Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zwać
Środki te są dalej
zwane
„środkami ochrony roślin”.

These products are
referred
to as ‘plant protection products’.
Środki te są dalej
zwane
„środkami ochrony roślin”.

These products are
referred
to as ‘plant protection products’.

...zatwierdza się w odniesieniu do następujących środków spożywczych i produktów pochodnych (dalej
zwanych
środkami spożywczymi):

...the Community, are approved for the following foodstuffs and derived products thereof (hereafter
referred
to as foodstuffs):
Kontrole przedwywozowe w odniesieniu do aflatoksyn, prze prowadzane przez Departament Rolnictwa Stanów Zjednoczonych (USDA) bezpośrednio przed wywozem do Wspólnoty, zatwierdza się w odniesieniu do następujących środków spożywczych i produktów pochodnych (dalej
zwanych
środkami spożywczymi):

The pre-export checks as regards aflatoxins carried out by the United States Department of Agriculture (USDA) of the United States of America immediately prior to export to the Community, are approved for the following foodstuffs and derived products thereof (hereafter
referred
to as foodstuffs):

Środki te będą dalej
zwane
„środkami obowiązującymi”, a dochodzenie w ramach przeglądu wygaśnięcia będzie dalej zwane „ostatnim dochodzeniem”.

Those measures will
hereinafter
be
referred
to as ‘the measures in force’ and the expiry review investigation will hereinafter be referred to as ‘the last investigation’.
Środki te będą dalej
zwane
„środkami obowiązującymi”, a dochodzenie w ramach przeglądu wygaśnięcia będzie dalej zwane „ostatnim dochodzeniem”.

Those measures will
hereinafter
be
referred
to as ‘the measures in force’ and the expiry review investigation will hereinafter be referred to as ‘the last investigation’.

Nałożone w ten sposób cła pozostają w mocy i będą dalej
zwane
„środkami obowiązującymi”.

The duty thus imposed remains in force and will
hereinafter
be
referred
to as ‘the measures in force’.
Nałożone w ten sposób cła pozostają w mocy i będą dalej
zwane
„środkami obowiązującymi”.

The duty thus imposed remains in force and will
hereinafter
be
referred
to as ‘the measures in force’.

...chorobą państwa członkowskie, współpracujące między sobą, szczególnych środków kontroli, tak
zwanych
środków „ustalania kontaktów zakaźnych” w celu zidentyfikowania osób zakażonych lub osób pot

...a potential EU dimension may require the implementation of particular control measures, the so
called
‘contact tracing’ measures, by the affected Member States in collaboration with each other, i
Co ważniejsze, wystąpienie przypadków związanych z chorobami zakaźnymi o potencjale rozprzestrzenienia się na całą UE może wymagać wprowadzenia przez dotknięte chorobą państwa członkowskie, współpracujące między sobą, szczególnych środków kontroli, tak
zwanych
środków „ustalania kontaktów zakaźnych” w celu zidentyfikowania osób zakażonych lub osób potencjalnie zagrożonych oraz zapobieżenia przenoszeniu poważnych chorób zakaźnych.

More importantly, the occurrence of an event related to communicable diseases with a potential EU dimension may require the implementation of particular control measures, the so
called
‘contact tracing’ measures, by the affected Member States in collaboration with each other, in order to identify infected persons and persons potentially in danger and to prevent the transmission of serious communicable diseases.

Środki te będą dalej
zwane
„środkami pierwotnymi”, a dochodzenie, które doprowadziło do wprowadzenia tych środków, będzie dalej zwane „pierwotnym dochodzeniem”.

Those measures will
hereinafter
be
referred
to as ‘the original measures’ and the investigation that led to those measures will hereinafter be referred to as ‘the original investigation’.
Środki te będą dalej
zwane
„środkami pierwotnymi”, a dochodzenie, które doprowadziło do wprowadzenia tych środków, będzie dalej zwane „pierwotnym dochodzeniem”.

Those measures will
hereinafter
be
referred
to as ‘the original measures’ and the investigation that led to those measures will hereinafter be referred to as ‘the original investigation’.

Środki te będą dalej
zwane
„środkami pierwotnymi”, a dochodzenie, które doprowadziło do wprowadzenia środków rozporządzeniem pierwotnym, będzie dalej zwane „dochodzeniem pierwotnym”.

These measures will
hereinafter
be
referred
to as ‘the original measures’ and the investigation that led to the measures imposed by the original Regulation will hereinafter be referred to as ‘the...
Środki te będą dalej
zwane
„środkami pierwotnymi”, a dochodzenie, które doprowadziło do wprowadzenia środków rozporządzeniem pierwotnym, będzie dalej zwane „dochodzeniem pierwotnym”.

These measures will
hereinafter
be
referred
to as ‘the original measures’ and the investigation that led to the measures imposed by the original Regulation will hereinafter be referred to as ‘the original investigation’.

Środki te będą dalej
zwane
„środkami pierwotnymi”, a dochodzenie, które doprowadziło do wprowadzenia środków rozporządzeniem pierwotnym, będzie dalej zwane „dochodzeniem pierwotnym”.

These measures will
hereinafter
be
referred
to as ‘the original measures’ and the investigation that led to the measures imposed by the original Regulation will be hereinafter referred to as ‘the...
Środki te będą dalej
zwane
„środkami pierwotnymi”, a dochodzenie, które doprowadziło do wprowadzenia środków rozporządzeniem pierwotnym, będzie dalej zwane „dochodzeniem pierwotnym”.

These measures will
hereinafter
be
referred
to as ‘the original measures’ and the investigation that led to the measures imposed by the original Regulation will be hereinafter referred to as ‘the original investigation’.

Środki te będą dalej
zwane
„środkami pierwotnymi”, a dochodzenie, które doprowadziło do nałożenia środków przez pierwotne rozporządzenie będzie dalej zwane „dochodzeniem pierwotnym”.

These measures will
hereinafter
be
referred
to as ‘the original measures’ and the investigation that led to the measures imposed by the original Regulation will be hereinafter referred to as ‘the...
Środki te będą dalej
zwane
„środkami pierwotnymi”, a dochodzenie, które doprowadziło do nałożenia środków przez pierwotne rozporządzenie będzie dalej zwane „dochodzeniem pierwotnym”.

These measures will
hereinafter
be
referred
to as ‘the original measures’ and the investigation that led to the measures imposed by the original Regulation will be hereinafter referred to as ‘the original investigation’.

...deklaracji producenta stwierdzającej, że wykazano spełnienie wymagań dotyczących produktu, (dalej
zwanej
„deklaracją zgodności WE”), prawodawstwo to musi przewidywać sporządzenie pojedynczej...

Where Community harmonisation legislation requires a statement by the manufacturer that fulfilment of the requirements relating to a product has been demonstrated (EC declaration of conformity), the...
W przypadku gdy wspólnotowe prawodawstwo harmonizacyjne wymaga deklaracji producenta stwierdzającej, że wykazano spełnienie wymagań dotyczących produktu, (dalej
zwanej
„deklaracją zgodności WE”), prawodawstwo to musi przewidywać sporządzenie pojedynczej deklaracji z uwzględnieniem wszystkich aktów wspólnotowych mających zastosowanie do produktu, zawierającej wszystkie informacje konieczne do zidentyfikowania wspólnotowego prawodawstwa harmonizacyjnego, do którego deklaracja się odnosi, oraz odniesienia do publikacji tych aktów.

Where Community harmonisation legislation requires a statement by the manufacturer that fulfilment of the requirements relating to a product has been demonstrated (EC declaration of conformity), the legislation shall provide that a single declaration shall be drawn up in respect of all Community acts applicable to the product containing all information required for the identification of Community harmonisation legislation to which the declaration relates, and giving the publication references of the acts concerned.

...celnej i mają być przewożone między dwiema stronami unii celnej, dostarczają deklarację, dalej
zwaną
„deklaracją dostawcy”, określającą status pochodzenia dostarczanych towarów w związku z reguła

...union to be delivered between the two parts of the customs union shall provide a declaration,
hereinafter referred
to as the ‘supplier's declaration’, concerning the originating status of the go
W celu realizacji postanowień art. 44 lit. a) dostawcy towarów, które znajdują się w swobodnym obrocie w unii celnej i mają być przewożone między dwiema stronami unii celnej, dostarczają deklarację, dalej
zwaną
„deklaracją dostawcy”, określającą status pochodzenia dostarczanych towarów w związku z regułami pochodzenia przyjętymi w mających zastosowanie układach o preferencyjnych warunkach handlu.

For the implementation of Article 44(a), suppliers of goods in free circulation in the customs union to be delivered between the two parts of the customs union shall provide a declaration,
hereinafter referred
to as the ‘supplier's declaration’, concerning the originating status of the goods supplied in relation to the rules of origin provided for in the preferential trade agreements concerned.

Po sformułowaniu przez Bazylejski Komitet Nadzoru Bankowego dnia 21 października 1998 r. w tak
zwanej
„Deklaracji z Sydney” nowych wytycznych dla międzynarodowych instytucji kredytowych odnośnie do...

After the Basle Committee on Banking Supervision had, on 21 October 1998, in the ‘Sydney Declaration’, formulated new guidelines on the supervisory recognition of core capital instruments for credit...
Po sformułowaniu przez Bazylejski Komitet Nadzoru Bankowego dnia 21 października 1998 r. w tak
zwanej
„Deklaracji z Sydney” nowych wytycznych dla międzynarodowych instytucji kredytowych odnośnie do zasad uznawania przez nadzór bankowy instrumentów kapitału podstawowego, kraj związkowy i bank opowiedziały się za przyjęciem środków na czas nieokreślony po to, aby sprostać nowym zasadom odnoszącym się do uznania za kapitał podstawowy po przekroczeniu granicy 15 %.

After the Basle Committee on Banking Supervision had, on 21 October 1998, in the ‘Sydney Declaration’, formulated new guidelines on the supervisory recognition of core capital instruments for credit institutions that operated internationally, the Land and the bank decided that the funds raised would be of unlimited rather than limited duration, so as to comply with the new provisions regarding recognition as core capital above the 15 % limit.

...syntetycznych o najwyższej wartości, np. linami z włókien syntetycznych produkowanych z surowca
zwanego
Dyneema.

...fibre ropes of the highest value, for example synthetic fibre ropes based on the raw material
called
Dyneema.
Należy jednak zauważyć, że powyższa średnia cena sprzedaży jest obliczona na podstawie wszystkich rodzajów produktu łącznie z linami z włókien syntetycznych o najwyższej wartości, np. linami z włókien syntetycznych produkowanych z surowca
zwanego
Dyneema.

It should be noted, however, that the above average sales price is calculated on the basis of all product types including synthetic fibre ropes of the highest value, for example synthetic fibre ropes based on the raw material
called
Dyneema.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich