogeneity have been interpreted
differently
.

Definicje grup, o których mowa w art. 13 rozporządzenia (WE) nr 1760/2000, i kwestię ich jednorodności interpretowano w
różny
sposób.

...translated into the functional currency of the ultimate parent (or the presentation currency if
different
).

...funkcjonalną jednostki dominującej najwyższego szczebla (lub na walutę prezentacji jeśli nie jest
tożsama
z walutą funkcjonalną).
The step-by-step method is the method of consolidation in which the financial statements of the foreign operation are first translated into the functional currency of any intermediate parent(s) and then translated into the functional currency of the ultimate parent (or the presentation currency if
different
).

Pośrednia metoda konsolidacji jest metodą, w ramach której sprawozdanie finansowe jednostki działającej za granicą jest najpierw przeliczane na walutę funkcjonalną jednostki(ek) dominującej(ych) pośredniego szczebla, a następnie przeliczane na walutę funkcjonalną jednostki dominującej najwyższego szczebla (lub na walutę prezentacji jeśli nie jest
tożsama
z walutą funkcjonalną).

...might be several records per category of subsidy as the basic units and/or financing origins might
differ
.’

Danej kategorii subsydiów może odpowiadać kilka wpisów, jako że mogą się one
różnić
w zakresie jednostek podstawowych lub źródła finansowania.”.
There might be several records per category of subsidy as the basic units and/or financing origins might
differ
.’

Danej kategorii subsydiów może odpowiadać kilka wpisów, jako że mogą się one
różnić
w zakresie jednostek podstawowych lub źródła finansowania.”.

The percentage of the second constituents is obtained by
difference
.’

Różnica
stanowi zawartość procentową drugiego składnika.”.
The percentage of the second constituents is obtained by
difference
.’

Różnica
stanowi zawartość procentową drugiego składnika.”.

...employer of the members of Section B of the Pension Fund of State Employees who must cover this
difference
.

Zgodnie z art. 33 ustawy nr 1/1997 pokrycie tej
różnicy
jest obowiązkiem pracodawcy osób objętych częścią B Funduszu Emerytalnego Pracowników Państwowych.
According to Article 33 Act No 1/1997, it is the employer of the members of Section B of the Pension Fund of State Employees who must cover this
difference
.

Zgodnie z art. 33 ustawy nr 1/1997 pokrycie tej
różnicy
jest obowiązkiem pracodawcy osób objętych częścią B Funduszu Emerytalnego Pracowników Państwowych.

The percentage of dry polyamide or nylon is found by
difference
.

Różnica
stanowi udział procentowy suchego poliamidu lub nylonu.
The percentage of dry polyamide or nylon is found by
difference
.

Różnica
stanowi udział procentowy suchego poliamidu lub nylonu.

...of the Shipbuilding Framework either, even though the provisions of the Framework are slightly
different
.

...nie jest skierowana na ułatwienie osiągnięcia tych celów nawet w świetle przepisów, choć trochę
różnych
, ram prawnych dotyczących pomocy państwa na rzecz przemysłu stoczniowego.
It is likewise obvious that the aid does not aim at favouring these objectives within the meaning of the Shipbuilding Framework either, even though the provisions of the Framework are slightly
different
.

Jest również oczywiste, iż pomoc nie jest skierowana na ułatwienie osiągnięcia tych celów nawet w świetle przepisów, choć trochę
różnych
, ram prawnych dotyczących pomocy państwa na rzecz przemysłu stoczniowego.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich