Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zysk
...przychody spowodowały nadmierną rekompensatę dla DSB, jeżeli uwzględni się uzyskanie rozsądnego
zysku
.

...to claim that the actual receipts resulted in overcompensation for DSB, if making a reasonable
profit
is taken into account.
Władze duńskie uważają, że nie wystarczy to, by twierdzić, że rzeczywiście uzyskane przychody spowodowały nadmierną rekompensatę dla DSB, jeżeli uwzględni się uzyskanie rozsądnego
zysku
.

In the view of the Danish authorities, this is not sufficient to claim that the actual receipts resulted in overcompensation for DSB, if making a reasonable
profit
is taken into account.

Marże
zysku

Profit
margins
Marże
zysku

Profit
margins

...dochodzeniem poniesione koszty sprzedaży, koszty ogólne i administracyjne i wystarczającą marżę
zysku
.

...period, the selling, general and administrative expenses incurred (‘SG&A’) and a reasonable
profit
margin.
W tych warunkach sprzedaży krajowej nie uznano za odbywającą się w zwykłym obrocie handlowym, a normalną wartość produktu podobnego skonstruowano tymczasowo zgodnie z art. 2 ust. 3 i 6 rozporządzenia podstawowego, dodając do własnych kosztów produkcji przedsiębiorstwa w okresie objętym dochodzeniem poniesione koszty sprzedaży, koszty ogólne i administracyjne i wystarczającą marżę
zysku
.

Under these conditions, domestic sales were not considered as being made in the ordinary course of trade and the normal value of the like product had to be provisionally constructed pursuant to Article 2(3) and (6) of the basic Regulation by adding to the company's own production costs during the investigation period, the selling, general and administrative expenses incurred (‘SG&A’) and a reasonable
profit
margin.

...dochodzeniem poniesione koszty sprzedaży, koszty ogólne i administracyjne i wystarczającą marżę
zysku
.

...period, the selling, general and administrative expenses (‘SG&A’) incurred and a reasonable
profit
margin.
W odniesieniu do wszystkich producentów eksportujących normalną wartość produktu podobnego skonstruowano zatem tymczasowo zgodnie z art. 2 ust. 3 i 6 rozporządzenia podstawowego, dodając do własnych kosztów produkcji przedsiębiorstwa w okresie objętym dochodzeniem poniesione koszty sprzedaży, koszty ogólne i administracyjne i wystarczającą marżę
zysku
.

Therefore, for all exporting producers, normal value of the like product was provisionally constructed pursuant to Article 2(3) and (6) of the basic Regulation by adding to the company's own production costs during the investigation period, the selling, general and administrative expenses (‘SG&A’) incurred and a reasonable
profit
margin.

...stratę poniesioną/rzeczywisty zysk odnotowany w OD oraz poprzez dodanie wspomnianej wyżej marży
zysku
.

...Union producers by the actual profit/loss made during the IP and by adding the above mentioned
profit
margin.
Cenę niewyrządzającą szkody ustalono przez dostosowanie cen sprzedaży objętych próbą producentów unijnych, uwzględniając rzeczywistą stratę poniesioną/rzeczywisty zysk odnotowany w OD oraz poprzez dodanie wspomnianej wyżej marży
zysku
.

The non-injurious price was obtained by adjusting the sales prices of the sampled Union producers by the actual profit/loss made during the IP and by adding the above mentioned
profit
margin.

...dla obliczenia marginesu szkody, ponieważ dochodzenie wykazało, że producenci unijni nie osiągali
zysku
.

...the calculation of the injury margin, since the investigation showed that Union producers were not
profitable
.
Należy zauważyć, że argument ten nie powinien mieć decydującego znaczenia dla obliczenia marginesu szkody, ponieważ dochodzenie wykazało, że producenci unijni nie osiągali
zysku
.

It should be noted that this claim should not be decisive for the calculation of the injury margin, since the investigation showed that Union producers were not
profitable
.

...łączącej licencję i świadectwa, o których mowa w art. 4, oraz sporządzi analizę kosztów i
zysków
.

...combining the licence and certificates provided for in Article 4, and shall prepare a cost/
benefit
analysis thereof.
Do dnia 4 grudnia 2012 r. Agencja zbada możliwość użycia karty elektronicznej łączącej licencję i świadectwa, o których mowa w art. 4, oraz sporządzi analizę kosztów i
zysków
.

By 4 December 2012, the Agency shall examine the possibility of using a smartcard combining the licence and certificates provided for in Article 4, and shall prepare a cost/
benefit
analysis thereof.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich