Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: conjunct
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 133 in
conjunction
with the first sentence of the first subparagraph of Article 300(2) thereof,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133 w
związku
z art. 300 ust. 2 akapit pierwszy zdanie pierwsze, uwzględniając
wniosek
Komisji,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 133 in
conjunction
with the first sentence of the first subparagraph of Article 300(2) thereof,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133 w
związku
z art. 300 ust. 2 akapit pierwszy zdanie pierwsze, uwzględniając
wniosek
Komisji,

Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 133 in
conjunction
with the first sentence of the first subparagraph of Article 300(2) thereof,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133 w
związku
z art. 300 ust. 2 akapit pierwszy zdanie pierwsze, uwzględniając
wniosek
Komisji,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 133 in
conjunction
with the first sentence of the first subparagraph of Article 300(2) thereof,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133 w
związku
z art. 300 ust. 2 akapit pierwszy zdanie pierwsze, uwzględniając
wniosek
Komisji,

Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 133 in
conjunction
with the first sentence of the first subparagraph of Article 300(2) thereof,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133 w
związku
z art. 300 ust. 2 akapit pierwszy zdanie pierwsze, uwzględniając
wniosek
Komisji,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 133 in
conjunction
with the first sentence of the first subparagraph of Article 300(2) thereof,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133 w
związku
z art. 300 ust. 2 akapit pierwszy zdanie pierwsze, uwzględniając
wniosek
Komisji,

Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 133 in
conjunction
with the first sentence of the first subparagraph of Article 300(2) thereof,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133 w
związku
z art. 300 ust. 2 akapit pierwszy zdanie pierwsze, uwzględniając
wniosek
Komisji,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 133 in
conjunction
with the first sentence of the first subparagraph of Article 300(2) thereof,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133 w
związku
z art. 300 ust. 2 akapit pierwszy zdanie pierwsze, uwzględniając
wniosek
Komisji,

...to the Treaty establishing the European Community, and in particular Articles 80(2) and 133(4) in
conjunction
with the first sentence of the first subparagraph of Article 300(2) thereof,

...ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 80 ust. 2 oraz art. 133 ust. 4 w
związku
z art. 300 ust. 2 akapit pierwszy zdanie pierwsze,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Articles 80(2) and 133(4) in
conjunction
with the first sentence of the first subparagraph of Article 300(2) thereof,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 80 ust. 2 oraz art. 133 ust. 4 w
związku
z art. 300 ust. 2 akapit pierwszy zdanie pierwsze,

Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 133 in
conjunction
with the first sentence of the first subparagraph of Article 300(2) thereof,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, a w szczególności jego art. 133, w
powiązaniu
z pierwszym zdaniem akapit pierwszy art. 300 ust. 2 akapit pierwszy,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 133 in
conjunction
with the first sentence of the first subparagraph of Article 300(2) thereof,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, a w szczególności jego art. 133, w
powiązaniu
z pierwszym zdaniem akapit pierwszy art. 300 ust. 2 akapit pierwszy,

...the European Community, and in particular Articles 57(2), 71, 80(2), 133(1), 133(5) and 181 in
conjunction
with the first sentence of the first subparagraph of Article 300(2) thereof,

...jego art. 57 ust. 2, art. 71, art. 80 ust. 2, art. 133 ust. 1, art. 133 ust. 5 oraz art. 181 w
związku
z art. 300 ust. 2 akapit pierwszy, zdanie pierwsze,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Articles 57(2), 71, 80(2), 133(1), 133(5) and 181 in
conjunction
with the first sentence of the first subparagraph of Article 300(2) thereof,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 57 ust. 2, art. 71, art. 80 ust. 2, art. 133 ust. 1, art. 133 ust. 5 oraz art. 181 w
związku
z art. 300 ust. 2 akapit pierwszy, zdanie pierwsze,

Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 133 in
conjunction
with the first sentence of the first subparagraph of Article 300(2) thereof,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133 w
związku
z jego art. 300 ust. 2 akapit pierwszy zdanie pierwsze, uwzględniając
wniosek
Komisji,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 133 in
conjunction
with the first sentence of the first subparagraph of Article 300(2) thereof,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133 w
związku
z jego art. 300 ust. 2 akapit pierwszy zdanie pierwsze, uwzględniając
wniosek
Komisji,

Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 61(c) in
conjunction
with the first sentence of the second paragraph of Article 300 thereof,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 61 lit. c), w
związku
z art. 300 ust. 2 akapit pierwszy, uwzględniając
wniosek
Komisji,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 61(c) in
conjunction
with the first sentence of the second paragraph of Article 300 thereof,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 61 lit. c), w
związku
z art. 300 ust. 2 akapit pierwszy, uwzględniając
wniosek
Komisji,

...investigation initiated by the Commission ex officio on the basis of Article 13(3) in
conjunction
with the first sentence of Article 14(5) of the basic Regulation.

...dotyczące obchodzenia środków wszczęte przez Komisję z urzędu na podstawie art. 13 ust. 3 w
związku
z art. 14 ust. 5 zdanie pierwsze rozporządzenia podstawowego.
However, this was an anti-circumvention investigation initiated by the Commission ex officio on the basis of Article 13(3) in
conjunction
with the first sentence of Article 14(5) of the basic Regulation.

Jednak w tym przypadku chodziło o dochodzenie dotyczące obchodzenia środków wszczęte przez Komisję z urzędu na podstawie art. 13 ust. 3 w
związku
z art. 14 ust. 5 zdanie pierwsze rozporządzenia podstawowego.

...regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 37 thereof, in
conjunction
with the first sentence of Article 300(2) and the first subparagraph of paragraph 3...

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 37, w
związku
z art. 300 ust. 2 zdanie pierwsze oraz ust. 3 akapit pierwszy,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 37 thereof, in
conjunction
with the first sentence of Article 300(2) and the first subparagraph of paragraph 3 thereof,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 37, w
związku
z art. 300 ust. 2 zdanie pierwsze oraz ust. 3 akapit pierwszy,

Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 133, in
conjunction
with the first sentence of Article 300(2) thereof,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133 w
powiązaniu
z art. 300 ust. 2 pierwsze zdanie, uwzględniając
wniosek
Komisji,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 133, in
conjunction
with the first sentence of Article 300(2) thereof,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133 w
powiązaniu
z art. 300 ust. 2 pierwsze zdanie, uwzględniając
wniosek
Komisji,

Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 133, in
conjunction
with the first sentence of Article 300(3), thereof,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133 w
związku
z art. 300 ust. 3 zdanie pierwsze, uwzględniając
wniosek
Komisji,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 133, in
conjunction
with the first sentence of Article 300(3), thereof,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133 w
związku
z art. 300 ust. 3 zdanie pierwsze, uwzględniając
wniosek
Komisji,

Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 133 in
conjunction
with the first sentence of Article 300(2) thereof,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133 w
związku
z art. 300 ust. 2 zdanie pierwsze, uwzględniając
wniosek
Komisji,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 133 in
conjunction
with the first sentence of Article 300(2) thereof,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133 w
związku
z art. 300 ust. 2 zdanie pierwsze, uwzględniając
wniosek
Komisji,

The credit rating agency infringes Article 6(2), in
conjunction
with the first part of the third paragraph of point 4 of Section B of Annex I, by not ensuring that the provision of an ancillary...

Agencja ratingowa narusza art. 6 ust. 2, w
związku
z przepisami załącznika I sekcja B pkt 4 akapit trzeci część pierwsza, jeżeli nie zapewnia, że świadczenie usług dodatkowych nie powoduje powstania...
The credit rating agency infringes Article 6(2), in
conjunction
with the first part of the third paragraph of point 4 of Section B of Annex I, by not ensuring that the provision of an ancillary service does not present a conflict of interest with its credit rating activity.

Agencja ratingowa narusza art. 6 ust. 2, w
związku
z przepisami załącznika I sekcja B pkt 4 akapit trzeci część pierwsza, jeżeli nie zapewnia, że świadczenie usług dodatkowych nie powoduje powstania konfliktu interesów z działalnością w zakresie ratingu kredytowego.

The credit rating agency infringes Article 6(2), in
conjunction
with the first paragraph of point 8 of Section B of Annex I, by not keeping the records or audit trails referred to in point 7 of that...

Agencja ratingowa narusza art. 6 ust. 2, w
związku
z przepisami załącznika I sekcja B pkt 8 akapit pierwszy, jeżeli rejestry i ścieżki audytu, o których mowa w pkt 7 tej sekcji, nie są przechowywane...
The credit rating agency infringes Article 6(2), in
conjunction
with the first paragraph of point 8 of Section B of Annex I, by not keeping the records or audit trails referred to in point 7 of that Section at its premises for at least five years or by not making available those records or audit trails to ESMA upon request.

Agencja ratingowa narusza art. 6 ust. 2, w
związku
z przepisami załącznika I sekcja B pkt 8 akapit pierwszy, jeżeli rejestry i ścieżki audytu, o których mowa w pkt 7 tej sekcji, nie są przechowywane w jej siedzibie przez co najmniej pięć lat lub nie są one udostępniane na żądanie Urzędu.

The credit rating agency infringes Article 6(2), in
conjunction
with the first paragraph of point 3 of Section B of Annex I, by issuing a credit rating in any of the circumstances set out in the...

Agencja ratingowa narusza art. 6 ust. 2, w
związku
z przepisami załącznika I Sekcja B pkt 3 akapit pierwszy, jeżeli wystawia rating kredytowy w okolicznościach określonych w akapicie pierwszym tego...
The credit rating agency infringes Article 6(2), in
conjunction
with the first paragraph of point 3 of Section B of Annex I, by issuing a credit rating in any of the circumstances set out in the first paragraph of that point or, in the case of an existing credit rating, by not disclosing immediately that the credit rating is potentially affected by those circumstances.

Agencja ratingowa narusza art. 6 ust. 2, w
związku
z przepisami załącznika I Sekcja B pkt 3 akapit pierwszy, jeżeli wystawia rating kredytowy w okolicznościach określonych w akapicie pierwszym tego punktu lub, w przypadku gdy rating kredytowy już istnieje, nie ujawnia niezwłocznie, że na rating kredytowy wpływ mogły mieć takie okoliczności.

The credit rating agency infringes Article 6(2), in
conjunction
with the first paragraph of point 3 of Section B of Annex I, by issuing a credit rating or rating outlook in any of the circumstances...

Agencja ratingowa narusza art. 6 ust. 2 w
związku
z przepisami załącznika I sekcja B pkt 3 akapit pierwszy, jeżeli wystawia rating kredytowy lub perspektywę ratingową w okolicznościach określonych w...
The credit rating agency infringes Article 6(2), in
conjunction
with the first paragraph of point 3 of Section B of Annex I, by issuing a credit rating or rating outlook in any of the circumstances set out in the first paragraph of that point or, in the case of an existing credit rating or rating outlook, by not disclosing immediately that the credit rating or rating outlook is potentially affected by those circumstances.

Agencja ratingowa narusza art. 6 ust. 2 w
związku
z przepisami załącznika I sekcja B pkt 3 akapit pierwszy, jeżeli wystawia rating kredytowy lub perspektywę ratingową w okolicznościach określonych w akapicie pierwszym tego punktu lub, w przypadku gdy rating kredytowy lub perspektywa ratingowa już istnieje, nie ujawnia niezwłocznie, że na rating kredytowy lub perspektywę ratingową mogły mieć wpływ takie okoliczności.

The credit rating agency infringes Article 6(2), in
conjunction
with the first paragraph of point 6 of Section A of Annex I, by not ensuring that the conditions enabling the compliance function to...

Agencja ratingowa narusza art. 6 ust. 2, w
związku
z przepisami załącznika I sekcja A pkt 6 akapit pierwszy, jeżeli nie zapewnia spełnienia określonych w akapicie pierwszym tego punktu warunków...
The credit rating agency infringes Article 6(2), in
conjunction
with the first paragraph of point 6 of Section A of Annex I, by not ensuring that the conditions enabling the compliance function to discharge its responsibilities properly or independently, as set out in the first paragraph of that point, are satisfied.

Agencja ratingowa narusza art. 6 ust. 2, w
związku
z przepisami załącznika I sekcja A pkt 6 akapit pierwszy, jeżeli nie zapewnia spełnienia określonych w akapicie pierwszym tego punktu warunków umożliwiających komórce ds. nadzoru zgodności z prawem wypełnianie swoich obowiązków w sposób właściwy lub niezależny.

The credit rating agency infringes Article 6(2), in
conjunction
with the first paragraph of point 2 of Section A of Annex I, by not ensuring that its business interest does not impair the...

Agencja ratingowa narusza przepisy art. 6 ust. 2, w
związku
z przepisami załącznika I sekcja A pkt 2 akapit pierwszy, jeżeli nie gwarantuje, że jej interesy gospodarcze nie mają wpływu na...
The credit rating agency infringes Article 6(2), in
conjunction
with the first paragraph of point 2 of Section A of Annex I, by not ensuring that its business interest does not impair the independence or accuracy of the credit rating activities.

Agencja ratingowa narusza przepisy art. 6 ust. 2, w
związku
z przepisami załącznika I sekcja A pkt 2 akapit pierwszy, jeżeli nie gwarantuje, że jej interesy gospodarcze nie mają wpływu na niezależność ani dokładność działalności w zakresie ratingu kredytowego.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich