Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Swiss
...in Basle, documentary checks only shall be carried out at one of the points of entry into
Swiss
territory.

...dokonana jedynie kontrola dokumentów w jednym z punktów granicznych przy wjeździe na terytorium
szwajcarskie
.
Where animals for slaughter are bound for the slaughterhouse in Basle, documentary checks only shall be carried out at one of the points of entry into
Swiss
territory.

Odnośnie do zwierząt rzeźnych przeznaczonych do rzeźni w Bazylei zostanie dokonana jedynie kontrola dokumentów w jednym z punktów granicznych przy wjeździe na terytorium
szwajcarskie
.

...Genève’, which uses a small percentage of grapes from vines located in France and bordering on the
Swiss
vines used to make this wine.

...„Genève”, w której niewielka część winogron pochodzi z winnic we Francji sąsiadujących z winnicami
szwajcarskimi
, z których pochodzą winogrona wykorzystywane do produkcji tej nazwy pochodzenia.
The group met to examine the issue of wine-sector production in the border areas, and in particular the situation with regard to the production of the Swiss wine of registered designation of origin ‘AOC Genève’, which uses a small percentage of grapes from vines located in France and bordering on the
Swiss
vines used to make this wine.

Wspomniana grupa zebrała się w celu zbadania w szczególności produkcji wina w obszarach przygranicznych, a dokładniej przypadku szwajcarskiej nazwy pochodzenia „Genève”, w której niewielka część winogron pochodzi z winnic we Francji sąsiadujących z winnicami
szwajcarskimi
, z których pochodzą winogrona wykorzystywane do produkcji tej nazwy pochodzenia.

Complete if the form is being sent to a Czech, Slovak,
Swiss
, German, Greek, Spanish, Luxembourgish, Austrian, Portuguese or Liechtenstein institution.

Należy wypełnić, jeśli formularz jest wysyłany do instytucji czeskiej, słowackiej,
szwajcarskiej
, niemieckiej, greckiej, hiszpańskiej, luksemburskiej, austriackiej, portugalskiej lub Liechtensteinu.
Complete if the form is being sent to a Czech, Slovak,
Swiss
, German, Greek, Spanish, Luxembourgish, Austrian, Portuguese or Liechtenstein institution.

Należy wypełnić, jeśli formularz jest wysyłany do instytucji czeskiej, słowackiej,
szwajcarskiej
, niemieckiej, greckiej, hiszpańskiej, luksemburskiej, austriackiej, portugalskiej lub Liechtensteinu.

...(see judgment of the Court of Justice of the European Union in joined cases C-410/08 to C-412/08
Swiss
Caps [2009] ECR p.I-11991, paragraphs 29 and 32).

...wyrok Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej w sprawach połączonych C-410/08 do C-412/08
Swiss
Caps, [2009] Zb.Orz. I-11991, pkt 29 i 32).
The casing is a factor that, together with the content, determines the use and character of the product (see judgment of the Court of Justice of the European Union in joined cases C-410/08 to C-412/08
Swiss
Caps [2009] ECR p.I-11991, paragraphs 29 and 32).

Otoczka jest czynnikiem, który wraz z zawartością określa zastosowanie i charakter produktu (zob. wyrok Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej w sprawach połączonych C-410/08 do C-412/08
Swiss
Caps, [2009] Zb.Orz. I-11991, pkt 29 i 32).

...(see judgment of the Court of Justice of the European Union in joined cases C-410/08 to C-412/08 ‘
Swiss
Caps’, [2009] ECR p.I-11991, paragraphs 29 and 32).

...Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej w sprawach połączonych C-410/08 do C-412/08,
Swiss
Caps, [2009] Zb.Orz. s. I-11991, pkt 29 i 32).
The casing is a factor that, together with the content, determines the use and character of the product as a food supplement (see judgment of the Court of Justice of the European Union in joined cases C-410/08 to C-412/08 ‘
Swiss
Caps’, [2009] ECR p.I-11991, paragraphs 29 and 32).

Otoczka kapsułki jest czynnikiem, który wraz z zawartością stanowi o zastosowaniu i charakterze produktu jako suplementu diety (zob. orzeczenie Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej w sprawach połączonych C-410/08 do C-412/08,
Swiss
Caps, [2009] Zb.Orz. s. I-11991, pkt 29 i 32).

...(see judgment of the Court of Justice of the European Union in joined cases C-410/08 to C-412/08 ‘
Swiss
Caps’, [2009] ECR p. I-11991, paragraphs 29 and 32).

...Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej w sprawach połączonych C-410/08 do C-412/08 „
Swiss
Caps”, [2009] Zb.Orz. s. I-11991, pkt 29 i 32).
The casing is a factor that, together with the content, determines the use and character of the product as a food supplement (see judgment of the Court of Justice of the European Union in joined cases C-410/08 to C-412/08 ‘
Swiss
Caps’, [2009] ECR p. I-11991, paragraphs 29 and 32).

Otoczka jest czynnikiem, który wraz z zawartością stanowi o zastosowaniu i charakterze produktu jako suplementu diety (zob. orzeczenie Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej w sprawach połączonych C-410/08 do C-412/08 „
Swiss
Caps”, [2009] Zb.Orz. s. I-11991, pkt 29 i 32).

...(see judgment of the Court of Justice of the European Union in joined cases C-410/08 to C-412/08, ‘
Swiss
Caps’, [2009] ECR I-11991, paragraphs 29 and 32).

...wyrok Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej w sprawach połączonych C-410/08 do C-412/08,
Swiss
Caps, [2009] Zb.Orz. s. I-11991, pkt 29 i 32).
The casing is a factor that, together with the content, determines the use and character of the product as a food supplement (see judgment of the Court of Justice of the European Union in joined cases C-410/08 to C-412/08, ‘
Swiss
Caps’, [2009] ECR I-11991, paragraphs 29 and 32).

Otoczka kapsułki jest czynnikiem, który wraz z zawartością stanowi o zastosowaniu i charakterze produktu jako suplementu diety (zob. wyrok Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej w sprawach połączonych C-410/08 do C-412/08,
Swiss
Caps, [2009] Zb.Orz. s. I-11991, pkt 29 i 32).

Nationality:
Swiss
.

Narodowość:
szwajcarska
.
Nationality:
Swiss
.

Narodowość:
szwajcarska
.

...fare (SC included) at the time of opening of the route €25 lower than that of the competitor,
Swiss
.

...na otwarciu połączenia, z dopłatą S.C., niższą o 25 EUR w porównaniu z taryfą konkurencyjnej linii
Swiss
.
Only one of the 12 routes opened in the summer of 2004, entailing 24 tests, only one (Zurich-Fiumicino) showed an Alitalia fare (SC included) at the time of opening of the route €25 lower than that of the competitor,
Swiss
.

Dla 12 połączeń otwartych od lata 2004 r. (lub 24 analizowanych przypadków), tylko w jednym przypadku (Zurych-Fiumicino) zarejestrowano taryfę Alitalii na otwarciu połączenia, z dopłatą S.C., niższą o 25 EUR w porównaniu z taryfą konkurencyjnej linii
Swiss
.

Nationality:
Swiss
.

Narodowość:
szwajcarska
.
Nationality:
Swiss
.

Narodowość:
szwajcarska
.

Nationality:
Swiss
.

Narodowość:
szwajcarska
.
Nationality:
Swiss
.

Narodowość:
szwajcarska
.

Date of birth: 1927. Nationality:
Swiss
.

Data urodzenia: 1927 r. Obywatelstwo:
szwajcarskie
.
Date of birth: 1927. Nationality:
Swiss
.

Data urodzenia: 1927 r. Obywatelstwo:
szwajcarskie
.

Date of birth: 1927. Nationality:
Swiss
.

Data urodzenia: 1927 r. Obywatelstwo:
szwajcarskie
.
Date of birth: 1927. Nationality:
Swiss
.

Data urodzenia: 1927 r. Obywatelstwo:
szwajcarskie
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich