Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zagłębie
...dotyczą rurociągu, który ma zapewnić przesyłanie propylenu z Rotterdamu do Oberhausen, do
zagłębia
Ruhry, przechodzącego przez Antwerpię, Tessenderloo, Geleen i Kolonię.

...notifications concern a pipeline for the transportation of propylene from Rotterdam, via Antwerp,
Tessenderloo
, Geleen and Cologne to Oberhausen in the Ruhr area.
Notyfikacje dotyczą rurociągu, który ma zapewnić przesyłanie propylenu z Rotterdamu do Oberhausen, do
zagłębia
Ruhry, przechodzącego przez Antwerpię, Tessenderloo, Geleen i Kolonię.

The notifications concern a pipeline for the transportation of propylene from Rotterdam, via Antwerp,
Tessenderloo
, Geleen and Cologne to Oberhausen in the Ruhr area.

Jednak w przeciwieństwie do regionu Kolonia/Bonn i Düsseldorf/
Zagłębie
Ruhry przejście na nadawanie cyfrowe nastąpiło tylko w przypadku nadawców publicznych, a nie prywatnych [23].

Contrary to the Cologne/Bonn and Düsseldorf/Ruhr
areas
, the switchover in these zones is being carried out only by the public service broadcasters, without the participation of CSBs [23].
Jednak w przeciwieństwie do regionu Kolonia/Bonn i Düsseldorf/
Zagłębie
Ruhry przejście na nadawanie cyfrowe nastąpiło tylko w przypadku nadawców publicznych, a nie prywatnych [23].

Contrary to the Cologne/Bonn and Düsseldorf/Ruhr
areas
, the switchover in these zones is being carried out only by the public service broadcasters, without the participation of CSBs [23].

Rotterdam jest natomiast tańszy dla Niemiec –
zagłębia
Ruhry, Saary, południowych Niemiec oraz w pewnym stopniu w odniesieniu do Niderlandów.

Rotterdam, on the other hand, is cheaper for Germany — Ruhrgebiet, Germany — Saarland, Southern Germany and to some extent for the Netherlands.
Rotterdam jest natomiast tańszy dla Niemiec –
zagłębia
Ruhry, Saary, południowych Niemiec oraz w pewnym stopniu w odniesieniu do Niderlandów.

Rotterdam, on the other hand, is cheaper for Germany — Ruhrgebiet, Germany — Saarland, Southern Germany and to some extent for the Netherlands.

...pojemności transmisyjnych DVB-T nadawcom prywatnym dla obszarów Kolonia/Bonn i Düsseldorf/
Zagłębie
Ruhry (opublikowane w Krajowym Ministerialnym Dzienniku Urzędowym z 30.12.2003) [26].

Further to the receipt of the confirmation by the broadcasters [25], the announcement of LfM dated 4 December 2003 for the first allocation of DVB-T transmission capacities to commercial broadcasters...
Po uzyskaniu zgody nadawców [25] LfM w dniu 4 grudnia 2003 r. zapowiedział pierwsze przydzielenie pojemności transmisyjnych DVB-T nadawcom prywatnym dla obszarów Kolonia/Bonn i Düsseldorf/
Zagłębie
Ruhry (opublikowane w Krajowym Ministerialnym Dzienniku Urzędowym z 30.12.2003) [26].

Further to the receipt of the confirmation by the broadcasters [25], the announcement of LfM dated 4 December 2003 for the first allocation of DVB-T transmission capacities to commercial broadcasters concerning the Cologne/Bonn and the Düsseldorf/Ruhr areas was published in the Bulletin of the Land (Landesministerialblatt) on 30 December 2003 [26].

W jednej części aglomeracji Düsseldorf/
Zagłębie
Ruhry (powiat Oberberg) przejście już nastąpiło bez udziału nadawców prywatnych.

In one part of the Düsseldorf/Ruhr
area
(Oberbergischer Kreis), the switchover was in fact carried out without the participation of the CSBs.
W jednej części aglomeracji Düsseldorf/
Zagłębie
Ruhry (powiat Oberberg) przejście już nastąpiło bez udziału nadawców prywatnych.

In one part of the Düsseldorf/Ruhr
area
(Oberbergischer Kreis), the switchover was in fact carried out without the participation of the CSBs.

Jednakże naruszenia w Niderlandach, Belgii i w niemieckim
Zagłębiu
Ruhry oraz w zindustrializowanym regionie północnych Włoch obejmują większą przestrzeń geograficzną niż w innych państwach...

However, the violations in the Netherlands, Belgium, the Ruhr district of Germany and the industrialised area of northern Italy take place over a larger geographical area than in other Member States.
Jednakże naruszenia w Niderlandach, Belgii i w niemieckim
Zagłębiu
Ruhry oraz w zindustrializowanym regionie północnych Włoch obejmują większą przestrzeń geograficzną niż w innych państwach członkowskich.

However, the violations in the Netherlands, Belgium, the Ruhr district of Germany and the industrialised area of northern Italy take place over a larger geographical area than in other Member States.

Miejsca programowe w ramach DVB-T, przydzielone nadawcom z obszaru Düsseldorf/
Zagłębie
Ruhry, nie zostały uwzględnione w tabeli.

The allocation of DVB-T channels to broadcasters in the Düsseldorf/Ruhr area is not presented in this table.
Miejsca programowe w ramach DVB-T, przydzielone nadawcom z obszaru Düsseldorf/
Zagłębie
Ruhry, nie zostały uwzględnione w tabeli.

The allocation of DVB-T channels to broadcasters in the Düsseldorf/Ruhr area is not presented in this table.

Odnośnie do samego transportu z Rotterdamu na południe Limburgii i do
zagłębia
Ruhry dane są nieco zróżnicowane.

Taking simply the transport from Rotterdam to South Limburg and the Ruhr
area
, the figures are somewhat different.
Odnośnie do samego transportu z Rotterdamu na południe Limburgii i do
zagłębia
Ruhry dane są nieco zróżnicowane.

Taking simply the transport from Rotterdam to South Limburg and the Ruhr
area
, the figures are somewhat different.

...w ramach telewizji naziemnej zostało uruchomione w dniu 24 maja 2004 r., a na obszarze Düsseldorf/
Zagłębie
Ruhry – 8 listopada 2004 r. Analogowe przesyłanie sygnału telewizyjnego przez prywatnych...

In line with the dates fixed in the general agreement of 20 October 2003, digital terrestrial transmissions were launched on 24 May 2004 in the Cologne/Bonn area and on 8 November 2004 in the...
Zgodnie z terminami określonymi w ogólnym porozumieniu z dnia 20 października 2003 r. na obszarze Kolonia/Bonn nadawanie cyfrowe w ramach telewizji naziemnej zostało uruchomione w dniu 24 maja 2004 r., a na obszarze Düsseldorf/
Zagłębie
Ruhry – 8 listopada 2004 r. Analogowe przesyłanie sygnału telewizyjnego przez prywatnych nadawców zostało wyłączone w momencie rozpoczęcia nadawania DVB-T.

In line with the dates fixed in the general agreement of 20 October 2003, digital terrestrial transmissions were launched on 24 May 2004 in the Cologne/Bonn area and on 8 November 2004 in the Düsseldorf/Ruhr area. The analogue terrestrial transmission (ATT) of the CSBs was halted as of the respective launch dates.

Do emisji programów w aglomeracjach Kolonia/Bonn i Düsseldorf/
Zagłębie
Ruhry przyznano po jednym multipleksie dla każdego nadawcy publicznego (ARD, ZDF i WDR).

Regarding the broadcasting of programmes, both in the Cologne/Bonn and the Düsseldorf/Ruhr areas, one multiplex was granted to each of the public service broadcasters (ARD, ZDF and WDR).
Do emisji programów w aglomeracjach Kolonia/Bonn i Düsseldorf/
Zagłębie
Ruhry przyznano po jednym multipleksie dla każdego nadawcy publicznego (ARD, ZDF i WDR).

Regarding the broadcasting of programmes, both in the Cologne/Bonn and the Düsseldorf/Ruhr areas, one multiplex was granted to each of the public service broadcasters (ARD, ZDF and WDR).

...przerwane w przypadku Kolonii/Bonn w dniu 8 listopada 2004 r., natomiast na obszarze Düsseldorf/
Zagłębie
Ruhry w dniu 4 kwietnia 2005 r. Dnia 19 listopada 2004 r. urząd LfM wydał „wytyczne w spraw

The ATT of the PSB channels ARD-Das Erste, ZDF and WDR continued in parallel for a simulcast phase of about five months until it was switched off in the Cologne/Bonn area on 8 November 2004 and in...
Jednakże naziemne nadawanie analogowe w przypadku trzech programów rozpowszechnianych przez stacje publiczne, ARD-Das Erste, ZDF i WDR, było kontynuowane jeszcze przez pięć miesięcy (Simulcast) i zostało przerwane w przypadku Kolonii/Bonn w dniu 8 listopada 2004 r., natomiast na obszarze Düsseldorf/
Zagłębie
Ruhry w dniu 4 kwietnia 2005 r. Dnia 19 listopada 2004 r. urząd LfM wydał „wytyczne w sprawie wsparcia finansowego dla DVB-T” (Förderrichtlinie DVB-T), które weszły w życie z datą wsteczną od 3 maja 2004 r.

The ATT of the PSB channels ARD-Das Erste, ZDF and WDR continued in parallel for a simulcast phase of about five months until it was switched off in the Cologne/Bonn area on 8 November 2004 and in the Düsseldorf/Ruhr area on 4 April 2005. On 19 November 2004, LfM issued a directive on the financial support for DVB-T (Förderrichtlinie DVB-T) taking effect retroactively as of 3 May 2004.

Nadawanie w systemie DVB-T od momentu wdrożenia w aglomeracjach Kolonia/Bonn i Düsseldorf/
Zagłębie
Ruhry zostało rozszerzone również na inne obszary NRW.

Following the start in the Cologne/Bonn and Düsseldorf/Ruhr areas, DVB-T is being continuously rolled-out to other areas of North Rhine-Westphalia.
Nadawanie w systemie DVB-T od momentu wdrożenia w aglomeracjach Kolonia/Bonn i Düsseldorf/
Zagłębie
Ruhry zostało rozszerzone również na inne obszary NRW.

Following the start in the Cologne/Bonn and Düsseldorf/Ruhr areas, DVB-T is being continuously rolled-out to other areas of North Rhine-Westphalia.

Zagłębie
Ruhry – Münster – Osnabrück – Hamburg

Ruhr area - Münster - Osnabrück - Hamburg
Zagłębie
Ruhry – Münster – Osnabrück – Hamburg

Ruhr area - Münster - Osnabrück - Hamburg

...do 2010 r. całkowita wielkość około 1,5 miliona ton w ciągu roku musiałaby być przewieziona do
zagłębia
Ruhry, co stanowiłoby 750 barek rocznie.

From 2010 a total of about 1,5 million tonnes per year is expected to be transported to the Ruhr
area
, equivalent to 750 barges per year.
Natomiast do 2010 r. całkowita wielkość około 1,5 miliona ton w ciągu roku musiałaby być przewieziona do
zagłębia
Ruhry, co stanowiłoby 750 barek rocznie.

From 2010 a total of about 1,5 million tonnes per year is expected to be transported to the Ruhr
area
, equivalent to 750 barges per year.

...EUR, udzielona na budowę rurociągu doprowadzającego propylen między Rotterdamem, Antwerpią i
zagłębiem
Ruhry jest zgodna z zasadami wspólnego rynku.

...in favour of the construction of a propylene pipeline between Rotterdam, Antwerp and the Ruhr
area
is compatible with the common market.
Pomoc notyfikowana przez Belgię, Niemcy i Niderlandy – odpowiednio – w kwotach 3685480 EUR, 18682000 EUR i 4000000 EUR, udzielona na budowę rurociągu doprowadzającego propylen między Rotterdamem, Antwerpią i
zagłębiem
Ruhry jest zgodna z zasadami wspólnego rynku.

The aid of EUR 3685480, EUR 18682000 and EUR 4000000 notified by Belgium, Germany and the Netherlands respectively in favour of the construction of a propylene pipeline between Rotterdam, Antwerp and the Ruhr
area
is compatible with the common market.

...Kolonia oraz granicę niderlandzką („Pilot 2”), gdzie łączy się z drugą gałęzią w północnej części
zagłębia
Ruhry („Pilot 1”).

The German notification concerns only the section between Oberhausen, via Cologne, and the Dutch border (Pilot 2), where it connects to another section in the Northern Ruhr area (Pilot 1).
Notyfikacja niemiecka dotyczy wyłącznie gałęzi łączącej Oberhausen, via Kolonia oraz granicę niderlandzką („Pilot 2”), gdzie łączy się z drugą gałęzią w północnej części
zagłębia
Ruhry („Pilot 1”).

The German notification concerns only the section between Oberhausen, via Cologne, and the Dutch border (Pilot 2), where it connects to another section in the Northern Ruhr area (Pilot 1).

...zakończono wprawdzie w dniu 8 listopada 2004 r., ale wskutek tej konwersji na obszarze Düsseldorf/
Zagłębie
Ruhry przeprowadzono przy przydzielaniu miejsc programowych w dniu 4 kwietnia 2005 r....

The switchover in the Cologne/Bonn area was completed on 8 November 2004 but there were some minor technical adjustments concerning the allocation of channels on 4 April 2005 due to the switchover in...
Konwersja na obszarze Kolonia/Bonn zakończono wprawdzie w dniu 8 listopada 2004 r., ale wskutek tej konwersji na obszarze Düsseldorf/
Zagłębie
Ruhry przeprowadzono przy przydzielaniu miejsc programowych w dniu 4 kwietnia 2005 r. kilka nieznacznych dostosowań technicznych.

The switchover in the Cologne/Bonn area was completed on 8 November 2004 but there were some minor technical adjustments concerning the allocation of channels on 4 April 2005 due to the switchover in the Düsseldorf/Ruhr area.

...propylenu działającym na południu Niemiec rozwiązane zostałyby umowy dostawy z użytkownikami
zagłębia
Ruhry.

...as propylene producers in southern Germany might find their supply contract with users in the Ruhr
area
being terminated.
Następna strata obrotów zostanie poniesiona w zakresie, w jakim producentom propylenu działającym na południu Niemiec rozwiązane zostałyby umowy dostawy z użytkownikami
zagłębia
Ruhry.

Turnover would fall further as propylene producers in southern Germany might find their supply contract with users in the Ruhr
area
being terminated.

...[22], które łącznie zawierają 24 miejsca programowe na obszarze Kolonia/Bonn i Düsseldorf/
Zagłębie
Ruhry.

The overall transmission capacity of the DVB-T network comprises six multiplexes [22] conceived to carry a total of 24 programme channels both in the Cologne/Bonn and the Düsseldorf/Ruhr areas.
Łączna pojemność systemu nadawania za pomocą sieci DVB-T obejmuje sześć multipleksów [22], które łącznie zawierają 24 miejsca programowe na obszarze Kolonia/Bonn i Düsseldorf/
Zagłębie
Ruhry.

The overall transmission capacity of the DVB-T network comprises six multiplexes [22] conceived to carry a total of 24 programme channels both in the Cologne/Bonn and the Düsseldorf/Ruhr areas.

...Berlina-Poczdamu, zostanie następnie wdrożony w aglomeracjach Kolonia/Bonn oraz Düsseldorf/
Zagłębie
Ruhry.

The agreement identified the two areas of Cologne/Bonn and Ruhr/Düsseldorf where DVB-T was to be launched next after the successful switchover in the area of Berlin-Potsdam, and defined a binding...
W tym porozumieniu ustalono, że system DVB-T, po uwieńczonym powodzeniem przejściu na obszarze Berlina-Poczdamu, zostanie następnie wdrożony w aglomeracjach Kolonia/Bonn oraz Düsseldorf/
Zagłębie
Ruhry.

The agreement identified the two areas of Cologne/Bonn and Ruhr/Düsseldorf where DVB-T was to be launched next after the successful switchover in the area of Berlin-Potsdam, and defined a binding timetable for the switchover.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich