Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zbytnio
Przedłużenie terminu będące przedmiotem wniosku nie odroczy
zbytnio
wprowadzenia w życie decyzji 2008/477/WE ani nie stworzy nadmiernych różnic między państwami członkowskimi w odniesieniu do...

The requested limitation would not
unduly
defer implementation of Decision 2008/477/EC nor create undue differences in the competitive or regulatory situations between Member States.
Przedłużenie terminu będące przedmiotem wniosku nie odroczy
zbytnio
wprowadzenia w życie decyzji 2008/477/WE ani nie stworzy nadmiernych różnic między państwami członkowskimi w odniesieniu do regulacji oraz warunków konkurencji.

The requested limitation would not
unduly
defer implementation of Decision 2008/477/EC nor create undue differences in the competitive or regulatory situations between Member States.

...miejscu, pod warunkiem że drugie z wymienionych miejsc nie znajduje się na granicy i nie jest
zbytnio
oddalone od wyznaczonej trasy przewozu towarów oraz że po pobraniu próbek do kontroli możliw

The checks referred to in paragraph 1 shall be carried out at the place of destination of the goods or at another suitable place, provided that in the latter case the choice of the places is not at...
Kontrole określone w ust. 1 przeprowadza się w miejscu przeznaczenia towarów lub w innym stosownym miejscu, pod warunkiem że drugie z wymienionych miejsc nie znajduje się na granicy i nie jest
zbytnio
oddalone od wyznaczonej trasy przewozu towarów oraz że po pobraniu próbek do kontroli możliwy jest dalszy przewóz towarów do miejsca przeznaczenia.

The checks referred to in paragraph 1 shall be carried out at the place of destination of the goods or at another suitable place, provided that in the latter case the choice of the places is not at the border and interferes as little as possible with the routing of the goods and that the goods may proceed normally to their destination once the appropriate sample has been taken.

...strony były zdania, iż łączenie w pakiet wszystkich tras, poza trasą między Gourock a Dunoon,
zbytnio
i znacznie ograniczyło konkurencję w trakcie przetargu, ponieważ jedynie przedsiębiorstwo Ca

...view that the bundling of all routes, with the exception of the route between Gourock and Dunoon,
unduly
and significantly restrained competition during the tender since only CalMac was allegedly...
Komisja zauważyła, że niektóre zainteresowane strony były zdania, iż łączenie w pakiet wszystkich tras, poza trasą między Gourock a Dunoon,
zbytnio
i znacznie ograniczyło konkurencję w trakcie przetargu, ponieważ jedynie przedsiębiorstwo CalMac było podobno w stanie przedłożyć ofertę na cały pakiet.

The Commission noted that some interested parties were of the view that the bundling of all routes, with the exception of the route between Gourock and Dunoon,
unduly
and significantly restrained competition during the tender since only CalMac was allegedly able to offer a bid covering the entire bundle.

Model działalności gospodarczej Anglo koncentrował się
zbytnio
na pożyczek na zakup nieruchomości komercyjnych i doprowadził do nadmiernej ekspozycji na wspomniany sektor gospodarki, dla którego...

Anglo’s business model was
overly
concentrated on commercial property lending and led to excessive exposures to that sector of the economy which was particularly hard-hit during the financial crisis:...
Model działalności gospodarczej Anglo koncentrował się
zbytnio
na pożyczek na zakup nieruchomości komercyjnych i doprowadził do nadmiernej ekspozycji na wspomniany sektor gospodarki, dla którego kryzys finansowy okazał się szczególnie dotkliwy: ceny nieruchomości komercyjnych spadły w porównaniu z najwyższym poziomem o ponad 62 % w Irlandii, 37 % w Zjednoczonym Królestwie i 45 % w Stanach Zjednoczonych [16].

Anglo’s business model was
overly
concentrated on commercial property lending and led to excessive exposures to that sector of the economy which was particularly hard-hit during the financial crisis: commercial property prices decreased peak-to-trough by more than 62 % in Ireland, 37 % in the United Kingdom and 45 % in the United States [16].

Środki sprawiłyby, że staliby się
zbytnio
zależni od ograniczonej liczby europejskich producentów.

Measures would make them
overly
dependent on a limited number of European producers.
Środki sprawiłyby, że staliby się
zbytnio
zależni od ograniczonej liczby europejskich producentów.

Measures would make them
overly
dependent on a limited number of European producers.

Ptaki mogą czuć się bardziej bezpieczne w pomieszczeniach z zadaszeniem pełnym, jednak może ono
zbytnio
ograniczać oświetlenie w pomieszczeniach w niższych rzędach, w przypadku stosowania baterii...

Solid enclosure roofs may make birds feel safer, although this could result in unacceptably low light levels in lower enclosures if birds are housed in racks.
Ptaki mogą czuć się bardziej bezpieczne w pomieszczeniach z zadaszeniem pełnym, jednak może ono
zbytnio
ograniczać oświetlenie w pomieszczeniach w niższych rzędach, w przypadku stosowania baterii pomieszczeń.

Solid enclosure roofs may make birds feel safer, although this could result in unacceptably low light levels in lower enclosures if birds are housed in racks.

Przedłużenie terminu będące przedmiotem wniosku nie odroczy
zbytnio
wdrożenia decyzji 2008/477/WE ani nie stworzy nadmiernych różnic między państwami członkowskimi w odniesieniu do regulacji oraz...

The requested extension would not
unduly
defer implementation of Decision 2008/477/EC nor create undue differences between Member States with respect to competitive or regulatory situations.
Przedłużenie terminu będące przedmiotem wniosku nie odroczy
zbytnio
wdrożenia decyzji 2008/477/WE ani nie stworzy nadmiernych różnic między państwami członkowskimi w odniesieniu do regulacji oraz warunków konkurencji.

The requested extension would not
unduly
defer implementation of Decision 2008/477/EC nor create undue differences between Member States with respect to competitive or regulatory situations.

Ponadto zdaniem Rady Komisja popełniła błąd, gdyż
zbytnio
skróciła okres, którego dotyczyła jej analiza.

...the Council, the Commission made an error in defining the time span to be covered by its analysis
too
narrowly.
Ponadto zdaniem Rady Komisja popełniła błąd, gdyż
zbytnio
skróciła okres, którego dotyczyła jej analiza.

Moreover, in the view of the Council, the Commission made an error in defining the time span to be covered by its analysis
too
narrowly.

Strony te twierdziły, że
zbytnio
zawężono zakres produktów, na które wpłynie wprowadzenie ceł, gdyż skutki środków będą dotyczyć nie tylko wody butelkowanej, napojów bezalkoholowych i oleju...

These parties claimed that the range of products that will be affected by duties was underestimated as they will not only affect bottled water, soft drinks and edible oil, but also beer, milk and...
Strony te twierdziły, że
zbytnio
zawężono zakres produktów, na które wpłynie wprowadzenie ceł, gdyż skutki środków będą dotyczyć nie tylko wody butelkowanej, napojów bezalkoholowych i oleju jadalnego, lecz także piwa, mleka i produktów mlecznych, soków, ketchupu i przypraw, kosmetyków i środków higieny osobistej, leków, witamin i suplementów, środków czyszczących do użytku domowego oraz olejów i smarów do samochodów.

These parties claimed that the range of products that will be affected by duties was underestimated as they will not only affect bottled water, soft drinks and edible oil, but also beer, milk and dairy products, juice producers, ketchup and spices, cosmetic and personal care products, drugs, vitamins and supplements, household cleaning products and oil and lubricants for cars.

...o to stwierdzenie władze włoskie podkreślają, że ze względu na to kryterium wielkości nie jest
zbytnio
możliwe, by przedmiotowe zwolnienia zakłócały konkurencję, ponieważ około 80 % włoskich gosp

Using this consideration as a starting point, the stressed that, applying the same size criterion, it would be difficult for the exemptions in question to distort competition, since around 80 % of...
W oparciu o to stwierdzenie władze włoskie podkreślają, że ze względu na to kryterium wielkości nie jest
zbytnio
możliwe, by przedmiotowe zwolnienia zakłócały konkurencję, ponieważ około 80 % włoskich gospodarstw rolnych liczy mniej niż 5 ha użytkowej powierzchni rolnej.

Using this consideration as a starting point, the stressed that, applying the same size criterion, it would be difficult for the exemptions in question to distort competition, since around 80 % of farms in Italy have less than 5 hectares of utilised agricultural area.

Równoczeœnie łączny spodziewany zwrot z dokapitalizowania państwowego nie powinien
zbytnio
odbiegać od obecnych cen rynkowych, ponieważ (i) należy unikać niedoszacowania ryzyka, jakie miało miejsce w...

At the same time, the total expected return on recapitalisation to the State should not be
too
distant from current market prices because (i) it should avoid the pre-crisis under-pricing of risk,...
Równoczeœnie łączny spodziewany zwrot z dokapitalizowania państwowego nie powinien
zbytnio
odbiegać od obecnych cen rynkowych, ponieważ (i) należy unikać niedoszacowania ryzyka, jakie miało miejsce w okresie poprzedzającym kryzys; (ii) należy uwzględnić niepewność co do momentu i poziomu, w którym uzyskana zostanie ponownie równowaga cen; (iii) należy zapewnić mechanizmy zachęcające do wycofania się z programu; oraz (iv) należy zminimalizować ryzyko zakłócenia konkurencji między państwami członkowskimi, jak również między tymi bankami, które aktualnie pozyskują kapitał na rynku, bez pomocy państwa.

At the same time, the total expected return on recapitalisation to the State should not be
too
distant from current market prices because (i) it should avoid the pre-crisis under-pricing of risk, (ii) it needs to reflect the uncertainty about the timing and level of a new price equilibrium, (iii) it needs to provide incentives for exiting the scheme and (iv) it needs to minimise the risk of competition distortions between EEA States, as well as between those banks which raise capital on the market today without any State aid.

Aby nie ograniczać
zbytnio
użyteczności stosowania definicji, należy ją uaktualniać uwzględniając zmiany zarówno cen, jak i produktywności.

In order not to restrict
unduly
the usefulness of applying the definition, it should be updated to take account of changes in both prices and productivity.
Aby nie ograniczać
zbytnio
użyteczności stosowania definicji, należy ją uaktualniać uwzględniając zmiany zarówno cen, jak i produktywności.

In order not to restrict
unduly
the usefulness of applying the definition, it should be updated to take account of changes in both prices and productivity.

...określony czas, na którym stosowana technologia jest dobrze znana i szeroko rozpowszechniona oraz
zbytnio
się nie zmienia, i na którym popyt jest stosunkowo stabilny lub malejący.

...for some time, where the technology used is well known and widespread and not changing very
much
and in which demand is relatively stable or declining.
Dojrzały rynek to rynek, który istnieje przez określony czas, na którym stosowana technologia jest dobrze znana i szeroko rozpowszechniona oraz
zbytnio
się nie zmienia, i na którym popyt jest stosunkowo stabilny lub malejący.

A mature market is a market that has existed for some time, where the technology used is well known and widespread and not changing very
much
and in which demand is relatively stable or declining.

Strona ta uznała, że główne typy produktu
zbytnio
się różniły, aby być analizowane jako całość.

This party considered that the main product types were
too
different from each other to be analysed as a whole.
Strona ta uznała, że główne typy produktu
zbytnio
się różniły, aby być analizowane jako całość.

This party considered that the main product types were
too
different from each other to be analysed as a whole.

...w rynku lub sprzedaż na rynku wspólnotowym, w oderwaniu od innych wskaźników, nie wykazują one
zbytnio
negatywnej tendencji.

Indeed, when looking solely at certain volume indicators such as production, market share or sales on the Community market, isolated from other indicators, these do not show a very negative trend.
W istocie, rozpatrując tylko niektóre wskaźniki wielkości, np. produkcję, udział w rynku lub sprzedaż na rynku wspólnotowym, w oderwaniu od innych wskaźników, nie wykazują one
zbytnio
negatywnej tendencji.

Indeed, when looking solely at certain volume indicators such as production, market share or sales on the Community market, isolated from other indicators, these do not show a very negative trend.

Co więcej, zastosowane długości fal i dawki nie powinny być
zbytnio
szkodliwe dla systemu testowego, np. emisja ciepła (promieniowanie podczerwone).

Furthermore, the wavelengths and doses employed should not be
unduly
deleterious to the test system, e.g. the emission of heat (infrared region).
Co więcej, zastosowane długości fal i dawki nie powinny być
zbytnio
szkodliwe dla systemu testowego, np. emisja ciepła (promieniowanie podczerwone).

Furthermore, the wavelengths and doses employed should not be
unduly
deleterious to the test system, e.g. the emission of heat (infrared region).

...eksporterów oraz to, aby próby dla obydwu krajów, których dotyczy postępowanie, nie różniły się
zbytnio
od siebie pod względem reprezentatywności, także i w tym przypadku zdecydowano o rozszerzeni

...level of the sample of Chinese exporters, and in order not to have samples significantly different
inrepresentative
terms for the two countries concerned, it was decided to also increase the size...
Jednakże biorąc pod uwagę prośbę władz chińskich o zwiększenie reprezentatywności próby chińskich eksporterów oraz to, aby próby dla obydwu krajów, których dotyczy postępowanie, nie różniły się
zbytnio
od siebie pod względem reprezentatywności, także i w tym przypadku zdecydowano o rozszerzeniu próby eksporterów wietnamskich do ośmiu przedsiębiorstw.

However, given the request made by the Chinese authorities to increase the representative level of the sample of Chinese exporters, and in order not to have samples significantly different
inrepresentative
terms for the two countries concerned, it was decided to also increase the size of the sample of the Vietnamese exporters to eight companies.

Ustalenie odpłatności na poziomie nieodbiegającym
zbytnio
od bieżących cen rynkowych ma zasadnicze znaczenie dla zapobieżenia zjawisku wyparcia dokapitalizowania opartego na kapitale prywatnym oraz...

A remuneration rate not
too
distant from current market prices is essential to avoid crowding out recapitalisation via the private sector and facilitating the return to normal market conditions.
Ustalenie odpłatności na poziomie nieodbiegającym
zbytnio
od bieżących cen rynkowych ma zasadnicze znaczenie dla zapobieżenia zjawisku wyparcia dokapitalizowania opartego na kapitale prywatnym oraz ułatwienia powrotu do normalnych warunków rynkowych.

A remuneration rate not
too
distant from current market prices is essential to avoid crowding out recapitalisation via the private sector and facilitating the return to normal market conditions.

...mających miejsce w ustalonym okresie, pod warunkiem że wspomniane czynności nie odbiegają
zbytnio
od celu gospodarczego oraz przyjąć w tym celu pierwszy dzień miesiąca, w którym przedmiotowe

...to a certain type of operation taking place within a given period, provided that they are not
too
removed from the commercial objective, and the first day of the month in which the legal acts co
W związku z tym, aby umożliwić uproszczenie zarządzania, należy ustalić termin operacyjny jednakowy dla wszystkich cen i kwot związanych z niektórymi rodzajami czynności mających miejsce w ustalonym okresie, pod warunkiem że wspomniane czynności nie odbiegają
zbytnio
od celu gospodarczego oraz przyjąć w tym celu pierwszy dzień miesiąca, w którym przedmiotowe akty prawne weszły w życie.

Consequently, to allow simplification of management, a single operative event should be established for all prices and amounts relating to a certain type of operation taking place within a given period, provided that they are not
too
removed from the commercial objective, and the first day of the month in which the legal acts concerned come into force should be used to this end.

...osiągania płynności i stabilności procesu technologicznego, których funkcjonowanie nie odbiega
zbytnio
od zadanych parametrów procesu dzięki:

I. improved and optimised systems to achieve smooth and stable processing, operating close to the process parameter set points by using
I. udoskonalone i zoptymalizowane systemy osiągania płynności i stabilności procesu technologicznego, których funkcjonowanie nie odbiega
zbytnio
od zadanych parametrów procesu dzięki:

I. improved and optimised systems to achieve smooth and stable processing, operating close to the process parameter set points by using

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich