Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wskazać
Każde państwo członkowskie może
wskazać
język urzędowy lub języki urzędowe instytucji Unii Europejskiej inne niż jego własny język, które może zaakceptować do celów wypełnienia formularza.

Each Member State may
indicate
the official language or languages of the institutions of the European Union other than its own which it can accept for the completion of the form.
Każde państwo członkowskie może
wskazać
język urzędowy lub języki urzędowe instytucji Unii Europejskiej inne niż jego własny język, które może zaakceptować do celów wypełnienia formularza.

Each Member State may
indicate
the official language or languages of the institutions of the European Union other than its own which it can accept for the completion of the form.

Każde państwo członkowskie może
wskazać
język lub języki urzędowe instytucji Unii Europejskiej inne niż jego własny język urzędowy, które może zaakceptować do celów europejskiego postępowania w...

Each Member State may
indicate
the official language or languages of the institutions of the European Union other than its own which it can accept for the European Small Claims Procedure.
Każde państwo członkowskie może
wskazać
język lub języki urzędowe instytucji Unii Europejskiej inne niż jego własny język urzędowy, które może zaakceptować do celów europejskiego postępowania w sprawie drobnych roszczeń.

Each Member State may
indicate
the official language or languages of the institutions of the European Union other than its own which it can accept for the European Small Claims Procedure.

Każde państwo członkowskie może
wskazać
język lub języki urzędowe instytucji Unii Europejskiej inne niż jego własny język urzędowy, które może zaakceptować do celów wydania europejskiego nakazu...

Each Member State may
indicate
the official language or languages of the institutions of the European Union other than its own which it can accept for the European order for payment.
Każde państwo członkowskie może
wskazać
język lub języki urzędowe instytucji Unii Europejskiej inne niż jego własny język urzędowy, które może zaakceptować do celów wydania europejskiego nakazu zapłaty.

Each Member State may
indicate
the official language or languages of the institutions of the European Union other than its own which it can accept for the European order for payment.

...ubiegające się o zezwolenie mogły w wykazie państw członkowskich, których faktycznie to dotyczy,
wskazać
dodatkowo państwa członkowskie, których mogłoby to potencjalnie dotyczyć i w stosunku do któ

...for authorisation may, in addition to listing the Member States actually concerned by the service,
also specify
Member States which could potentially be concerned for which they declare that they...
W celu uniknięcia w stopniu, w jakim jest to możliwe, konieczności prowadzenia dalszych konsultacji po uzyskaniu pozwolenia, należy zadbać o to, by przedsiębiorstwa żeglugowe ubiegające się o zezwolenie mogły w wykazie państw członkowskich, których faktycznie to dotyczy,
wskazać
dodatkowo państwa członkowskie, których mogłoby to potencjalnie dotyczyć i w stosunku do których przedsiębiorstwa żeglugowe deklarują działanie linii żeglugowej w przyszłości.

To avoid in as much as possible the need to hold further consultations after the authorisation has been granted, it should be provided that shipping companies applying for authorisation may, in addition to listing the Member States actually concerned by the service,
also specify
Member States which could potentially be concerned for which they declare that they have plans for future services.

Jeśli tabela poniżej nie zawiera rodzajów preparatów HFC przywożonych przez spółkę, aby
wskazać
dodatkowe rodzaje preparatów i przedstawić informacje o nich, należy skorzystać z pustej kolumny...

...preparations imported by your company are not listed in the table below, use the blank columns to
identify
and report on additional preparation types (and be sure to
indicate
composition).
Jeśli tabela poniżej nie zawiera rodzajów preparatów HFC przywożonych przez spółkę, aby
wskazać
dodatkowe rodzaje preparatów i przedstawić informacje o nich, należy skorzystać z pustej kolumny (należy pamiętać o wykazaniu składu).

If the types of HFC preparations imported by your company are not listed in the table below, use the blank columns to
identify
and report on additional preparation types (and be sure to
indicate
composition).

...poniżej nie zawiera rodzajów PFC/preparatów PFC produkowanych/przywożonych przez spółkę, aby
wskazać
dodatkowe rodzaje preparatów i przedstawić informacje o nich, należy skorzystać z pustej kol

...produced/imported by your company are not listed in the table below, use the blank columns to
identify
and report on additional types (and be sure to
indicate
composition of preparations).
Jeśli tabela poniżej nie zawiera rodzajów PFC/preparatów PFC produkowanych/przywożonych przez spółkę, aby
wskazać
dodatkowe rodzaje preparatów i przedstawić informacje o nich, należy skorzystać z pustej kolumny (należy pamiętać o wykazaniu składu).

If the types of PFCs/PFC preparations produced/imported by your company are not listed in the table below, use the blank columns to
identify
and report on additional types (and be sure to
indicate
composition of preparations).

W przypadku zastosowania modułu SB należy
wskazać
ważność certyfikatu badania typu zgodnie z przepisami dotyczącymi fazy B w niniejszej TSI, pkt 7.1.3 „Zasady dotyczące weryfikacji WE”.

If module SB is used, the validity of the type examination certificate shall be
indicated
in accordance with the provisions for phase B of clause 7.1.3 ‘Rules related to EC verification’, of this TSI.
W przypadku zastosowania modułu SB należy
wskazać
ważność certyfikatu badania typu zgodnie z przepisami dotyczącymi fazy B w niniejszej TSI, pkt 7.1.3 „Zasady dotyczące weryfikacji WE”.

If module SB is used, the validity of the type examination certificate shall be
indicated
in accordance with the provisions for phase B of clause 7.1.3 ‘Rules related to EC verification’, of this TSI.

Jak
wskazała
Belgia na etapie dochodzenia wstępnego, poprzedzającego wszczęcie postępowania, organy administracji podatkowej uważają, że kwota określona w ramach ugody odpowiada grzywnie ustalonej...

As was
indicated
by Belgium during the preliminary investigation before proceedings were opened, its tax authorities are of the view that the settlement amount corresponds to a fine established...
Jak
wskazała
Belgia na etapie dochodzenia wstępnego, poprzedzającego wszczęcie postępowania, organy administracji podatkowej uważają, że kwota określona w ramach ugody odpowiada grzywnie ustalonej zgodnie z art. 70 ust. 2 CTVA oraz zmniejszonej na podstawie art. 84 CTVA.

As was
indicated
by Belgium during the preliminary investigation before proceedings were opened, its tax authorities are of the view that the settlement amount corresponds to a fine established pursuant to Article 70(2) of the VAT Code, reduced in application of Article 84 of the same Code.

Naruszenie trwało od roku 1990 do roku 1995, chociaż nie udało się z całą pewnością
wskazać
momentu, w którym zaprzestano wymienionych działań.

The infringement lasted from 1990 to 1995, although it could not be clearly proven when in 1995 the operations actually stopped;
Naruszenie trwało od roku 1990 do roku 1995, chociaż nie udało się z całą pewnością
wskazać
momentu, w którym zaprzestano wymienionych działań.

The infringement lasted from 1990 to 1995, although it could not be clearly proven when in 1995 the operations actually stopped;

Proszę
wskazać
produkt(-y), który(-e) będzie (będą) produkowany(-e) w obiekcie objętym pomocą po przeprowadzeniu inwestycji oraz, gdzie właściwe, proszę wskazać kod Prodcom lub kod według...

Specify all the product(s) that will be produced in the aided facility upon the completion of the investment and indicate, where appropriate, the Prodcom code or CPA nomenclature for projects in the...
Proszę
wskazać
produkt(-y), który(-e) będzie (będą) produkowany(-e) w obiekcie objętym pomocą po przeprowadzeniu inwestycji oraz, gdzie właściwe, proszę wskazać kod Prodcom lub kod według nomenklatury CPA dla projektów w sektorze usług:

Specify all the product(s) that will be produced in the aided facility upon the completion of the investment and indicate, where appropriate, the Prodcom code or CPA nomenclature for projects in the service sectors.

Proszę
wskazać
produkt(-y), który(-e) będzie (będą) produkowany(-e) w obiekcie objętym pomocą po przeprowadzeniu inwestycji oraz, gdzie właściwe, proszę wskazać kod Prodcom lub kod według...

Specify all the product(s) that will be produced in the aided facility upon the completion of the investment and indicate, where appropriate, the Prodcom code or CPA nomenclature for projects in the...
Proszę
wskazać
produkt(-y), który(-e) będzie (będą) produkowany(-e) w obiekcie objętym pomocą po przeprowadzeniu inwestycji oraz, gdzie właściwe, proszę wskazać kod Prodcom lub kod według nomenklatury CPA dla projektów w sektorze usług:

Specify all the product(s) that will be produced in the aided facility upon the completion of the investment and indicate, where appropriate, the Prodcom code or CPA nomenclature for projects in the service sectors.

dla wina pochodzącego ze strefy B, które zostało wzbogacone, należy
wskazać
B (1);

for a wine originating in area B which has been fortified,
indicate
B (1);
dla wina pochodzącego ze strefy B, które zostało wzbogacone, należy
wskazać
B (1);

for a wine originating in area B which has been fortified,
indicate
B (1);

...identyfikujące całe urządzenie i zawierające instrukcje instalacji; na rysunkach należy
wskazać
usytuowanie znaku homologacji typu: …

...device including installation instructions; the position for the type-approval mark has to be
indicated
on the drawings: …
Rysunki o dostatecznym stopniu szczegółowości, identyfikujące całe urządzenie i zawierające instrukcje instalacji; na rysunkach należy
wskazać
usytuowanie znaku homologacji typu: …

sufficiently detailed drawings to identify the complete device including installation instructions; the position for the type-approval mark has to be
indicated
on the drawings: …

W decyzji wykonawczej z dnia 26 listopada 2013 r. Komisja
wskazała
Kambodżę jako niewspółpracujące państwo trzecie na mocy rozporządzenia w sprawie połowów NNN.

In the Implementing Decision 26 November 2013, the Commission
identified
Cambodia as a non-cooperating third country pursuant to the IUU Regulation.
W decyzji wykonawczej z dnia 26 listopada 2013 r. Komisja
wskazała
Kambodżę jako niewspółpracujące państwo trzecie na mocy rozporządzenia w sprawie połowów NNN.

In the Implementing Decision 26 November 2013, the Commission
identified
Cambodia as a non-cooperating third country pursuant to the IUU Regulation.

Regulacja wysokości pasa (
wskazać
tak/nie/opcja)

Belt adjustment device for height (
indicate
yes/no/optional)
Regulacja wysokości pasa (
wskazać
tak/nie/opcja)

Belt adjustment device for height (
indicate
yes/no/optional)

Rodzaj i umiejscowienie dodatkowych układów bezpieczeństwa (
wskazać
tak/nie/opcja): …

Nature and position of supplementary restraint systems (
indicate
yes/no/optional):
Rodzaj i umiejscowienie dodatkowych układów bezpieczeństwa (
wskazać
tak/nie/opcja): …

Nature and position of supplementary restraint systems (
indicate
yes/no/optional):

Rodzaj i umiejscowienie dodatkowych układów bezpieczeństwa (
wskazać
tak/nie/opcja)

Nature and position of supplementary restraint systems (
indicate
yes/no/optional)
Rodzaj i umiejscowienie dodatkowych układów bezpieczeństwa (
wskazać
tak/nie/opcja)

Nature and position of supplementary restraint systems (
indicate
yes/no/optional)

Należy
wskazać
(tak = 1, nie = 0), czy w okresie pięciu lat między terminami, w których ustalana jest średnica drzewa, powierzchnia przekroju poprzecznego oraz miąższość przypadająca na powierzchnię,...

...the two years of determination of diameter, basal area per plot and volume per plot, this will be
indicated
(Yes = 1, No = 0).
Należy
wskazać
(tak = 1, nie = 0), czy w okresie pięciu lat między terminami, w których ustalana jest średnica drzewa, powierzchnia przekroju poprzecznego oraz miąższość przypadająca na powierzchnię, miała miejsce trzebież.

If a thinning has taken place in the five-year period between the two years of determination of diameter, basal area per plot and volume per plot, this will be
indicated
(Yes = 1, No = 0).

Jeżeli pełna kwota zabezpieczenia pochodzi z więcej niż jednego źródła, należy
wskazać
kwotę każdego z nich.

...of security has been furnished by more than one source, the amount of each of them should be
indicated
.
Jeżeli pełna kwota zabezpieczenia pochodzi z więcej niż jednego źródła, należy
wskazać
kwotę każdego z nich.

If the total amount of security has been furnished by more than one source, the amount of each of them should be
indicated
.

...wpływy nie będą wystarczające dla sfinansowania wszystkich planowanych przeznaczeń, należy
wskazać
kwotę i źródła pozostałych wymaganych środków.

...is aware that the anticipated proceeds will not be sufficient to fund all the proposed uses,
state
the amount and sources of other funds needed.
Jeżeli emitent jest świadomy, że spodziewane wpływy nie będą wystarczające dla sfinansowania wszystkich planowanych przeznaczeń, należy
wskazać
kwotę i źródła pozostałych wymaganych środków.

If the issuer is aware that the anticipated proceeds will not be sufficient to fund all the proposed uses,
state
the amount and sources of other funds needed.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich