Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wykluczone
...nieuprawnionym użyciem, by ryzyko przypadkowej awarii ich działania przy uruchomionym silniku było
wykluczone
; dotyczy to w szczególności blokady mogącej zagrozić bezpieczeństwu.

Devices to prevent unauthorised use shall be such as to
exclude
any risk of accidental operating failure while the engine is running, particularly in the case of blockage likely to compromise safety.
Stosuje się takie urządzenia zabezpieczające przed nieuprawnionym użyciem, by ryzyko przypadkowej awarii ich działania przy uruchomionym silniku było
wykluczone
; dotyczy to w szczególności blokady mogącej zagrozić bezpieczeństwu.

Devices to prevent unauthorised use shall be such as to
exclude
any risk of accidental operating failure while the engine is running, particularly in the case of blockage likely to compromise safety.

...nieuprawnionym użyciem, by ryzyko przypadkowej awarii ich działania przy uruchomionym silniku było
wykluczone
; dotyczy to w szczególności blokady mogącej zagrozić bezpieczeństwu.

Devices to prevent unauthorised use shall be such as to
exclude
any risk of accidental operating failure while the engine is running, particularly in the case of blockage likely to compromise safety.
Stosuje się takie urządzenia zabezpieczające przed nieuprawnionym użyciem, by ryzyko przypadkowej awarii ich działania przy uruchomionym silniku było
wykluczone
; dotyczy to w szczególności blokady mogącej zagrozić bezpieczeństwu.

Devices to prevent unauthorised use shall be such as to
exclude
any risk of accidental operating failure while the engine is running, particularly in the case of blockage likely to compromise safety.

Podwójne liczenie nie jest
wykluczone
: oświadczenia finansowe sporządzone przez firmy konsultingowe lub kancelarie prawne dotyczące ich klientów (lista i skala) nie zwalniają tych klientów z ujęcia...

The financial declaration made by professional consultancies/law firms/self-employed consultants concerning their clients (list and grid) does not exempt those clients from their obligation to...
Podwójne liczenie nie jest
wykluczone
: oświadczenia finansowe sporządzone przez firmy konsultingowe lub kancelarie prawne dotyczące ich klientów (lista i skala) nie zwalniają tych klientów z ujęcia tej działalności umownej w ich własnych oświadczeniach, aby ich wysiłek finansowy nie został oszacowany zbyt nisko.

The financial declaration made by professional consultancies/law firms/self-employed consultants concerning their clients (list and grid) does not exempt those clients from their obligation to include those contractual activities in their own declarations, so as to avoid an underestimation of their declared financial outlay.

W związku z tym, w wyjątkowych przypadkach, nie jest
wykluczone
uznanie zarządzania portem lotniczym jako całością, za usługę świadczoną w ogólnym interesie gospodarczym.

It is not
impossible
for the overall management of an airport, in exceptional cases, to be considered a service of general economic interest.
W związku z tym, w wyjątkowych przypadkach, nie jest
wykluczone
uznanie zarządzania portem lotniczym jako całością, za usługę świadczoną w ogólnym interesie gospodarczym.

It is not
impossible
for the overall management of an airport, in exceptional cases, to be considered a service of general economic interest.

Dane dotyczące trzech objętych próbą przedsiębiorstw zostały
wykluczone
, ponieważ: (i) jedno przedsiębiorstwo było częścią dużej grupy hutniczej aż do momentu wydzielenia z grupy w maju 2007 r., co...

The data relating to three sampled companies was
excluded
because: (i) one company had been part of a large steel-working group until a spin-off in May 2007, which means that the information before...
Dane dotyczące trzech objętych próbą przedsiębiorstw zostały
wykluczone
, ponieważ: (i) jedno przedsiębiorstwo było częścią dużej grupy hutniczej aż do momentu wydzielenia z grupy w maju 2007 r., co oznacza, że informacje sprzed wydzielenia i z okresu następującego po nim nie byłyby porównywalne; (ii) inne przedsiębiorstwo nie przedstawiło wystarczająco szczegółowych danych; a (iii) jedno przedsiębiorstwo nie było w stanie przedstawić rzeczywistych wartości liczbowych za 2008 r. i prognoz na rok 2009.

The data relating to three sampled companies was
excluded
because: (i) one company had been part of a large steel-working group until a spin-off in May 2007, which means that the information before and after the spin-off would not be comparable, (ii) another company had not submitted sufficiently detailed data, and (iii) one company could not provide actual figures for 2008 and a forecast for 2009.

Uruchomienie linii kredytowej nie jest
wykluczone
, ponieważ zgodnie z umową nie można uniknąć tego rodzaju rozwiązania.

The drawing of the line is not
excluded
, because contractually it cannot be avoided.
Uruchomienie linii kredytowej nie jest
wykluczone
, ponieważ zgodnie z umową nie można uniknąć tego rodzaju rozwiązania.

The drawing of the line is not
excluded
, because contractually it cannot be avoided.

Naruszenie zasad konkurencji w danym wypadku jest
wykluczone
, ponieważ każda firma może przyłączyć się do konsorcjum.

Distortions of competition are ruled
out
in this case since any company can join the consortium.
Naruszenie zasad konkurencji w danym wypadku jest
wykluczone
, ponieważ każda firma może przyłączyć się do konsorcjum.

Distortions of competition are ruled
out
in this case since any company can join the consortium.

...włoskie uważają, że w niniejszym przypadku można uznać, że okoliczności te są jak najbardziej
wykluczone
, ponieważ intencją ustawodawcy było jednie ustanowienie programu częściowej rekompensaty

...believe that, in the case in question, these eventualities can be considered to have been
ruled out
entirely, since the sole intention of the legislature was to establish a
system
of partial
Władze włoskie uważają, że w niniejszym przypadku można uznać, że okoliczności te są jak najbardziej
wykluczone
, ponieważ intencją ustawodawcy było jednie ustanowienie programu częściowej rekompensaty a posteriori strat powstałych w wyniku kryzysu w sektorze.

The Italian authorities believe that, in the case in question, these eventualities can be considered to have been
ruled out
entirely, since the sole intention of the legislature was to establish a
system
of partial and ex post compensation in respect of losses caused by the crisis in the sector.

Korzystanie z metod rutynowych nie powinno być
wykluczone
, dlatego też należy określić warunki ich stosowania.

The use of routine methods should not be
ruled out
. Minimal conditions for using them should therefore be specified.
Korzystanie z metod rutynowych nie powinno być
wykluczone
, dlatego też należy określić warunki ich stosowania.

The use of routine methods should not be
ruled out
. Minimal conditions for using them should therefore be specified.

...oraz, jeżeli produkty te są przeznaczone do spożycia przez ludzi, ich użycie w tym celu nie jest
wykluczone
lub istotnie ograniczone z powodu ich cech charakterystycznych albo ich stanu.

...and if, where such products are intended for human consumption, their use for that purpose is not
excluded
or substantially impaired by reason of their characteristics or condition.
Produkty odpowiadają wymogowi ustanowionemu w akapicie pierwszym, jeżeli mogą być wprowadzone do obrotu na obszarze Wspólnoty w normalnych warunkach i zgodnie z opisem znajdującym się we wniosku o przyznanie refundacji oraz, jeżeli produkty te są przeznaczone do spożycia przez ludzi, ich użycie w tym celu nie jest
wykluczone
lub istotnie ograniczone z powodu ich cech charakterystycznych albo ich stanu.

Products shall be deemed to meet the requirement laid down in the first subparagraph if they can be marketed on the Community’s territory in normal conditions under the description appearing in the refund application and if, where such products are intended for human consumption, their use for that purpose is not
excluded
or substantially impaired by reason of their characteristics or condition.

...medycznemu jest w ciąży lub czy karmi piersią, chyba że może to z oczywistych powodów zostać
wykluczone
lub nie jest istotne z punktu widzenia danej procedury radiologicznej.

...whether the individual subject to medical exposure is pregnant or breastfeeding, unless it can be
ruled
out for obvious reasons or is not relevant for the radiological procedure.
Państwa członkowskie zapewniają, aby lekarz kierujący lub lekarz prowadzący – w zależności od przypadku – dowiadywali się, zgodnie z ustaleniami państw członkowskich, czy dana osoba poddawana narażeniu medycznemu jest w ciąży lub czy karmi piersią, chyba że może to z oczywistych powodów zostać
wykluczone
lub nie jest istotne z punktu widzenia danej procedury radiologicznej.

Member States shall ensure that the referrer or the practitioner, as appropriate, inquire, as specified by Member States, whether the individual subject to medical exposure is pregnant or breastfeeding, unless it can be
ruled
out for obvious reasons or is not relevant for the radiological procedure.

podejrzenie odnośnej(-ych) wymienionej(-ych) choroby (chorób) zostało oficjalnie
wykluczone
; lub

the suspicion of the relevant listed disease(s) has been officially
ruled out
; or
podejrzenie odnośnej(-ych) wymienionej(-ych) choroby (chorób) zostało oficjalnie
wykluczone
; lub

the suspicion of the relevant listed disease(s) has been officially
ruled out
; or

...wystąpienie BSE u bydła krajowego jest bardzo mało prawdopodobne lub mało prawdopodobne, ale nie
wykluczone
; lub

...that the occurrence of BSE in native bovine animals is highly unlikely, or unlikely but not
excluded
; or
urodzonego, nieprzerwanie hodowanego i poddanego ubojowi w państwach członkowskich, w przypadku których ocena naukowa wykazała, że wystąpienie BSE u bydła krajowego jest bardzo mało prawdopodobne lub mało prawdopodobne, ale nie
wykluczone
; lub

born, continuously reared and slaughtered in Member States for which a scientific evaluation established that the occurrence of BSE in native bovine animals is highly unlikely, or unlikely but not
excluded
; or

Wydaje się więc, że choć minisprężarki nie były jednoznacznie
wykluczone
, prowadzone wówczas dochodzenie nie miało na celu objęcia minisprężarek.

Thus, it seems that although mini-compressors were not explicitly
excluded
, the investigation at that time did not intend to include mini-compressors.
Wydaje się więc, że choć minisprężarki nie były jednoznacznie
wykluczone
, prowadzone wówczas dochodzenie nie miało na celu objęcia minisprężarek.

Thus, it seems that although mini-compressors were not explicitly
excluded
, the investigation at that time did not intend to include mini-compressors.

Wykluczone
jest przekazywanie zarządowi jakichkolwiek instrukcji, czy to przez radę nadzorczą, zgromadzenie właścicieli, czy też przez walne zgromadzenie.

Instructions, whether
from
the Supervisory Board or the owners’ or annual general meetings, are
excluded
.
Wykluczone
jest przekazywanie zarządowi jakichkolwiek instrukcji, czy to przez radę nadzorczą, zgromadzenie właścicieli, czy też przez walne zgromadzenie.

Instructions, whether
from
the Supervisory Board or the owners’ or annual general meetings, are
excluded
.

Wykluczone
jest przekazywanie zarządowi jakichkolwiek instrukcji, czy to przez radę nadzorczą, zgromadzenie właścicieli, czy też przez walne zgromadzenie.

Instructions, whether
from
the Supervisory Board or the owners’ or annual general meetings are
excluded
.
Wykluczone
jest przekazywanie zarządowi jakichkolwiek instrukcji, czy to przez radę nadzorczą, zgromadzenie właścicieli, czy też przez walne zgromadzenie.

Instructions, whether
from
the Supervisory Board or the owners’ or annual general meetings are
excluded
.

Wykluczone
jest przekazanie Sądowi w składzie jednego sędziego spraw, w których podniesiono kwestie legalności aktów o zasięgu ogólnym.

Referral to a single Judge shall
not
be
possible
in cases which raise issues as to the legality of an act of general application.
Wykluczone
jest przekazanie Sądowi w składzie jednego sędziego spraw, w których podniesiono kwestie legalności aktów o zasięgu ogólnym.

Referral to a single Judge shall
not
be
possible
in cases which raise issues as to the legality of an act of general application.

Wówczas konieczne jest jednak zagwarantowanie pozytywnego wpływu na środowisko,
wykluczone
jest obchodzenie zasady »zanieczyszczający płaci« i niepożądane jest zakłócanie działania rynków surowców...

However, the positive effects on the environment must be ensured, the PPP must not be circumvented and the normal functioning of secondary materials markets should not be distorted.
Wówczas konieczne jest jednak zagwarantowanie pozytywnego wpływu na środowisko,
wykluczone
jest obchodzenie zasady »zanieczyszczający płaci« i niepożądane jest zakłócanie działania rynków surowców wtórnych.

However, the positive effects on the environment must be ensured, the PPP must not be circumvented and the normal functioning of secondary materials markets should not be distorted.

...niezgodnej ze wspólnym rynkiem z orzecznictwa Trybunału wynika, że: „poza szczególnymi przypadkami
wykluczone
jest, by beneficjent pomocy mógł oprzeć się o zasadę uzasadnionego oczekiwania, gdy...

For that reason, so far as concerns the possibility of beneficiaries relying on the principle of the protection of legitimate expectations in order to avoid recovery of unlawful and incompatible aid,...
Z tego powodu w odniesieniu do możliwości skorzystania przez beneficjentów z zasady uzasadnionego oczekiwania w celu uniknięcia windykacji pomocy przyznanej bezprawnie i niezgodnej ze wspólnym rynkiem z orzecznictwa Trybunału wynika, że: „poza szczególnymi przypadkami
wykluczone
jest, by beneficjent pomocy mógł oprzeć się o zasadę uzasadnionego oczekiwania, gdy pomoc ta została przyznana z naruszeniem przepisów dotyczących zapobiegawczej kontroli pomocy państwa.

For that reason, so far as concerns the possibility of beneficiaries relying on the principle of the protection of legitimate expectations in order to avoid recovery of unlawful and incompatible aid, it is evident from the case-law of the Court that ‘undertakings to which an aid has been granted may not, in principle, entertain a legitimate expectation that the aid is lawful unless it has been granted in compliance with the procedure laid down in that article. A diligent businessman should normally be able to determine whether that procedure has been followed.’

Władze francuskie podkreśliły, że
wykluczone
jest stosowanie jako wskaźnika w ramach kategorii 2 różnicy między wskaźnikami inflacji strefy euro oraz wskaźników inflacji innych państw strefy euro.

...differences between Eurozone inflation indices, or inflation indices of other Eurozone countries,
cannot
be used in category 2.
Władze francuskie podkreśliły, że
wykluczone
jest stosowanie jako wskaźnika w ramach kategorii 2 różnicy między wskaźnikami inflacji strefy euro oraz wskaźników inflacji innych państw strefy euro.

The French authorities have stressed that differences between Eurozone inflation indices, or inflation indices of other Eurozone countries,
cannot
be used in category 2.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich