Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zwyżka
Ostatecznie należy obliczyć
zwyżki
i potrącenia w związku ze szczególnym charakterem przeniesionych środków.

Finally,
a
calculation had to be made of
any
premiums and discounts applied by virtue of the peculiarities of the transfer.
Ostatecznie należy obliczyć
zwyżki
i potrącenia w związku ze szczególnym charakterem przeniesionych środków.

Finally,
a
calculation had to be made of
any
premiums and discounts applied by virtue of the peculiarities of the transfer.

Ostatecznie należy obliczyć
zwyżki
i potrącenia w związku ze szczególnym charakterem przeniesień.

Finally,
a
calculation must be made of
any
premiums and discounts applied by virtue of the particularities of the transfer.
Ostatecznie należy obliczyć
zwyżki
i potrącenia w związku ze szczególnym charakterem przeniesień.

Finally,
a
calculation must be made of
any
premiums and discounts applied by virtue of the particularities of the transfer.

Na mocy prawa belgijskiego pracodawca, który nie płaci terminowo składek, jest objęty
zwyżkami
i podlega sankcjom karnym.

Under Belgian law, an employer that does not pay the contributions
in
time is subject, among other
things
, to surcharges and criminal penalties.
Na mocy prawa belgijskiego pracodawca, który nie płaci terminowo składek, jest objęty
zwyżkami
i podlega sankcjom karnym.

Under Belgian law, an employer that does not pay the contributions
in
time is subject, among other
things
, to surcharges and criminal penalties.

Światowy popyt przeżywa strukturalną
zwyżkę
, związaną z podniesieniem poziomu życia w krajach o wschodzącej gospodarce oraz z rozwojem produkcji biopaliw, gdy tymczasem światowe zapasy zbóż pod...

In view of the structural
rise
in world demand as a result of
rising
living standards in the emerging economies and the increasing production of biofuels, at the end of the 2007/2008 marketing year...
Światowy popyt przeżywa strukturalną
zwyżkę
, związaną z podniesieniem poziomu życia w krajach o wschodzącej gospodarce oraz z rozwojem produkcji biopaliw, gdy tymczasem światowe zapasy zbóż pod koniec roku gospodarczego 2007/2008 maleją trzeci rok z rzędu i mają znaleźć się na najniższym poziomie od czasu roku gospodarczego 1979/1980.

In view of the structural
rise
in world demand as a result of
rising
living standards in the emerging economies and the increasing production of biofuels, at the end of the 2007/2008 marketing year world cereals stocks will be in decline for the third consecutive year and are likely to hit their lowest level since 1979/1980.

W związku z tym uznano, że choć
zwyżka
euro w stosunku do dolara mogła sprzyjać wywozowi WPO do Wspólnoty Europejskiej, nie wyjaśnia to znacznego wzrostu wielkości przywozu z rozważanych krajów w...

Therefore, it was concluded that, although the appreciation of the EURO in respect of the USD might have favoured exports of PSF into the European Community, it does not explain the significant...
W związku z tym uznano, że choć
zwyżka
euro w stosunku do dolara mogła sprzyjać wywozowi WPO do Wspólnoty Europejskiej, nie wyjaśnia to znacznego wzrostu wielkości przywozu z rozważanych krajów w porównaniu z resztą importerów z całego świata.

Therefore, it was concluded that, although the appreciation of the EURO in respect of the USD might have favoured exports of PSF into the European Community, it does not explain the significant increase of import volumes from the countries concerned as compared to the rest of world importers.

Choć zasadniczo nie można wykluczyć, że
zwyżka
euro w stosunku do dolara mogła sprzyjać przywozowi WPO z rozważanych krajów, fakt, że wahania kursów walut nie miały wpływu na przywóz z pozostałych...

Although prima facie it cannot be excluded that the appreciation of the EURO vis-à-vis the USD might have favoured the imports of PSF from the countries concerned, the fact that currency fluctuations...
Choć zasadniczo nie można wykluczyć, że
zwyżka
euro w stosunku do dolara mogła sprzyjać przywozowi WPO z rozważanych krajów, fakt, że wahania kursów walut nie miały wpływu na przywóz z pozostałych krajów wskazuje na to, że nie można uznać tego za czynnik przyczyniający się do wzrostu przywozu dumpingowego z rozważanych krajów.

Although prima facie it cannot be excluded that the appreciation of the EURO vis-à-vis the USD might have favoured the imports of PSF from the countries concerned, the fact that currency fluctuations did not have an effect on imports from other countries, indicates that it can not be considered as a causal factor for the surge of dumped imports from the countries concerned.

...zbiorów rzepaku w 2011 r. koszt produkcji wzrósł w takim stopniu, że nie można było go pokryć
zwyżką
ceny sprzedaży.

Although over the period considered the Union industry was able to increase its sales price, due to a poor rapeseed harvest in 2011 the cost of production rose to an extent that it could not be...
Chociaż w okresie badanym przemysł unijny był w stanie zwiększyć swoją cenę sprzedaży, z powodu słabych zbiorów rzepaku w 2011 r. koszt produkcji wzrósł w takim stopniu, że nie można było go pokryć
zwyżką
ceny sprzedaży.

Although over the period considered the Union industry was able to increase its sales price, due to a poor rapeseed harvest in 2011 the cost of production rose to an extent that it could not be covered by an increase in sales price.

...2010/2011 wzrost światowych cen zbóż nastąpił wyjątkowo szybko, szybciej niż podczas ostatniej
zwyżki
cen w roku gospodarczym 2007/2008.

World cereal prices have increased extremely rapidly since the start of the 2010/11 marketing year, more than during the previous price increase in the 2007/8 marketing year.
Od początku roku gospodarczego 2010/2011 wzrost światowych cen zbóż nastąpił wyjątkowo szybko, szybciej niż podczas ostatniej
zwyżki
cen w roku gospodarczym 2007/2008.

World cereal prices have increased extremely rapidly since the start of the 2010/11 marketing year, more than during the previous price increase in the 2007/8 marketing year.

Wspólnotowe rynki zbożowe odnotowały spektakularną
zwyżkę
cen od początku roku gospodarczego 2007/2008.

Community cereals markets have seen
a
spectacular upsurge
in
prices since the start of the 2007/2008 marketing year.
Wspólnotowe rynki zbożowe odnotowały spektakularną
zwyżkę
cen od początku roku gospodarczego 2007/2008.

Community cereals markets have seen
a
spectacular upsurge
in
prices since the start of the 2007/2008 marketing year.

Pomimo tej
zwyżki
liczba pracowników w produkcji zmniejszyła się, by osiągnąć w OD-USA taki sam poziom produkcji, przy redukcji pracowników wynoszącej 26 %.

Despite the
increase
, the number of employees in production diminished to reach in the IP-US the same level of production as in 2000 with a 26 % reduction in the number of employees.
Pomimo tej
zwyżki
liczba pracowników w produkcji zmniejszyła się, by osiągnąć w OD-USA taki sam poziom produkcji, przy redukcji pracowników wynoszącej 26 %.

Despite the
increase
, the number of employees in production diminished to reach in the IP-US the same level of production as in 2000 with a 26 % reduction in the number of employees.

Zwyżka
na niekorzyść przedsiębiorstw państwowych jest wg art. 295 Traktatu WE niezgodna z prawem.

Giving
black
marks to public undertakings ran counter to Article 295 of the EC Treaty.
Zwyżka
na niekorzyść przedsiębiorstw państwowych jest wg art. 295 Traktatu WE niezgodna z prawem.

Giving
black
marks to public undertakings ran counter to Article 295 of the EC Treaty.

Różnice marży generują, faktycznie, około roku 2008
zwyżkę
na poziomie EBITDA, odpowiednio dla obu działów [...] oraz [...] mln EUR, co w sumie daje kwotę około [...] mln EUR, stanowiącą znaczny...

For 2008 these differences in margin generate a
gain
, in terms of EBITDA, of […] and […] € million, that is a total of some €[…] million, which amounts to a significant
gain
for AZ Servizi.
Różnice marży generują, faktycznie, około roku 2008
zwyżkę
na poziomie EBITDA, odpowiednio dla obu działów [...] oraz [...] mln EUR, co w sumie daje kwotę około [...] mln EUR, stanowiącą znaczny dochód dla AZ Servizi.

For 2008 these differences in margin generate a
gain
, in terms of EBITDA, of […] and […] € million, that is a total of some €[…] million, which amounts to a significant
gain
for AZ Servizi.

Zdolność produkcyjna przemysłu wspólnotowego zmalała nieznacznie w rozpatrywanym okresie po
zwyżce
o 3,9 % w 2001 r. w porównaniu do 2000 r. Zaprzestanie produkcji furoaldehydu w jednym zakładzie...

Production capacity decreased slightly during the period considered, after having
increased
by 3,9 % in 2001 compared to 2000. The cessation of furfuraldehyde production in one production plant in...
Zdolność produkcyjna przemysłu wspólnotowego zmalała nieznacznie w rozpatrywanym okresie po
zwyżce
o 3,9 % w 2001 r. w porównaniu do 2000 r. Zaprzestanie produkcji furoaldehydu w jednym zakładzie produkcyjnym w 2000 r. nie jest odzwierciedlone w powyższych liczbach ilustrujących zdolności produkcyjne, ponieważ firma nadal uważa ten zakład za część swojej zdolności produkcyjnej, tzn. produkcja może zostać w razie konieczności wznowiona w krótkim okresie czasu.

Production capacity decreased slightly during the period considered, after having
increased
by 3,9 % in 2001 compared to 2000. The cessation of furfuraldehyde production in one production plant in 2000 is not reflected in the above capacity figures, because the company still considers this plant as part of their production capacity, i.e. the production can be restarted within a short period if necessary.

...stopnia dostosowania płac przed wprowadzeniem składki w pełnej wysokości, na przełożenie w czasie
zwyżki
kosztów przedsiębiorstw i na zmniejszenie liczby zlikwidowanych działalności i utraconych...

...for a higher degree of wage adjustment to take place before the full rate is applied, postpone the
rise
in costs to firms and reduce the number of closures and jobs lost as a consequence of the...
Trzyletni okres przejściowy pozwoliłby, według Ministerstwa, na osiągnięcie lepszego stopnia dostosowania płac przed wprowadzeniem składki w pełnej wysokości, na przełożenie w czasie
zwyżki
kosztów przedsiębiorstw i na zmniejszenie liczby zlikwidowanych działalności i utraconych miejsc pracy, w związku z podwyżką stopy opodatkowania.

A transitional period of three years would, according to the Ministry, allow for a higher degree of wage adjustment to take place before the full rate is applied, postpone the
rise
in costs to firms and reduce the number of closures and jobs lost as a consequence of the increase in the tax rate.

Równolegle ze
zwyżką
własnej produkcji mechanizmów kołowych do segregatorów przez firmę TSI, ilość surowców przywożonych do Tajlandii przez TSI wzrastała od roku 2000 do roku 2002 i pozostała...

Parallel to the increase of TSI’s own production of RBMs, the quantity of raw material imported into Thailand by TSI increased from 2000 to 2002 and remained stable in 2002 and 2003.
Równolegle ze
zwyżką
własnej produkcji mechanizmów kołowych do segregatorów przez firmę TSI, ilość surowców przywożonych do Tajlandii przez TSI wzrastała od roku 2000 do roku 2002 i pozostała niezmienna w latach 2002 i 2003.

Parallel to the increase of TSI’s own production of RBMs, the quantity of raw material imported into Thailand by TSI increased from 2000 to 2002 and remained stable in 2002 and 2003.

W ramach większości PPA istnieje system zniżek/
zwyżek
, w ramach którego wytwórcy mają prawo do zniżki, jeśli wypracowują większe moce w okresach szczytowego obciążenia niż przewidziano w PPA lub...

In most PPAs there is a system of bonus/
malus
whereby generators are entitled to a bonus if they operate more capacities in peak periods than provided for in the PPA, or generate more electricity.
W ramach większości PPA istnieje system zniżek/
zwyżek
, w ramach którego wytwórcy mają prawo do zniżki, jeśli wypracowują większe moce w okresach szczytowego obciążenia niż przewidziano w PPA lub wytwarzają większą ilość energii elektrycznej.

In most PPAs there is a system of bonus/
malus
whereby generators are entitled to a bonus if they operate more capacities in peak periods than provided for in the PPA, or generate more electricity.

...lub większy udział w rynku, oraz przewidywany spadek produkcji glikoli w Europie (w wyniku
zwyżki
przywozu) Komisja uznała, że proponowana transakcja nie stanowi zagrożenia dla skutecznej kon

...or larger market shares and the predicted downturn in glycols production in Europe (as a result of
increased
imports), the Commission concluded that the proposed transaction does not raise...
Ze względu na ograniczony udział w rynku połączonego podmiotu obecność istotnych konkurentów, posiadających porównywalny lub większy udział w rynku, oraz przewidywany spadek produkcji glikoli w Europie (w wyniku
zwyżki
przywozu) Komisja uznała, że proponowana transakcja nie stanowi zagrożenia dla skutecznej konkurencji na rynku glikoli.

In the light of the combined entity’s limited market share, the presence of significant competitors with comparable or larger market shares and the predicted downturn in glycols production in Europe (as a result of
increased
imports), the Commission concluded that the proposed transaction does not raise competition concerns in the market for EG.

...ponieważ Antwerpia, w przeciwieństwie do Rotterdamu, nie skorzysta w znacznej mierze ze
zwyżki
przywozu węgla do Niemiec.

...as it will need to attract tonnages to Antwerp as it will not, contrary to Rotterdam, profit in
any
significant way from the
increased
imports of coal to Germany.
Sea-Invest nie będzie zainteresowane zmniejszeniem konkurencji wywieranej przez ABT na EMO-EKOM, mając na uwadze, że Sea-Invest będzie zmierzać do przyciągnięcia do Antwerpii nowych przedsiębiorstw korzystających z usług terminalowych, ponieważ Antwerpia, w przeciwieństwie do Rotterdamu, nie skorzysta w znacznej mierze ze
zwyżki
przywozu węgla do Niemiec.

Sea-Invest would have no incentive to relax ABT’s competition vis-à-vis EMO-EKOM as it will need to attract tonnages to Antwerp as it will not, contrary to Rotterdam, profit in
any
significant way from the
increased
imports of coal to Germany.

...żadnym wypadku być niższa od ceny interwencyjnej obowiązującej w danym miesiącu, z uwzględnieniem
zwyżek
miesięcznych.

...market; it may not in any event be lower than the intervention price in force for the month in
question, including
any monthly
increases
.
minimalną cenę sprzedaży ustala się na poziomie pozwalającym uniknąć zakłóceń na rynku zbóż; nie może ona w żadnym wypadku być niższa od ceny interwencyjnej obowiązującej w danym miesiącu, z uwzględnieniem
zwyżek
miesięcznych.

the minimum selling price shall be set at a level which does not disturb the cereals market; it may not in any event be lower than the intervention price in force for the month in
question, including
any monthly
increases
.

...żadnym wypadku być niższa od ceny interwencyjnej obowiązującej w danym miesiącu, z uwzględnieniem
zwyżek
miesięcznych.

...market; it may not in any event be lower than the intervention price in force for the month in
question, including
any monthly
increases
.
minimalną cenę sprzedaży ustala się na poziomie pozwalającym uniknąć zakłóceń na rynku zbóż; nie może ona w żadnym wypadku być niższa od ceny interwencyjnej obowiązującej w danym miesiącu, z uwzględnieniem
zwyżek
miesięcznych.

the minimum selling price shall be set at a level which does not disturb the cereals market; it may not in any event be lower than the intervention price in force for the month in
question, including
any monthly
increases
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich