Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zaopatrywać
Subsydium w postaci
zaopatrywania
jednego z eksporterów współpracujących w energię elektryczną ma charakter szczególny w rozumieniu art. 4 ust. 2 lit. a) i art. 4 ust. 3 rozporządzenia podstawowego.

The subsidy in form of provision of electricity to one of the cooperating exporters is specific within the meaning of Article 4(2)(a) and 4(3) of the basic Regulation.
Subsydium w postaci
zaopatrywania
jednego z eksporterów współpracujących w energię elektryczną ma charakter szczególny w rozumieniu art. 4 ust. 2 lit. a) i art. 4 ust. 3 rozporządzenia podstawowego.

The subsidy in form of provision of electricity to one of the cooperating exporters is specific within the meaning of Article 4(2)(a) and 4(3) of the basic Regulation.

...BNFL jedynie ograniczone podstawy dla rozwoju działalności związanej z zamówieniami na uranowce i
zaopatrywaniem
spółki.

...that change gave BNFL only a limited base for the development of a uranics procurement and
supply
business unit.
Istniejące wcześniej kontrakty były długoterminowe i za każdym razem obejmowały tylko stosunkowo małe ilości materiałów niezbędnych BEGUK, zatem zmiana ta dała BNFL jedynie ograniczone podstawy dla rozwoju działalności związanej z zamówieniami na uranowce i
zaopatrywaniem
spółki.

Those pre-existing contracts were long-term and, in any event, sufficient only for the relatively small quantities of material required by BEGUK, and therefore that change gave BNFL only a limited base for the development of a uranics procurement and
supply
business unit.

Zaopatrywanie
platform znajdujących się w odosobnionych strefach morskich jest z konieczności czynnością specjalistyczną, tak więc powinno być możliwe sprawowanie wystarczającej kontroli nad tego...

The delivery of
supplies
to platforms in isolated sea areas is necessarily a specialised operation such that it would appear possible to exercise sufficient control over deliveries.
Zaopatrywanie
platform znajdujących się w odosobnionych strefach morskich jest z konieczności czynnością specjalistyczną, tak więc powinno być możliwe sprawowanie wystarczającej kontroli nad tego rodzaju dostawami.

The delivery of
supplies
to platforms in isolated sea areas is necessarily a specialised operation such that it would appear possible to exercise sufficient control over deliveries.

...równoważności materiału siewnego wyprodukowanego w państwach trzecich [2], które są w stanie
zaopatrywać
Łotwę w materiał siewny tych gatunków, powinny zostać upoważnione do zezwalania na obrót

...crops and on the equivalence of seed produced in third countries [2] which are in a position to
supply
Latvia with seed of that species, should be authorised to permit the marketing of such seed.
Ponadto, inne Państwa Członkowskie, niezależnie od tego czy nasiona zostały zebrane w jednym z Państw Członkowskich czy w państwie trzecim objętym decyzją Rady 2003/17/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. w sprawie równoważności inspekcji polowych stosowanych w państwach trzecich w uprawach nasiennych roślin uprawnych oraz w sprawie równoważności materiału siewnego wyprodukowanego w państwach trzecich [2], które są w stanie
zaopatrywać
Łotwę w materiał siewny tych gatunków, powinny zostać upoważnione do zezwalania na obrót takim materiałem siewnym.

In addition, other Member States irrespective of whether the seed was harvested in a Member State or in a third country covered by Council Decision 2003/17/EC of 16 December 2002 on the equivalence of field inspections carried out in third countries on seed-producing crops and on the equivalence of seed produced in third countries [2] which are in a position to
supply
Latvia with seed of that species, should be authorised to permit the marketing of such seed.

W tym względzie zrzeszenie twierdziło, że niezależni sprzedawcy detaliczni nie są
zaopatrywani
jedynie przez hurtowników we Wspólnocie, ale także czasami sami dokonują przywozu i że wszyscy...

In this respect, it claimed that independent retailers are
supplied
not only by wholesalers in the Community, but also sometimes import themselves. It claimed that retailers in the, Commission sample...
W tym względzie zrzeszenie twierdziło, że niezależni sprzedawcy detaliczni nie są
zaopatrywani
jedynie przez hurtowników we Wspólnocie, ale także czasami sami dokonują przywozu i że wszyscy sprzedawcy detaliczni objęci próbą przez Komisję byli sprzedawcami znanych marek i dlatego analiza dokonana przez Komisję nie była odpowiednia.

In this respect, it claimed that independent retailers are
supplied
not only by wholesalers in the Community, but also sometimes import themselves. It claimed that retailers in the, Commission sample were all brand retailers and that therefore the Commission's analysis was not appropriate.

...2005 r. do stref wolnocłowych, składów wolnocłowych lub pomieszczeń podmiotów gospodarczych
zaopatrujących
środki transgranicznego transportu morskiego, opuściły strefy, składy i pomieszczenia

...to in Article 1 which were introduced into free zones, free warehouses or premises of operators
supplying
cross-border means of sea transport before 1 January 2005, shall be allowed to leave those
Zezwala się, by do dnia 31 grudnia 2005 r. przesyłki produktów określonych w art. 1, które zostały wprowadzone przed dniem 1 stycznia 2005 r. do stref wolnocłowych, składów wolnocłowych lub pomieszczeń podmiotów gospodarczych
zaopatrujących
środki transgranicznego transportu morskiego, opuściły strefy, składy i pomieszczenia, w których są przechowywane, w celu ich dostawy w całości lub w części do miejsca docelowego, jak określono w art. 12 ust. 8 lub art. 13 ust. 2 lit. a) dyrektywy 97/78/WE, bez towarzyszącego im odpowiedniego świadectwa zdrowia zwierząt ustanowionego w odpowiednich aktach wspólnotowych.

Until 31 December 2005, consignments of products referred to in Article 1 which were introduced into free zones, free warehouses or premises of operators
supplying
cross-border means of sea transport before 1 January 2005, shall be allowed to leave those zones, warehouses or premises where they are stored, to be delivered either in whole or in part to their destinations, as provided for in Article 12(8) or Article 13(2)(a) of Directive 97/78/EC, without being accompanied by the appropriate animal health certificate as provided for in the relevant Community acts.

...ich do stref wolnocłowych, składów wolnocłowych czy też pomieszczeń podmiotów gospodarczych
zaopatrujących
środki transgranicznego transportu morskiego, zatwierdzone zgodnie z art. 12 ust. 4 l

...acts, when presented for introduction into free zones, free warehouses or premises of operators
supplying
cross-border means of sea transport, approved in accordance with Article 12(4)(b) and Arti
Z dniem 1 stycznia 2005 r. przesyłkom produktów objętych zakresem decyzji 79/542/EWG, 94/984/WE, 97/221/WE, 2000/572/WE, 2000/585/WE, 2000/609/WE, 2003/779/WE oraz 2004/438/WE musi towarzyszyć odpowiednie świadectwo zdrowia zwierząt ustanowione w tych aktach, przy wprowadzaniu ich do stref wolnocłowych, składów wolnocłowych czy też pomieszczeń podmiotów gospodarczych
zaopatrujących
środki transgranicznego transportu morskiego, zatwierdzone zgodnie z art. 12 ust. 4 lit. b) oraz art. 3 ust.1 dyrektywy 97/78/WE, zapewniając tym samym spełnienie wymagań zdrowotnych zwierząt.

From 1 January 2005, consignments of products falling within the scope of Decisions 79/542/EEC, 94/984/EC, 97/221/EC, 2000/572/EC, 2000/585/EC, 2000/609/EC, 2003/779/EC and 2004/438/EC shall be accompanied by the appropriate animal health certificate laid down in those acts, when presented for introduction into free zones, free warehouses or premises of operators
supplying
cross-border means of sea transport, approved in accordance with Article 12(4)(b) and Article 13(1) of Directive 97/78/EC, thereby ensuring that the
Community
animal health requirements are met.

...w strefach wolnocłowych, magazynach wolnocłowych i pomieszczeniach podmiotów gospodarczych
zaopatrujących
środki transgranicznego transportu morskiego we Wspólnocie [10].

...of certain products of animal origin in free zones, free warehouses and premises of operators
supplying
cross border means of sea transport in the Community [10] is to be incorporated into the A
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2005/92/WE z dnia 2 lutego 2005 r. odnoszącą się do warunków zdrowotnych zwierząt, certyfikacji i przepisów przejściowych dotyczących wprowadzania i okresu składowania przesyłek pewnych produktów pochodzenia zwierzęcego w strefach wolnocłowych, magazynach wolnocłowych i pomieszczeniach podmiotów gospodarczych
zaopatrujących
środki transgranicznego transportu morskiego we Wspólnocie [10].

Commission Decision 2005/92/EC of 2 February 2005 as regards animal health conditions, certification and transitional provisions concerning the introduction and storage period for consignments of certain products of animal origin in free zones, free warehouses and premises of operators
supplying
cross border means of sea transport in the Community [10] is to be incorporated into the Agreement.

...w strefach wolnocłowych, magazynach wolnocłowych i pomieszczeniach podmiotów gospodarczych
zaopatrujących
środki transgranicznego transportu morskiego we Wspólnocie (Dz.U. L 31 z 4.2.2005, st

...of certain products of animal origin in free zones, free warehouses and premises of operators
supplying
cross border means of sea transport in the Community (OJ L 31, 4.2.2005, p. 63).’;
32005 D 0092: decyzja Komisji 2005/92/WE z dnia 2 lutego 2005 r. odnosząca się do warunków zdrowotnych zwierząt, certyfikacji i przepisów przejściowych dotyczących wprowadzania i okresu składowania przesyłek pewnych produktów pochodzenia zwierzęcego w strefach wolnocłowych, magazynach wolnocłowych i pomieszczeniach podmiotów gospodarczych
zaopatrujących
środki transgranicznego transportu morskiego we Wspólnocie (Dz.U. L 31 z 4.2.2005, str. 63).”;

Commission Decision 2005/92/EC of 2 February 2005 as regards animal health conditions, certification and transitional provisions concerning the introduction and storage period for consignments of certain products of animal origin in free zones, free warehouses and premises of operators
supplying
cross border means of sea transport in the Community (OJ L 31, 4.2.2005, p. 63).’;

...w strefach wolnocłowych, składach wolnocłowych lub pomieszczeniach podmiotów gospodarczych
zaopatrujących
środki transgranicznego transportu morskiego we Wspólnocie, który jest niezgodny z od

...2006 any such products still stored in free zones, free warehouses or premises of operators
supplying
cross border means of sea transport in the Community
territory
that do not comply with the
Właściwym jest zapewnienie, by od 1 stycznia 2006 r. każdy taki produkt przechowywany w strefach wolnocłowych, składach wolnocłowych lub pomieszczeniach podmiotów gospodarczych
zaopatrujących
środki transgranicznego transportu morskiego we Wspólnocie, który jest niezgodny z odpowiednimi aktami wspólnotowymi, został zniszczony pod nadzorem właściwych władz.

It is appropriate to ensure that from 1 January 2006 any such products still stored in free zones, free warehouses or premises of operators
supplying
cross border means of sea transport in the Community
territory
that do not comply with the relevant Community acts should be destroyed under control of the competent authority.

...w strefach wolnocłowych, magazynach wolnocłowych i pomieszczeniach podmiotów gospodarczych
zaopatrujących
środki transgranicznego transportu morskiego we Wspólnocie

...of certain products of animal origin in free zones, free warehouses and premises of operators
supplying
cross border means of sea transport in the Community
odnosząca się do warunków zdrowotnych zwierząt, certyfikacji i przepisów przejściowych dotyczących wprowadzania i okresu składowania przesyłek pewnych produktów pochodzenia zwierzęcego w strefach wolnocłowych, magazynach wolnocłowych i pomieszczeniach podmiotów gospodarczych
zaopatrujących
środki transgranicznego transportu morskiego we Wspólnocie

as regards animal health conditions, certification and transitional provisions concerning the introduction and storage period for consignments of certain products of animal origin in free zones, free warehouses and premises of operators
supplying
cross border means of sea transport in the Community

...składowania w strefach wolnocłowych, składach celnych czy pomieszczeniach podmiotów gospodarczych
zaopatrujących
środki transgranicznego transportu morskiego, które są niezgodne z odpowiednimi...

...introduced into the Community for storage in free zones, free warehouses or premises of operators
supplying
cross-border means of sea transport before 1 January 2005 and which do not comply with...
Przesyłki wprowadzone do Wspólnoty przed 1 stycznia 2005 r. w celu ich składowania w strefach wolnocłowych, składach celnych czy pomieszczeniach podmiotów gospodarczych
zaopatrujących
środki transgranicznego transportu morskiego, które są niezgodne z odpowiednimi aktami wspólnotowymi, powinno się zatem traktować w sposób zharmonizowany i przejrzysty w celu uniknięcia zbędnych problemów dla zaangażowanych podmiotów gospodarczych, przy jednoczesnym zapewnieniu ostatecznej i stałej daty końcowej dla zatrzymania tych produktów na terenie Wspólnoty.

Therefore, those consignments introduced into the Community for storage in free zones, free warehouses or premises of operators
supplying
cross-border means of sea transport before 1 January 2005 and which do not comply with the relevant Community acts should be dealt with in a harmonised and transparent way in order to avoid unnecessary problems for the businesses involved, whilst ensuring that there is a final fixed end date for such product to be retained in the Community.

...są wprowadzane do stref wolnocłowych, składów wolnocłowych czy pomieszczeń podmiotów gospodarczych
zaopatrujących
środki transgranicznego transportu morskiego, zapewniając tym samym spełnienie...

...acts, when presented for introduction into free zones, free warehouses or premises of operators
supplying
cross border means of sea transport, thereby ensuring that animal health requirements are
W związku z tym od 1 stycznia 2005 r. przesyłki produktów pochodzenia zwierzęcego, które objęte są zakresem odpowiednich aktów wspólnotowych, muszą być zgodne z przepisami i musi im towarzyszyć odpowiednie świadectwo zdrowia zwierząt określone w odpowiednich aktach wspólnotowych, kiedy są wprowadzane do stref wolnocłowych, składów wolnocłowych czy pomieszczeń podmiotów gospodarczych
zaopatrujących
środki transgranicznego transportu morskiego, zapewniając tym samym spełnienie wymagań zdrowotnych dla zwierząt.

Accordingly, from 1 January 2005, consignments of products of animal origin falling within the scope of the relevant Community acts, are to comply with the rules and are to be accompanied by the appropriate animal health certificate laid down in the relevant Community acts, when presented for introduction into free zones, free warehouses or premises of operators
supplying
cross border means of sea transport, thereby ensuring that animal health requirements are met.

...2005 r. do stref wolnocłowych, składów wolnocłowych lub pomieszczeń podmiotów gospodarczych
zaopatrujących
środki transgranicznego transportu morskiego.

...to dispose of those products introduced into free zones, free warehouses or premises of operators
supplying
cross-border means of sea transport before 1 January 2005.
W tym celu należy ustanowić 12-miesięczny okres przejściowy dla podmiotów gospodarczych w celu usunięcia produktów wprowadzonych przed 1 stycznia 2005 r. do stref wolnocłowych, składów wolnocłowych lub pomieszczeń podmiotów gospodarczych
zaopatrujących
środki transgranicznego transportu morskiego.

For that reason, a transitional period of 12 months should be laid down for businesses to dispose of those products introduced into free zones, free warehouses or premises of operators
supplying
cross-border means of sea transport before 1 January 2005.

...ze statkami umieszczonymi w wykazie statków IUU, udzielania wsparcia takim statkom lub ich
zaopatrywania
;

by derogation from Article 11 of Regulation (EEC) No 2847/93, for Community fishing vessels, support vessels, refuelling vessels, mother-ships and cargo vessels to participate in any way in...
na zasadzie odstępstwa od art. 11 rozporządzenia (EWG) nr 2847/93, uczestniczenia wspólnotowych statków rybackich, statków pomocniczych, statków zaopatrujących inne statki w paliwo, statków baz i statków towarowych w jakikolwiek sposób w przeładunkach na inne statki lub wspólnej działalności połowowej ze statkami umieszczonymi w wykazie statków IUU, udzielania wsparcia takim statkom lub ich
zaopatrywania
;

by derogation from Article 11 of Regulation (EEC) No 2847/93, for Community fishing vessels, support vessels, refuelling vessels, mother-ships and cargo vessels to participate in any way in transhipment or joint fishing operations with, support or re-supply vessels appearing on the IUU vessel list;

...w wykazie statków IUU sporządzonym przez CCAMLR, udzielał wsparcia takim statkom lub je
zaopatrywał
;

transhipped or participated in joint fishing operations with, supported or re-supplied vessels appearing on the CCAMLR IUU vessel list;
przeładowywał na inny statek lub uczestniczył we wspólnych połowach ze statkami umieszczonymi w wykazie statków IUU sporządzonym przez CCAMLR, udzielał wsparcia takim statkom lub je
zaopatrywał
;

transhipped or participated in joint fishing operations with, supported or re-supplied vessels appearing on the CCAMLR IUU vessel list;

...(bez amortyzacji) w przypadku nowszych elektrowni wynosiły około 0,05 NOK/KWh rocznie (plus koszty
zaopatrywania
).

...(without depreciation) for a newer power plant was about NOK 0,05 per KWh per year (plus
feeding
costs). NEAS’ expected ongoing payment was
twofold
;
Po pierwsze, w 2000 r. zwykłe koszty operacyjne uwzględniające bieżące reinwestowanie (bez amortyzacji) w przypadku nowszych elektrowni wynosiły około 0,05 NOK/KWh rocznie (plus koszty
zaopatrywania
).

Firstly, in 2000, the typical operating costs including ongoing reinvestment (without depreciation) for a newer power plant was about NOK 0,05 per KWh per year (plus
feeding
costs). NEAS’ expected ongoing payment was
twofold
;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich