Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: alteration
Their comments were considered but they have not
altered
the conclusions reached above,

Ich uwagi zostały rozpatrzone, ale nie
zmieniają
wniosków wyciągniętych powyżej,
Their comments were considered but they have not
altered
the conclusions reached above,

Ich uwagi zostały rozpatrzone, ale nie
zmieniają
wniosków wyciągniętych powyżej,

Their comments were considered but they have not
altered
the conclusions reached above,

Ich uwagi zostały rozpatrzone, ale nie
zmieniają
wniosków wyciągniętych powyżej,
Their comments were considered but they have not
altered
the conclusions reached above,

Ich uwagi zostały rozpatrzone, ale nie
zmieniają
wniosków wyciągniętych powyżej,

This allegation was not further substantiated and, therefore, did not
alter
the conclusion drawn in recital 100 of the provisional Regulation that the big boost of the dumped imports happened several...

Ten zarzut nie został umotywowany i dlatego nie
spowodował zmiany
wniosku wyciągniętego w motywie 100 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, mówiącego, że znaczący wzrost przywozu po cenach...
This allegation was not further substantiated and, therefore, did not
alter
the conclusion drawn in recital 100 of the provisional Regulation that the big boost of the dumped imports happened several years after the cartel ceased to exist.

Ten zarzut nie został umotywowany i dlatego nie
spowodował zmiany
wniosku wyciągniętego w motywie 100 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, mówiącego, że znaczący wzrost przywozu po cenach dumpingowych nastąpił kilka lat po tym, jak kartel przestał już istnieć.

The corrected figures however follow the same trend and therefore do not
alter
the conclusion drawn in recital 74 of the provisional Regulation, which is hereby definitively confirmed.

Skorygowane dane wykazują jednak te same tendencje i dlatego nie
spowodowały zmiany
wniosku wyciągniętego w motywie 74 rozporządzenia tymczasowego, który zostaje niniejszym ostatecznie potwierdzony.
The corrected figures however follow the same trend and therefore do not
alter
the conclusion drawn in recital 74 of the provisional Regulation, which is hereby definitively confirmed.

Skorygowane dane wykazują jednak te same tendencje i dlatego nie
spowodowały zmiany
wniosku wyciągniętego w motywie 74 rozporządzenia tymczasowego, który zostaje niniejszym ostatecznie potwierdzony.

No new arguments were brought forward, which could
alter
the conclusions drawn in recital 14 above.

Nie przedstawiono nowych argumentów, które mogłyby
zmienić
wnioski wyciągnięte z powyższego motywu 14.
No new arguments were brought forward, which could
alter
the conclusions drawn in recital 14 above.

Nie przedstawiono nowych argumentów, które mogłyby
zmienić
wnioski wyciągnięte z powyższego motywu 14.

No substantiated arguments were, however, brought forward, which could
alter
the conclusions drawn in recital 29 above.

Nie przedstawiono jednak uzasadnionych argumentów, które mogłyby
zmienić
wnioski wyciągnięte w powyższym motywie 29.
No substantiated arguments were, however, brought forward, which could
alter
the conclusions drawn in recital 29 above.

Nie przedstawiono jednak uzasadnionych argumentów, które mogłyby
zmienić
wnioski wyciągnięte w powyższym motywie 29.

...for the period from January 2004 to the end of the IP (an increase of 0,5 %) is not such as to
alter
the conclusions drawn in regard to the effect of these prices on the situation of the Communit

...o 2 %) a okresem od stycznia 2004 r. do końca OD (wzrost o 0,5 %) nie jest na tyle istotna, żeby
zmieniły
się wnioski dotyczące wpływu tych cen na sytuację przemysłu wspólnotowego.
The difference in price trends between that found for the period considered (a decrease of 2 %) and that found for the period from January 2004 to the end of the IP (an increase of 0,5 %) is not such as to
alter
the conclusions drawn in regard to the effect of these prices on the situation of the Community industry.

Różnica w tendencjach cenowych pomiędzy okresem badanym (spadek o 2 %) a okresem od stycznia 2004 r. do końca OD (wzrost o 0,5 %) nie jest na tyle istotna, żeby
zmieniły
się wnioski dotyczące wpływu tych cen na sytuację przemysłu wspólnotowego.

...diversified export sales to different markets; however, this cannot be considered as sufficient to
alter
the conclusions drawn on the basis of the above mentioned findings.

...ukierunkowana na różne rynki. Z drugiej strony, nie można tego uznać za argument wystarczający, by
zmianie
mogły
ulec
wnioski wyciągnięte na podstawie ustaleń opisanych powyżej.
It is acknowledged that some Indian producers may have diversified export sales to different markets; however, this cannot be considered as sufficient to
alter
the conclusions drawn on the basis of the above mentioned findings.

Istotnie, faktem jest, że w przypadku niektórych producentów indyjskich sprzedaż eksportowa może być zróżnicowana i ukierunkowana na różne rynki. Z drugiej strony, nie można tego uznać za argument wystarczający, by
zmianie
mogły
ulec
wnioski wyciągnięte na podstawie ustaleń opisanych powyżej.

Those did however not
alter
the conclusions drawn at provisional stage.

Uwagi te nie
zmieniły
jednakże wniosków przyjętych na etapie tymczasowym.
Those did however not
alter
the conclusions drawn at provisional stage.

Uwagi te nie
zmieniły
jednakże wniosków przyjętych na etapie tymczasowym.

However, none of these were such to
alter
the conclusions.

Żadna z nich nie
wpłynęła
jednak na
zmianę
wniosków.
However, none of these were such to
alter
the conclusions.

Żadna z nich nie
wpłynęła
jednak na
zmianę
wniosków.

...received within the period granted to make representations following this disclosure which could
alter
the conclusions.

...swojego stanowiska po niniejszym oświadczeniu nie otrzymano żadnych uwag, które mogłyby
zmienić
wnioski.
No comments were received within the period granted to make representations following this disclosure which could
alter
the conclusions.

W terminie przewidzianym na przedstawienie swojego stanowiska po niniejszym oświadczeniu nie otrzymano żadnych uwag, które mogłyby
zmienić
wnioski.

...Commission looked into the elements provided by this party, but considered these insufficient to
alter
the conclusions.

...Komisja rozważyła kwestie poruszone przez tę stronę, ale uznała, że nie są one wystarczające do
zmiany
wniosków.
As regards the expected growth of consumption in China, the Commission looked into the elements provided by this party, but considered these insufficient to
alter
the conclusions.

Odnosząc się do spodziewanego wzrostu konsumpcji w Chinach, Komisja rozważyła kwestie poruszone przez tę stronę, ale uznała, że nie są one wystarczające do
zmiany
wniosków.

‘Steering equipment’ means all the equipment the purpose of which is to
alter
the direction of movement of the tractor.

„Układ kierowniczy” oznacza wszystkie urządzenia, których funkcją jest
zmiana
kierunku jazdy ciągnika.
‘Steering equipment’ means all the equipment the purpose of which is to
alter
the direction of movement of the tractor.

„Układ kierowniczy” oznacza wszystkie urządzenia, których funkcją jest
zmiana
kierunku jazdy ciągnika.

Variation of the aid rate constituted per se a factor
altering
the substance of the aid which made notification within the meaning of Article 88(2) of the Treaty obligatory.

Zmiana wielkości pomocy stanowi sama w sobie element modyfikujący istotę pomocy, co czyni obowiązkowym jej zgłoszenie w rozumieniu art. 88 ust. 2 Traktatu.
Variation of the aid rate constituted per se a factor
altering
the substance of the aid which made notification within the meaning of Article 88(2) of the Treaty obligatory.

Zmiana wielkości pomocy stanowi sama w sobie element modyfikujący istotę pomocy, co czyni obowiązkowym jej zgłoszenie w rozumieniu art. 88 ust. 2 Traktatu.

It is difficult to view this change as being of a ‘purely formal nature’ and ‘not
altering
the substance of the approved tariffs’, since the new financing mechanism altered the very economic...

Trudno jest ocenić tę zmianę jako zmianę o „czysto formalnym charakterze”, która „nie
zmienia
treści zatwierdzonych taryf”, jako że nowy mechanizm finansowania zmienił te warunki ekonomiczne, na...
It is difficult to view this change as being of a ‘purely formal nature’ and ‘not
altering
the substance of the approved tariffs’, since the new financing mechanism altered the very economic conditions on which the Alumix decision was based.

Trudno jest ocenić tę zmianę jako zmianę o „czysto formalnym charakterze”, która „nie
zmienia
treści zatwierdzonych taryf”, jako że nowy mechanizm finansowania zmienił te warunki ekonomiczne, na których oparta była decyzja Alumix.

Although this does not
alter
the substance of the data, but only its presentation, the claim was considered warranted and thus the analysis presented hereunder is annualised throughout.

Choć nie
zmienia
to istoty danych, a jedynie sposób ich prezentacji, roszczenie to uznano za uzasadnione, a tym samym cała poniższa analiza jest przedstawiona w ujęciu rocznym.
Although this does not
alter
the substance of the data, but only its presentation, the claim was considered warranted and thus the analysis presented hereunder is annualised throughout.

Choć nie
zmienia
to istoty danych, a jedynie sposób ich prezentacji, roszczenie to uznano za uzasadnione, a tym samym cała poniższa analiza jest przedstawiona w ujęciu rocznym.

...is appropriate to restructure certain provisions concerning veterinary medicinal products without
altering
the substance.

W celu zapewnienia spójności ze zmienionymi przepisami oraz dla lepszej czytelności należy jednak zmienić brzmienie niektórych przepisów dotyczących weterynaryjnych produktów leczniczych bez...
However, in order to ensure consistency with the amended provisions and to improve clarity, it is appropriate to restructure certain provisions concerning veterinary medicinal products without
altering
the substance.

W celu zapewnienia spójności ze zmienionymi przepisami oraz dla lepszej czytelności należy jednak zmienić brzmienie niektórych przepisów dotyczących weterynaryjnych produktów leczniczych bez naruszania ich istoty.

...that the company is entitled to charge subscription fees if the Ministry of Culture so decides and
alters
the licence accordingly.

...opłat abonamentowych, jeżeli Ministerstwo Kultury wyrazi na to zgodę i wprowadzi odpowiednie
zmiany
w jej koncesji.
It thereby exploits a possibility which is already anticipated in the current Section 38a(2) of the Danish Broadcasting Act, namely that the company is entitled to charge subscription fees if the Ministry of Culture so decides and
alters
the licence accordingly.

W ten sposób wykorzystuje możliwość przewidzianą już w obecnie obowiązujących przepisach sekcji 38a ust. 2 duńskiej ustawy o radiofonii i telewizji, stanowiących, że spółka jest uprawniona do pobierania opłat abonamentowych, jeżeli Ministerstwo Kultury wyrazi na to zgodę i wprowadzi odpowiednie
zmiany
w jej koncesji.

...monopolies, the emergence of new players and rapid technological developments have fundamentally
altered
the competitive environment.

Zniesienie monopoli, pojawienie się nowych uczestników rynku i szybki rozwój techniczny
spowodowały
zasadnicze
zmiany
w otoczeniu konkurencyjnym.
The abolition of monopolies, the emergence of new players and rapid technological developments have fundamentally
altered
the competitive environment.

Zniesienie monopoli, pojawienie się nowych uczestników rynku i szybki rozwój techniczny
spowodowały
zasadnicze
zmiany
w otoczeniu konkurencyjnym.

...monopolies, the emergence of new players and rapid technological developments have fundamentally
altered
the competitive environment.

Zniesienie monopoli, pojawienie się nowych uczestników rynku i szybki rozwój technologiczny
spowodowały
w
tym
sektorze zasadnicze
zmiany
w zakresie konkurencji.
The abolition of monopolies, the emergence of new players and rapid technological developments have fundamentally
altered
the competitive environment.

Zniesienie monopoli, pojawienie się nowych uczestników rynku i szybki rozwój technologiczny
spowodowały
w
tym
sektorze zasadnicze
zmiany
w zakresie konkurencji.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich