Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Belg
This claim was however not substantiated by any evidence and from the data submitted by SA Citrique
Belge
NV, it follows that the company continued production.

...to nie było jednak poparte żadnymi dowodami, zaś z danych przedstawionych przez SA Citrique
Belge
N.V. wynika, że przedsiębiorstwo to kontynuuje produkcję.
This claim was however not substantiated by any evidence and from the data submitted by SA Citrique
Belge
NV, it follows that the company continued production.

Twierdzenie to nie było jednak poparte żadnymi dowodami, zaś z danych przedstawionych przez SA Citrique
Belge
N.V. wynika, że przedsiębiorstwo to kontynuuje produkcję.

...complained that in recital 56 of the provisional Regulation only a range of imports of SA Citrique
Belge
NV from its related Chinese producer during the IP was given.

...w sprawie ceł tymczasowych podano jedynie część przywozu dokonywanego przez SA Citrique
Belge
N.V. od jego przedsiębiorstwa powiązanego w ChRL w OD.
One interested party also complained that in recital 56 of the provisional Regulation only a range of imports of SA Citrique
Belge
NV from its related Chinese producer during the IP was given.

Jedna z zainteresowanych stron wysunęła również zarzut, że w motywie 56 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych podano jedynie część przywozu dokonywanego przez SA Citrique
Belge
N.V. od jego przedsiębiorstwa powiązanego w ChRL w OD.

Caisse de Soins de Santé de la Société Nationale des Chemins de Fer
Belges
— Kas der geneeskundige Verzorging van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Caisse de Soins de Santé de la Société Nationale des Chemins de Fer
Belges
– Kas der geneeskundige Verzorging van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
Caisse de Soins de Santé de la Société Nationale des Chemins de Fer
Belges
— Kas der geneeskundige Verzorging van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Caisse de Soins de Santé de la Société Nationale des Chemins de Fer
Belges
– Kas der geneeskundige Verzorging van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

concerning cases COMP/D2/32448 and 32450 Compagnie Maritime
Belge
SA (Follow-up after the Court of Justice judgment of 16 March 2000)

dotycząca sprawy COMP/D2/32448 i 32450 Compagnie Maritime
Belge
SA (Konsekwencje wyroku Trybunału Sprawiedliwości z dnia 16 marca 2000 r.)
concerning cases COMP/D2/32448 and 32450 Compagnie Maritime
Belge
SA (Follow-up after the Court of Justice judgment of 16 March 2000)

dotycząca sprawy COMP/D2/32448 i 32450 Compagnie Maritime
Belge
SA (Konsekwencje wyroku Trybunału Sprawiedliwości z dnia 16 marca 2000 r.)

...the EC Treaty, imposing a fine of EUR 3400000 on the Antwerp shipping company Compagnie Maritime
Belge
SA (hereinafter CMB).

...grzywnę w wysokości 3400000 EUR na przedsiębiorstwo żeglugowe z Antwerpii Compagnie Maritime
Belge
SA (dalej zwane „CMB”).
On 30 April 2004, the Commission adopted a decision relating to a proceeding under Article 82 of the EC Treaty, imposing a fine of EUR 3400000 on the Antwerp shipping company Compagnie Maritime
Belge
SA (hereinafter CMB).

Dnia 30 kwietnia 2004 r. Komisja podjęła decyzję w sprawie postępowania zgodnie z art. 82 Traktatu WE i nałożyła grzywnę w wysokości 3400000 EUR na przedsiębiorstwo żeglugowe z Antwerpii Compagnie Maritime
Belge
SA (dalej zwane „CMB”).

İșbu b
elge
sadece Kontrol Dairelerince kullanılır (This certificate is for the exclusive use of control services)

İșbu b
elge
sadece Kontrol Dairelerince kullanılır (Świadectwo wyłącznie do użytku służb kontrolnych)
İșbu b
elge
sadece Kontrol Dairelerince kullanılır (This certificate is for the exclusive use of control services)

İșbu b
elge
sadece Kontrol Dairelerince kullanılır (Świadectwo wyłącznie do użytku służb kontrolnych)

...Treaty, the rescue and restructuring measures introduced by Société Nationale des Chemins de Fer
Belges
(SNCB) for its subsidiary Inter Ferry Boats (IFB) in the form of a framework agreement conclu

...środki na rzecz ratowania i restrukturyzacji, przyznane przez Société Nationale des Chemins de Fer
Belges
(Belgijskie Koleje Państwowe SNCB) swojej spółce zależnej Inter Ferry Boats (IFB) na...
By letter of 12 August 2003, registered as received by the European Commission on 20 August 2003 (TREN/A(03)27718), the Belgian authorities notified, under Article 88(3) of the Treaty, the rescue and restructuring measures introduced by Société Nationale des Chemins de Fer
Belges
(SNCB) for its subsidiary Inter Ferry Boats (IFB) in the form of a framework agreement concluded on 7 April 2003.

W piśmie z dnia 12 sierpnia 2003 r., zarejestrowanym w Komisji dnia 20 sierpnia 2003 r. (TREN/A(03)27718), władze belgijskie zgłosiły Komisji środki na rzecz ratowania i restrukturyzacji, przyznane przez Société Nationale des Chemins de Fer
Belges
(Belgijskie Koleje Państwowe SNCB) swojej spółce zależnej Inter Ferry Boats (IFB) na podstawie umowy ramowej zawartej w dniu 7 kwietnia 2003 r. zgodnie z art. 88 ust. 3 Traktatu.

...in this Decision, granted by the Belgian railways (Société nationale des chemins de fer
belges
, SNCB) as part of the restructuring of the ABX Logistics group, is compatible with the common

...przedmiotem analizy w niniejszej decyzji, udzielona przez Société nationale des chemins de fer
belges
(SNCB) w ramach restrukturyzacji grupy ABX Logistics jest zgodna ze wspólnym rynkiem na warun
The aid investigated in this Decision, granted by the Belgian railways (Société nationale des chemins de fer
belges
, SNCB) as part of the restructuring of the ABX Logistics group, is compatible with the common market under the conditions provided for in Article 2.

Pomoc będąca przedmiotem analizy w niniejszej decyzji, udzielona przez Société nationale des chemins de fer
belges
(SNCB) w ramach restrukturyzacji grupy ABX Logistics jest zgodna ze wspólnym rynkiem na warunkach przewidzianych w art. 2.

...public institution with a legal personality, resulting from the merger of the former Office
Belge
de l’Économie et de l’Agriculture (OBEA) and the agriculture division of the former Office Cen

BIRB jest publiczną instytucją federalną powstałą w wyniku przekształcenia dawnego
belgijskiego
urzędu ds. gospodarki i rolnictwa (Office
Belge
de l’Économie et de l’Agriculture, OBEA) i działu ds....
The BIRB is a federal public institution with a legal personality, resulting from the merger of the former Office
Belge
de l’Économie et de l’Agriculture (OBEA) and the agriculture division of the former Office Central des Contingents et Licences (OCCL).

BIRB jest publiczną instytucją federalną powstałą w wyniku przekształcenia dawnego
belgijskiego
urzędu ds. gospodarki i rolnictwa (Office
Belge
de l’Économie et de l’Agriculture, OBEA) i działu ds. rolnictwa dawnego centralnego urzędu ds. kontyngentów i licencji (Office Central des Contingents et Licences, OCCL).

Institut
belge
de Normalisation — Belgisch Instituut voor Normalisatie

Institut
belge
de Normalisation – Belgisch Instituut voor Normalisatie
Institut
belge
de Normalisation — Belgisch Instituut voor Normalisatie

Institut
belge
de Normalisation – Belgisch Instituut voor Normalisatie

...of 23 July 2003 concerning the capital increase of EUR 297,5 million in favour of La Poste
Belge
/De Post (OJ C 241, 8.10.2003, p. 13).

...z dnia 23 lipca 2003 r. w sprawie zwiększenia kapitału w kwocie 297,5 mln EUR na rzecz La Poste
Belge
/De Post (Dz.U. C 241 z 8.10.2003, s. 13).
See, inter alia, Commission decision of 12 March 2002 on the aid granted by Italy to Poste Italiane SpA (OJ L 282, 19.10.2002, p. 29) and Commission decision of 23 July 2003 concerning the capital increase of EUR 297,5 million in favour of La Poste
Belge
/De Post (OJ C 241, 8.10.2003, p. 13).

Zob. w szczególności decyzję Komisji z dnia 12 marca 2002 r. w sprawie pomocy państwa przyznanej przez Włochy na rzecz Poste Italiane SpA (Dz.U. L 282 z 19.10.2002, s. 29) i decyzję Komisji z dnia 23 lipca 2003 r. w sprawie zwiększenia kapitału w kwocie 297,5 mln EUR na rzecz La Poste
Belge
/De Post (Dz.U. C 241 z 8.10.2003, s. 13).

Institut royal
belge
des Sciences naturelles — Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen

Institut royal
belge
des Sciences naturelles – Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen
Institut royal
belge
des Sciences naturelles — Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen

Institut royal
belge
des Sciences naturelles – Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen

Institut
belge
des Services postaux et des Télécommunications — Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie

Institut
belge
des Services postaux et des Télécommunications – Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie
Institut
belge
des Services postaux et des Télécommunications — Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie

Institut
belge
des Services postaux et des Télécommunications – Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie

...the Order of the Government of the French Community of 17 January 2013, published in the Moniteur
belge
/Belgisch Staatsblad of 19 March 2013.

...17 stycznia 2013 r. przyjętym przez rząd Wspólnoty Francuskiej Belgii, opublikowanym w Moniteur
belge
z dnia 19 marca 2013 r.
The provisions adopted by Belgium modifying the measures taken under Article 3(a) of Directive 89/552/EEC are presented in the Order of the Government of the French Community of 17 January 2013, published in the Moniteur
belge
/Belgisch Staatsblad of 19 March 2013.

Środki przyjęte przez Belgię, zmieniające środki przyjęte na mocy art. 3a dyrektywy Rady 89/552/EWG, przedstawione są w rozporządzeniu z dnia 17 stycznia 2013 r. przyjętym przez rząd Wspólnoty Francuskiej Belgii, opublikowanym w Moniteur
belge
z dnia 19 marca 2013 r.

Bureau d'Intervention et de Restitution
belge
— Belgisch Interventie en Restitutiebureau

Bureau d'Intervention et de Restitution
belge
– Belgisch Interventie en Restitutiebureau
Bureau d'Intervention et de Restitution
belge
— Belgisch Interventie en Restitutiebureau

Bureau d'Intervention et de Restitution
belge
– Belgisch Interventie en Restitutiebureau

Coopération technique
belge
— Belgische technische Coöperatie

Coopération technique
belge
– Belgische technische Coöperatie
Coopération technique
belge
— Belgische technische Coöperatie

Coopération technique
belge
– Belgische technische Coöperatie

...Boats SA in France for the amount of EUR 95,3 million by Société Nationale des Chemins de Fer
Belges
, imputable to Belgium and implemented by the latter, constitute State aid for restructuring,

...dezinwestycji dotyczącej działalności InterFerryBoats SA we Francji w wysokości 95,3 mln EUR przez
Belgijskie
Koleje Państwowe, przypisywane państwu
belgijskiemu
i przez nie zrealizowane, stanowi...
The financing of the restructuring of the activities of Inter Ferry Boats SA in Belgium and the financing of the divestiture of Inter Ferry Boats SA in France for the amount of EUR 95,3 million by Société Nationale des Chemins de Fer
Belges
, imputable to Belgium and implemented by the latter, constitute State aid for restructuring, which is compatible with the common market.

Finansowanie restrukturyzacji działalności InterFerryBoats SA w Belgii oraz finansowanie dezinwestycji dotyczącej działalności InterFerryBoats SA we Francji w wysokości 95,3 mln EUR przez
Belgijskie
Koleje Państwowe, przypisywane państwu
belgijskiemu
i przez nie zrealizowane, stanowi pomoc państwa na rzecz restrukturyzacji zgodną z regułami wspólnego rynku.

S.A. Citrique
Belge
N.V. had made some imports from the PRC in the IP.

S.A. Citrique
Belge
N.V. dokonywał przywozu z ChRL w OD.
S.A. Citrique
Belge
N.V. had made some imports from the PRC in the IP.

S.A. Citrique
Belge
N.V. dokonywał przywozu z ChRL w OD.

S.A. Citrique
Belge
N.V., Tienen, Belgium;

S.A. Citrique
Belge
N.V., Tienen, Belgia;
S.A. Citrique
Belge
N.V., Tienen, Belgium;

S.A. Citrique
Belge
N.V., Tienen, Belgia;

Société
belge
d'Investissement pour les pays en développement — Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwinkkelingslanden

Société
belge
d'Investissement pour les pays en développement – Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwinkkelingslanden
Société
belge
d'Investissement pour les pays en développement — Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwinkkelingslanden

Société
belge
d'Investissement pour les pays en développement – Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwinkkelingslanden

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich