Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zabrać
...model demonstracyjny miał zostać wykorzystany do opracowania śmigłowca AW149, którego stworzenie
zabrało
znacznie więcej czasu, niż na początku planowano.

According to the information provided and the evidence produced by Italy, this demonstrator would be used to develop the AW149 helicopter, whose final development has taken much longer than initially...
Z dostarczonych informacji i dowodów przedłożonych przez Włochy wynika, że model demonstracyjny miał zostać wykorzystany do opracowania śmigłowca AW149, którego stworzenie
zabrało
znacznie więcej czasu, niż na początku planowano.

According to the information provided and the evidence produced by Italy, this demonstrator would be used to develop the AW149 helicopter, whose final development has taken much longer than initially planned.

Zużyte filtry cząstek stałych muszą być
zabrane
do komory nie później niż godzinę po zakończeniu badania gazów spalinowych i muszą być tam kondycjonowane przez okres od 2 do 36 godzin, a następnie...

The spent particulate filters shall be taken to the chamber no later than one hour after conclusion of the test on the exhaust gases and shall there be conditioned for between 2 and 36 hours and then...
Zużyte filtry cząstek stałych muszą być
zabrane
do komory nie później niż godzinę po zakończeniu badania gazów spalinowych i muszą być tam kondycjonowane przez okres od 2 do 36 godzin, a następnie ważone.

The spent particulate filters shall be taken to the chamber no later than one hour after conclusion of the test on the exhaust gases and shall there be conditioned for between 2 and 36 hours and then be weighed.

nie zostanie wyjęty z bagażu rejestrowanego i
zabrany
do kabiny statku powietrznego lub do strefy zastrzeżonej lotniska.

removed from the hold baggage and introduced into the aircraft cabin or security restricted area.
nie zostanie wyjęty z bagażu rejestrowanego i
zabrany
do kabiny statku powietrznego lub do strefy zastrzeżonej lotniska.

removed from the hold baggage and introduced into the aircraft cabin or security restricted area.

...pokładowe, w ramach rozsądnych limitów, wwiezione lub dostarczone na terytorium jednej ze Stron i
zabrane
na pokład, przeznaczone do wykorzystania w czasie lotu statku powietrznego przewoźnika...

aircraft stores introduced into or supplied in the territory of a Party and taken on board, within reasonable limits, for use on outbound aircraft of an air carrier of the other Party engaged in...
zapasy pokładowe, w ramach rozsądnych limitów, wwiezione lub dostarczone na terytorium jednej ze Stron i
zabrane
na pokład, przeznaczone do wykorzystania w czasie lotu statku powietrznego przewoźnika lotniczego drugiej Strony w ramach międzynarodowego transportu lotniczego, nawet jeżeli zapasy te mają być wykorzystane w czasie części podróży odbywającej się nad wyżej wymienionym terytorium;

aircraft stores introduced into or supplied in the territory of a Party and taken on board, within reasonable limits, for use on outbound aircraft of an air carrier of the other Party engaged in international air transport, even when these stores are to be used on a part of the journey performed over the said territory;

...ramach rozsądnych limitów, wwiezione lub dostarczone na terytorium jednej Umawiającej się Strony i
zabrane
na pokład, przeznaczone do wykorzystania w czasie lotu statku powietrznego przewoźnika...

aircraft stores introduced into or supplied in the territory of a Contracting Party and taken on board, within reasonable limits, for use on outbound aircraft of an air carrier of the other...
zapasy pokładowe, w ramach rozsądnych limitów, wwiezione lub dostarczone na terytorium jednej Umawiającej się Strony i
zabrane
na pokład, przeznaczone do wykorzystania w czasie lotu statku powietrznego przewoźnika lotniczego drugiej Umawiającej się Strony w ramach międzynarodowego transportu lotniczego, nawet jeżeli zapasy te mają być wykorzystane w czasie części podróży odbywającej się nad wyżej wymienionym terytorium;

aircraft stores introduced into or supplied in the territory of a Contracting Party and taken on board, within reasonable limits, for use on outbound aircraft of an air carrier of the other Contracting Party engaged in international air transport, even when these stores are to be used on a part of the journey performed over the said territory;

...ustawodawstwo celne każdej ze Stron, wwiezione lub dostarczone na terytorium jednej ze Stron i
zabrane
na pokład w celu wykorzystania w czasie lotu statku powietrznego przewoźnika lotniczego drug

printed matter, as provided for by the customs legislation of each Party, introduced into or supplied in the territory of one Party and taken on board for use on outbound aircraft of an air carrier...
materiały drukowane, określone przez ustawodawstwo celne każdej ze Stron, wwiezione lub dostarczone na terytorium jednej ze Stron i
zabrane
na pokład w celu wykorzystania w czasie lotu statku powietrznego przewoźnika lotniczego drugiej Strony w ramach międzynarodowego transportu lotniczego, nawet jeżeli materiały te mają zostać użyte w czasie części podróży odbywającej się nad wyżej wymienionym terytorium; oraz

printed matter, as provided for by the customs legislation of each Party, introduced into or supplied in the territory of one Party and taken on board for use on outbound aircraft of an air carrier of the other Party engaged in international air transport, even when these stores are to be used on a part of the journey performed over the said territory; and

...Umawiającej się Strony, wwiezione lub dostarczone na terytorium jednej Umawiającej się Strony i
zabrane
na pokład w celu wykorzystania w czasie lotu statku powietrznego przewoźnika lotniczego drug

printed matter, as provided for by the customs legislation of each Contracting Party, introduced into or supplied in the territory of one Contracting Party and taken on board for use on outbound...
materiały drukowane, określone przez ustawodawstwo celne każdej Umawiającej się Strony, wwiezione lub dostarczone na terytorium jednej Umawiającej się Strony i
zabrane
na pokład w celu wykorzystania w czasie lotu statku powietrznego przewoźnika lotniczego drugiej Umawiającej się Strony w ramach międzynarodowego transportu lotniczego, nawet jeżeli materiały te mają zostać użyte w czasie części podróży odbywającej się nad wyżej wymienionym terytorium; oraz

printed matter, as provided for by the customs legislation of each Contracting Party, introduced into or supplied in the territory of one Contracting Party and taken on board for use on outbound aircraft of an air carrier of the other Contracting Party engaged in international air transport, even when these stores are to be used on a part of the journey performed over the said territory; and

Zabrać
kolbę stożkową i zastąpić ją inną kolbą stożkową, zawierającą około 10 ml roztworu kwasu borowego, a następnie zebrać do niej około 10 ml destylatu.

Remove
the conical flask and replace it with another conical flask containing roughly 10 ml of boric acid solution and collect about 10 ml distillate.
Zabrać
kolbę stożkową i zastąpić ją inną kolbą stożkową, zawierającą około 10 ml roztworu kwasu borowego, a następnie zebrać do niej około 10 ml destylatu.

Remove
the conical flask and replace it with another conical flask containing roughly 10 ml of boric acid solution and collect about 10 ml distillate.

...mogą na podstawie warunków sanitarnych zwierząt wyznaczyć rzeźnię, do której muszą być
zabrane
zwierzęta koniowate.

Without prejudice to any special conditions which may be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 21(2), the competent authority of the Member State of destination may, on...
Bez uszczerbku dla jakichkolwiek warunków szczególnych, które mogą zostać przyjęte zgodnie z procedurą, o której mowa w art. art. 21 ust. 2, właściwe organy państwa członkowskiego przeznaczenia mogą na podstawie warunków sanitarnych zwierząt wyznaczyć rzeźnię, do której muszą być
zabrane
zwierzęta koniowate.

Without prejudice to any special conditions which may be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 21(2), the competent authority of the Member State of destination may, on animal health grounds, designate the slaughterhouse to which such equidae must be taken.

...– w razie utraty jednej tratwy – o odpowiedniej przeciążalności pozostałych tratw umożliwiającej
zabranie
wszystkich osób znajdujących się na pokładzie śmigłowca;

in the case of a helicopter carrying more than 11 persons, at least two life-rafts, stowed so as to facilitate their ready use in an emergency, sufficient together to accommodate all persons capable...
w przypadku śmigłowców przewożących więcej niż 11 osób, co najmniej dwie tratwy ratunkowe, przechowywane w sposób ułatwiający ich szybkie użycie w sytuacji awaryjnej, o łącznej pojemności wystarczającej do zabrania wszystkich osób przewożonych na pokładzie, oraz – w razie utraty jednej tratwy – o odpowiedniej przeciążalności pozostałych tratw umożliwiającej
zabranie
wszystkich osób znajdujących się na pokładzie śmigłowca;

in the case of a helicopter carrying more than 11 persons, at least two life-rafts, stowed so as to facilitate their ready use in an emergency, sufficient together to accommodate all persons capable of being carried on board and, if one is lost, the remaining life-raft(s) having, the overload capacity sufficient to accommodate all persons on the helicopter;

...– w razie utraty jednej tratwy – o odpowiedniej przeciążalności pozostałych tratw umożliwiającej
zabranie
wszystkich osób znajdujących się na pokładzie śmigłowca;

in the case of a helicopter carrying more than 11 persons, at least two life-rafts, stowed so as to facilitate their ready use in an emergency, sufficient together to accommodate all persons capable...
w przypadku śmigłowców przewożących więcej niż 11 osób, co najmniej dwie tratwy ratunkowe, przechowywane w sposób ułatwiający ich szybkie użycie w sytuacji awaryjnej, o łącznej pojemności wystarczającej do zabrania wszystkich osób przewożonych na pokładzie, oraz – w razie utraty jednej tratwy – o odpowiedniej przeciążalności pozostałych tratw umożliwiającej
zabranie
wszystkich osób znajdujących się na pokładzie śmigłowca;

in the case of a helicopter carrying more than 11 persons, at least two life-rafts, stowed so as to facilitate their ready use in an emergency, sufficient together to accommodate all persons capable of being carried on board and, if one is lost the remaining life-raft(s) having the overload capacity sufficient to accommodate all persons on the helicopter;

Wyrażono zgodę na to przedłużenie i przedstawiciele CA
zabrali
ze stołu komisji zarówno pisemne oświadczenie, jak i kopertę z ofertą.

The extension was granted and they
removed
from the Committee’s table both the written statement and the bid envelope.
Wyrażono zgodę na to przedłużenie i przedstawiciele CA
zabrali
ze stołu komisji zarówno pisemne oświadczenie, jak i kopertę z ofertą.

The extension was granted and they
removed
from the Committee’s table both the written statement and the bid envelope.

Współczynnik skali 5.1 jest potrzebny oby objąć wnioskami z danych
zabranych
z lokalnych jednostek w próbie na populacje wszystkich lokalnych jednostek w danej warstwie.

The grossing-up factor 5.1 is needed to draw conclusions from the data
collected
on the sampled local units to the population of all local units in the stratum concerned.
Współczynnik skali 5.1 jest potrzebny oby objąć wnioskami z danych
zabranych
z lokalnych jednostek w próbie na populacje wszystkich lokalnych jednostek w danej warstwie.

The grossing-up factor 5.1 is needed to draw conclusions from the data
collected
on the sampled local units to the population of all local units in the stratum concerned.

Mają oni obowiązek
zabrać
z pojazdu swoje rzeczy osobiste w celu poddania ich kontroli bezpieczeństwa.

They shall be required to
take
their personal belongings out of the vehicle with them for screening.
Mają oni obowiązek
zabrać
z pojazdu swoje rzeczy osobiste w celu poddania ich kontroli bezpieczeństwa.

They shall be required to
take
their personal belongings out of the vehicle with them for screening.

Cel RU do LRU: RU musi powiadomić LRU o rzeczywistej dacie i czasie, kiedy wagon został
zabrany
z miejsca odjazdu.

Purpose RU to LRU: The RU must inform the LRU of the actual date and time that the wagon has been pulled from the place of departure.
Cel RU do LRU: RU musi powiadomić LRU o rzeczywistej dacie i czasie, kiedy wagon został
zabrany
z miejsca odjazdu.

Purpose RU to LRU: The RU must inform the LRU of the actual date and time that the wagon has been pulled from the place of departure.

...organ powołujący może również zastrzec, że w przypadku określonego oddelegowania urzędnik nie może
zabrać
ze sobą rodziny.

In duly justified cases, the appointing authority may also determine that a post is a non-family posting.
W należycie uzasadnionych przypadkach organ powołujący może również zastrzec, że w przypadku określonego oddelegowania urzędnik nie może
zabrać
ze sobą rodziny.

In duly justified cases, the appointing authority may also determine that a post is a non-family posting.

...informacje na temat warunków i kosztów kredytu oraz swoich zobowiązań, które konsument może
zabrać
ze sobą i je rozważyć.

...full knowledge of the facts, they should receive adequate information, which the consumer may take
away
and consider, prior to the conclusion of the credit agreement, on the conditions and cost of...
W celu umożliwienia konsumentom podejmowania decyzji przy pełnej znajomości faktów powinni oni przed zawarciem umowy o kredyt otrzymać odpowiednie informacje na temat warunków i kosztów kredytu oraz swoich zobowiązań, które konsument może
zabrać
ze sobą i je rozważyć.

In order to enable consumers to make their decisions in full knowledge of the facts, they should receive adequate information, which the consumer may take
away
and consider, prior to the conclusion of the credit agreement, on the conditions and cost of the credit and on their obligations.

...z przepisami krajowymi posiadacz takiego wzoru, który wybiera się za granicę, powinien dodatkowo
zabrać
ze sobą tłumaczenie uwierzytelnione lub pozwolenie międzynarodowe, zgodnie z konwencją wiedeń

This model is valid until the holder's 100th birthday, provided the licence had a period of validity of ten years and was valid on 2 April 1982. National law requires holders driving abroad with this...
Opis: wzór ten jest ważny do setnych urodzin posiadacza, pod warunkiem że prawo jazdy miało co najmniej dziesięcioletni okres ważności i było ważne w dniu 2.4.1982 r. Zgodnie z przepisami krajowymi posiadacz takiego wzoru, który wybiera się za granicę, powinien dodatkowo
zabrać
ze sobą tłumaczenie uwierzytelnione lub pozwolenie międzynarodowe, zgodnie z konwencją wiedeńską o ruchu drogowym.

This model is valid until the holder's 100th birthday, provided the licence had a period of validity of ten years and was valid on 2 April 1982. National law requires holders driving abroad with this model to carry with them in addition a certified translation or an international permit in accordance with the Vienna Convention on Road Traffic.

szkody spowodowane przez przedmioty lub zwierzęta, które podróżny
zabrał
ze sobą,

caused by articles and animals that he
brings
with him,
szkody spowodowane przez przedmioty lub zwierzęta, które podróżny
zabrał
ze sobą,

caused by articles and animals that he
brings
with him,

Balon na ogrzane powietrze może wystartować w nocy, pod warunkiem że
zabierze
ilość paliwa wystarczającą do lądowania w dzień.

A hot-air balloon may take off during night, provided sufficient fuel is carried for a landing during day.
Balon na ogrzane powietrze może wystartować w nocy, pod warunkiem że
zabierze
ilość paliwa wystarczającą do lądowania w dzień.

A hot-air balloon may take off during night, provided sufficient fuel is carried for a landing during day.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich