Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wierny
Mohammed Omar posiada tytuł »Przywódcy
Wiernych
Islamskiego Emiratu Afganistanu« i jest naczelnym przywódcą talibskiego ruchu w talibskiej hierarchii.

Mohammed Omar holds the title of “Commander of the
Faithful
of the Islamic Emirate of Afghanistan” and is the supreme leader of the Taliban movement in the Taliban hierarchy.
Mohammed Omar posiada tytuł »Przywódcy
Wiernych
Islamskiego Emiratu Afganistanu« i jest naczelnym przywódcą talibskiego ruchu w talibskiej hierarchii.

Mohammed Omar holds the title of “Commander of the
Faithful
of the Islamic Emirate of Afghanistan” and is the supreme leader of the Taliban movement in the Taliban hierarchy.

Mohammed Omar posiada tytuł »Przywódcy
Wiernych
Islamskiego Emiratu Afganistanu« i jest naczelnym przywódcą talibskiego ruchu w talibskiej hierarchii.

Mohammed Omar holds the title of “Commander of the
Faithful
of the Islamic Emirate of Afghanistan” and is the supreme leader of the Taliban movement in the Taliban hierarchy.
Mohammed Omar posiada tytuł »Przywódcy
Wiernych
Islamskiego Emiratu Afganistanu« i jest naczelnym przywódcą talibskiego ruchu w talibskiej hierarchii.

Mohammed Omar holds the title of “Commander of the
Faithful
of the Islamic Emirate of Afghanistan” and is the supreme leader of the Taliban movement in the Taliban hierarchy.

Mohammed Omar posiada tytuł „Przywódcy
Wiernych
Islamskiego Emiratu Afganistanu” i jest naczelnym przywódcą talibskiego ruchu w talibskiej hierarchii.

Mohammed Omar holds the title of 'Commander of the
Faithful
of the Islamic Emirate of Afghanistan' and is the supreme leader of the Taliban movement in the Taliban hierarchy.
Mohammed Omar posiada tytuł „Przywódcy
Wiernych
Islamskiego Emiratu Afganistanu” i jest naczelnym przywódcą talibskiego ruchu w talibskiej hierarchii.

Mohammed Omar holds the title of 'Commander of the
Faithful
of the Islamic Emirate of Afghanistan' and is the supreme leader of the Taliban movement in the Taliban hierarchy.

Mohammed Omar posiada tytuł „Przywódcy
Wiernych
Islamskiego Emiratu Afganistanu” i jest naczelnym przywódcą talibskiego ruchu w talibskiej hierarchii.

Mohammed Omar holds the title of ‘Commander of the
Faithful
of the Islamic Emirate of Afghanistan’ and is the supreme leader of the Taliban movement in the Taliban hierarchy.
Mohammed Omar posiada tytuł „Przywódcy
Wiernych
Islamskiego Emiratu Afganistanu” i jest naczelnym przywódcą talibskiego ruchu w talibskiej hierarchii.

Mohammed Omar holds the title of ‘Commander of the
Faithful
of the Islamic Emirate of Afghanistan’ and is the supreme leader of the Taliban movement in the Taliban hierarchy.

Mohammed Omar posiada tytuł „Przywódcy
Wiernych
Islamskiego Emiratu Afganistanu” i jest naczelnym przywódcą ruchu talibskiego w talibskiej hierarchii.

Mohammed Omar holds the title of ‘Commander of the
Faithful
of the Islamic Emirate of Afghanistan’ and is the supreme leader of the Taliban movement in the Taliban hierarchy.
Mohammed Omar posiada tytuł „Przywódcy
Wiernych
Islamskiego Emiratu Afganistanu” i jest naczelnym przywódcą ruchu talibskiego w talibskiej hierarchii.

Mohammed Omar holds the title of ‘Commander of the
Faithful
of the Islamic Emirate of Afghanistan’ and is the supreme leader of the Taliban movement in the Taliban hierarchy.

Mohammed Omar posiada tytuł „Przywódcy
Wiernych
Islamskiego Emiratu Afganistanu” i jest naczelnym przywódcą ruchu talibskiego w talibskiej hierarchii.

Mohammed Omar holds the title of ‘Commander of the
Faithful
of the Islamic Emirate of Afghanistan’ and is the supreme leader of the Taliban movement in the Taliban hierarchy.
Mohammed Omar posiada tytuł „Przywódcy
Wiernych
Islamskiego Emiratu Afganistanu” i jest naczelnym przywódcą ruchu talibskiego w talibskiej hierarchii.

Mohammed Omar holds the title of ‘Commander of the
Faithful
of the Islamic Emirate of Afghanistan’ and is the supreme leader of the Taliban movement in the Taliban hierarchy.

wierne
kopie prawdziwej broni palnej

reproductions
of real fire arms.
wierne
kopie prawdziwej broni palnej

reproductions
of real fire arms.

powstaną
wierne
kopie witryny EURDEP, tak zwane mirrory, których obsługą zajmie się Komisja i MAEA; MAEA będzie propagowała regionalne mirrory Stron zawierających dane, udostępniając stosowne...

mirrors of the EURDEP website will be implemented and operated by the Commission and the IAEA. The IAEA will promote regional mirror data sites and will make the software and technology available...
powstaną
wierne
kopie witryny EURDEP, tak zwane mirrory, których obsługą zajmie się Komisja i MAEA; MAEA będzie propagowała regionalne mirrory Stron zawierających dane, udostępniając stosowne oprogramowanie i rozwiązania techniczne wyłącznie utrzymującym je organizacjom;

mirrors of the EURDEP website will be implemented and operated by the Commission and the IAEA. The IAEA will promote regional mirror data sites and will make the software and technology available only to organisations mirroring the data;

Otrzymany dokument nie jest
wierną
kopią oryginału.

the document received is not a
true
and
faithful
copy
Otrzymany dokument nie jest
wierną
kopią oryginału.

the document received is not a
true
and
faithful
copy

...które, nie powodując przychodu lub wypłaty w tym roku obrachunkowym, są niezbędne dla prawidłowej,
wiernej
i szczerej prezentacji kont.

...which, without involving disbursement or collection in respect of that year, are necessary for a
true
and
fair
presentation of the accounts in compliance with the rules.
Po zamknięciu okresu budżetowego i aż do daty publikacji kont ostatecznych, księgowy agencji wprowadza korekty, które, nie powodując przychodu lub wypłaty w tym roku obrachunkowym, są niezbędne dla prawidłowej,
wiernej
i szczerej prezentacji kont.

The accounting officer of the agency shall, after the close of the budget year and up to the date of presentation of the final accounts, make any adjustments which, without involving disbursement or collection in respect of that year, are necessary for a
true
and
fair
presentation of the accounts in compliance with the rules.

...informacje podane w niniejszym zgłoszeniu są prawdziwe, prawidłowe i kompletne, że dostarczono
wierne
i kompletne kopie dokumentów wymaganych skróconym formularzem CO, że wszystkie dane szacunkow

‘The notifying party or parties declare that, to the best of their knowledge and belief, the information given in this notification is true, correct, and complete, that true and complete copies of...
»Strona lub strony zgłaszające oświadczają, że według ich najlepszej wiedzy i przekonania informacje podane w niniejszym zgłoszeniu są prawdziwe, prawidłowe i kompletne, że dostarczono
wierne
i kompletne kopie dokumentów wymaganych skróconym formularzem CO, że wszystkie dane szacunkowe zostały oznaczone jako takie oraz że są one najlepszymi danymi szacunkowymi w odniesieniu do istniejących faktów, a wszystkie wyrażone opinie są szczere.

‘The notifying party or parties declare that, to the best of their knowledge and belief, the information given in this notification is true, correct, and complete, that true and complete copies of documents required by Short Form CO have been supplied, that all estimates are identified as such and are their best estimates of the underlying facts, and that all the opinions expressed are sincere.

...według jej/ich najlepszej wiedzy i przekonania prawdziwe, prawidłowe i kompletne, że dostarczono
wierne
i kompletne kopie dokumentów wymaganych formularzem UW, że wszystkie dane szacunkowe zostały

‘The submitting party or parties declare that, following careful verification, the information given in this reasoned submission is to the best of their knowledge and belief true, correct, and...
»Strona wnioskująca oświadcza/strony wnioskujące oświadczają, że po starannym sprawdzeniu informacje podane w niniejszym uzasadnionym wniosku są według jej/ich najlepszej wiedzy i przekonania prawdziwe, prawidłowe i kompletne, że dostarczono
wierne
i kompletne kopie dokumentów wymaganych formularzem UW, że wszystkie dane szacunkowe zostały oznaczone jako takie oraz że są one najlepszymi szacunkami w odniesieniu do istniejących faktów, a wszystkie wyrażone opinie są szczere.

‘The submitting party or parties declare that, following careful verification, the information given in this reasoned submission is to the best of their knowledge and belief true, correct, and complete, that true and complete copies of documents required by Form RS have been supplied, that all estimates are identified as such and are their best estimates of the underlying facts, and that all the opinions expressed are sincere.

...informacje podane w niniejszym zgłoszeniu są prawdziwe, prawidłowe i kompletne, że dostarczono
wierne
i kompletne kopie dokumentów wymaganych formularzem CO, że wszystkie dane szacunkowe zostały

‘The notifying party or parties declare that, to the best of their knowledge and belief, the information given in this notification is true, correct, and complete, that true and complete copies of...
»Strona lub strony zgłaszające oświadczają, że według ich najlepszej wiedzy i przekonania informacje podane w niniejszym zgłoszeniu są prawdziwe, prawidłowe i kompletne, że dostarczono
wierne
i kompletne kopie dokumentów wymaganych formularzem CO, że wszystkie dane szacunkowe zostały oznaczone jako takie oraz że są one najlepszymi danymi szacunkowymi w odniesieniu do istniejących faktów, a wszystkie wyrażone opinie są szczere.

‘The notifying party or parties declare that, to the best of their knowledge and belief, the information given in this notification is true, correct, and complete, that true and complete copies of documents required by Form CO have been supplied, that all estimates are identified as such and are their best estimates of the underlying facts, and that all the opinions expressed are sincere.

...się za pomocą wszelkich właściwych środków, pod warunkiem że treść przyjmowanego dokumentu jest
wierna
i zgodna z treścią dokumentu, który został wysłany, a wszystkie widniejące na nim wpisy są ła

...may be carried out by any appropriate means, provided that the content of the document received is
true
and
faithful
to that of the document forwarded and that all information in it is easily...
Przekazywanie dokumentów, wniosków, potwierdzeń, dowodów odbioru, poświadczeń i wszystkich innych aktów między jednostkami przekazującymi i jednostkami przyjmującymi może odbywać się za pomocą wszelkich właściwych środków, pod warunkiem że treść przyjmowanego dokumentu jest
wierna
i zgodna z treścią dokumentu, który został wysłany, a wszystkie widniejące na nim wpisy są łatwe do odczytania.

The transmission of documents, requests, confirmations, receipts, certificates and any other papers between transmitting agencies and receiving agencies may be carried out by any appropriate means, provided that the content of the document received is
true
and
faithful
to that of the document forwarded and that all information in it is easily legible.

W odniesieniu do inwestycji, jakie miały być dokonane w strefach zagrożenia, Komisja, pozostając
wierna
jej już przedstawionemu rozumowaniu dotyczącemu nowego charakteru norm spoczywających na...

...realised in vulnerable areas, the Commission, while remaining consistent to its reasoning already
expressed
on the new nature of the rules imposed on the rearers, must conclude that an increase in...
W odniesieniu do inwestycji, jakie miały być dokonane w strefach zagrożenia, Komisja, pozostając
wierna
jej już przedstawionemu rozumowaniu dotyczącemu nowego charakteru norm spoczywających na hodowcach, musi stwierdzić, że podwyższenie udziału pomocy można było w związku z powyższym zastosować w tym przypadku.

Turning to investments to be realised in vulnerable areas, the Commission, while remaining consistent to its reasoning already
expressed
on the new nature of the rules imposed on the rearers, must conclude that an increase in the aid rates could be applied in the case in question.

terminowego i
wiernego
rejestrowania zgłoszonych informacji;

a timely and
accurate
registration of the information reported;
terminowego i
wiernego
rejestrowania zgłoszonych informacji;

a timely and
accurate
registration of the information reported;

Związani z nim
wierni
uczestniczyli przy poparciu policji w popełnianiu aktów przemocy.

His followers have been backed by the police in commiting acts of violence.
Związani z nim
wierni
uczestniczyli przy poparciu policji w popełnianiu aktów przemocy.

His followers have been backed by the police in commiting acts of violence.

Związani z nim
wierni
uczestniczyli przy poparciu policji w popełnianiu aktów przemocy.

His followers have been backed by the police in commiting acts of violence.
Związani z nim
wierni
uczestniczyli przy poparciu policji w popełnianiu aktów przemocy.

His followers have been backed by the police in commiting acts of violence.

Sektory priorytetowe to te sektory, do których należą
najwierniejsi
klienci firmy Bull: władze administracyjne, operatorzy telekomunikacyjni i sektor usług użyteczności publicznej („utilities”).

The priority sectors are those to which Bull's
most faithful
customers belong: government departments, telecommunications operators and public services (utilities).
Sektory priorytetowe to te sektory, do których należą
najwierniejsi
klienci firmy Bull: władze administracyjne, operatorzy telekomunikacyjni i sektor usług użyteczności publicznej („utilities”).

The priority sectors are those to which Bull's
most faithful
customers belong: government departments, telecommunications operators and public services (utilities).

...aby dokumentacja ta obejmowała wszystkie informacje niezbędne do dokonania kompleksowej i
wiernej
rekonstrukcji procesu rozliczania każdego kontraktu oraz aby możliwe było zidentyfikowanie k

...and shall ensure that its records include all information necessary to conduct a comprehensive and
accurate
reconstruction of the clearing process for each contract and that each record on each...
CCP przechowuje dokumentację wszystkich transakcji w ramach wszystkich kontraktów, które rozlicza, oraz zapewnia, aby dokumentacja ta obejmowała wszystkie informacje niezbędne do dokonania kompleksowej i
wiernej
rekonstrukcji procesu rozliczania każdego kontraktu oraz aby możliwe było zidentyfikowanie każdego zapisu dotyczącego każdej transakcji i przeszukiwanie dokumentacji przynajmniej według każdego z następujących kryteriów: CCP, interoperacyjny CCP, członek rozliczający, klient (jeśli znany jest CCP) i instrument finansowy.

A CCP shall maintain records of all transactions in all contracts it clears and shall ensure that its records include all information necessary to conduct a comprehensive and
accurate
reconstruction of the clearing process for each contract and that each record on each transaction is uniquely identifiable and searchable at least by all fields concerning the CCP, interoperable CCP, clearing member, client, if known to the CCP, and financial instrument.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich