Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: unieważnienie
znaki towarowe, na które właściwe władze nie wydały zezwolenia, wobec których odmowa lub
unieważnienie
rejestracji następuje na mocy art. 6b Konwencji paryskiej o ochronie własności przemysłowej,...

trade marks which have not been authorised by the competent authorities and are to be refused or
invalidated
pursuant to Article 6 ter of the Paris Convention for the Protection of Industrial...
znaki towarowe, na które właściwe władze nie wydały zezwolenia, wobec których odmowa lub
unieważnienie
rejestracji następuje na mocy art. 6b Konwencji paryskiej o ochronie własności przemysłowej, zwanej dalej „Konwencją paryską”.

trade marks which have not been authorised by the competent authorities and are to be refused or
invalidated
pursuant to Article 6 ter of the Paris Convention for the Protection of Industrial Property, hereinafter referred to as the ‘Paris Convention’.

Jeżeli rozpatrzenie wniosku o stwierdzenie wygaśnięcia lub o
unieważnienie
wykazuje, że znak towarowy nie powinien być zarejestrowany w odniesieniu do niektórych lub wszystkich towarów lub usług, dla...

If the examination of the application for
revocation
of rights or for a
declaration
of
invalidity
reveals that the trade mark should not have been registered in respect of some or all of the goods or...
Jeżeli rozpatrzenie wniosku o stwierdzenie wygaśnięcia lub o
unieważnienie
wykazuje, że znak towarowy nie powinien być zarejestrowany w odniesieniu do niektórych lub wszystkich towarów lub usług, dla których został zarejestrowany, stwierdza się wygaśnięcie lub nieważność prawa właściciela wspólnotowego znaku towarowego w odniesieniu do tych towarów lub usług.

If the examination of the application for
revocation
of rights or for a
declaration
of
invalidity
reveals that the trade mark should not have been registered in respect of some or all of the goods or services for which it is registered, the rights of the proprietor of the Community trade mark shall be
revoked
or it shall be declared invalid in respect of those goods or services.

Właściwe władze Państw Członkowskich powiadamiają Komisję o wszelkich przypadkach
unieważnienia
uprzednio wydanych pozwoleń na wywóz lub dokumentów równoważnych w następstwie cofnięcia bądź...

The competent authorities of the Member States shall notify the Commission of any
cancellation
of import authorisations or equivalent documents already issued in cases where the corresponding export...
Właściwe władze Państw Członkowskich powiadamiają Komisję o wszelkich przypadkach
unieważnienia
uprzednio wydanych pozwoleń na wywóz lub dokumentów równoważnych w następstwie cofnięcia bądź unieważnienia przez właściwe władze Republiki Kazachstanu odpowiadających im pozwoleń na wywóz.

The competent authorities of the Member States shall notify the Commission of any
cancellation
of import authorisations or equivalent documents already issued in cases where the corresponding export licences have been withdrawn or cancelled by the competent authorities of the Republic of Kazakhstan.

Właściwe organy Państw Członkowskich powiadamiają Komisję o wszelkich przypadkach
unieważnienia
uprzednio wydanych pozwoleń na przywóz lub równoważnych dokumentów w następstwie cofnięcia bądź...

The competent authorities of the Member States shall notify the Commission of any
cancellation
of import authorisations or equivalent documents already issued in cases where the corresponding export...
Właściwe organy Państw Członkowskich powiadamiają Komisję o wszelkich przypadkach
unieważnienia
uprzednio wydanych pozwoleń na przywóz lub równoważnych dokumentów w następstwie cofnięcia bądź unieważnienia przez właściwe organy ukraińskie odpowiadających im pozwoleń na wywóz.

The competent authorities of the Member States shall notify the Commission of any
cancellation
of import authorisations or equivalent documents already issued in cases where the corresponding export licences have been withdrawn or cancelled by the competent authorities of Ukraine.

Właściwe organy państw członkowskich powiadamiają Komisję o wszelkich przypadkach
unieważnienia
uprzednio wydanych pozwoleń na przywóz lub dokumentów równoważnych w następstwie cofnięcia bądź...

The competent authorities of the Member States shall notify the Commission of any
cancellation
of import authorisations or equivalent documents already issued in cases where the corresponding export...
Właściwe organy państw członkowskich powiadamiają Komisję o wszelkich przypadkach
unieważnienia
uprzednio wydanych pozwoleń na przywóz lub dokumentów równoważnych w następstwie cofnięcia bądź unieważnienia odpowiadających im pozwoleń na wywóz przez właściwe organy Federacji Rosyjskiej.

The competent authorities of the Member States shall notify the Commission of any
cancellation
of import authorisations or equivalent documents already issued in cases where the corresponding export licences have been withdrawn or cancelled by the competent authorities of the Russian Federation.

Właściwe organy państw członkowskich powiadamiają Komisję o wszelkich przypadkach
unieważnienia
uprzednio wydanych pozwoleń na przywóz lub dokumentów równoważnych w następstwie cofnięcia bądź...

The competent authorities of the Member States shall notify the Commission of any
cancellation
of import licences or equivalent documents already issued in cases where the corresponding export...
Właściwe organy państw członkowskich powiadamiają Komisję o wszelkich przypadkach
unieważnienia
uprzednio wydanych pozwoleń na przywóz lub dokumentów równoważnych w następstwie cofnięcia bądź unieważnienia przez właściwe organy Republiki Kazachstanu odpowiadających tym dokumentom pozwoleń na wywóz.

The competent authorities of the Member States shall notify the Commission of any
cancellation
of import licences or equivalent documents already issued in cases where the corresponding export licences have been withdrawn or cancelled by the competent authorities of the Republic of Kazakhstan.

Właściwe organy państw członkowskich powiadamiają Komisję o wszelkich przypadkach
unieważnienia
uprzednio wydanych pozwoleń na przywóz lub dokumentów równoważnych w następstwie cofnięcia bądź...

The competent authorities of the Member States shall notify the Commission of any
cancellation
of import licences or equivalent documents already issued in cases where the corresponding export...
Właściwe organy państw członkowskich powiadamiają Komisję o wszelkich przypadkach
unieważnienia
uprzednio wydanych pozwoleń na przywóz lub dokumentów równoważnych w następstwie cofnięcia bądź unieważnienia przez właściwe organy Republiki Kazachstanu odpowiadających tym dokumentom pozwoleń na wywóz.

The competent authorities of the Member States shall notify the Commission of any
cancellation
of import licences or equivalent documents already issued in cases where the corresponding export licences have been withdrawn or cancelled by the competent authorities of the Republic of Kazakhstan.

Właściwe organy państw członkowskich powiadamiają Komisję o wszelkich przypadkach
unieważnienia
uprzednio wydanych pozwoleń na przywóz lub dokumentów równoważnych w następstwie cofnięcia bądź...

The competent authorities of the Member States shall notify the Commission of any
cancellation
of import licences or equivalent documents already issued in cases where the corresponding export...
Właściwe organy państw członkowskich powiadamiają Komisję o wszelkich przypadkach
unieważnienia
uprzednio wydanych pozwoleń na przywóz lub dokumentów równoważnych w następstwie cofnięcia bądź unieważnienia przez właściwe organy Republiki Kazachstanu odpowiadających tym dokumentom pozwoleń na wywóz.

The competent authorities of the Member States shall notify the Commission of any
cancellation
of import licences or equivalent documents already issued in cases where the corresponding export licences have been withdrawn or cancelled by the competent authorities of the Republic of Kazakhstan.

Właściwe władze Państw Członkowskich powiadamiają Komisję o wszelkich przypadkach
unieważnienia
uprzednio wydanych pozwoleń na przywóz lub dokumentów równoważnych w następstwie cofnięcia bądź...

The competent authorities of the Member States shall notify the Commission of any
cancellation
of import licences or equivalent documents already issued in cases where the corresponding export...
Właściwe władze Państw Członkowskich powiadamiają Komisję o wszelkich przypadkach
unieważnienia
uprzednio wydanych pozwoleń na przywóz lub dokumentów równoważnych w następstwie cofnięcia bądź unieważnienia przez właściwe władze Republiki Kazachstanu odpowiadających im pozwoleń na wywóz.

The competent authorities of the Member States shall notify the Commission of any
cancellation
of import licences or equivalent documents already issued in cases where the corresponding export licences have been withdrawn or cancelled by the competent authorities of the Republic of Kazakhstan.

Właściwe władze Państw Członkowskich powiadamiają Komisję o wszelkich przypadkach
unieważnienia
uprzednio wydanych pozwoleń na przywóz lub dokumentów równoważnych w następstwie cofnięcia bądź...

The competent authorities of the Member States shall notify the Commission of any
cancellation
of import authorisations or equivalent documents already issued in cases where the corresponding export...
Właściwe władze Państw Członkowskich powiadamiają Komisję o wszelkich przypadkach
unieważnienia
uprzednio wydanych pozwoleń na przywóz lub dokumentów równoważnych w następstwie cofnięcia bądź unieważnienia przez właściwe władze Federacji Rosyjskiej odpowiadających im pozwoleń na wywóz.

The competent authorities of the Member States shall notify the Commission of any
cancellation
of import authorisations or equivalent documents already issued in cases where the corresponding export licences have been withdrawn or cancelled by the competent authorities of the Russian Federation.

Właściwe władze Państw Członkowskich powiadamiają Komisję o wszelkich przypadkach
unieważnienia
uprzednio wydanych pozwoleń na przywóz lub dokumentów równoważnych w następstwie cofnięcia bądź...

The competent authorities of the Member States shall notify the Commission of any
cancellation
of import licences or equivalent documents already issued in cases where the corresponding export...
Właściwe władze Państw Członkowskich powiadamiają Komisję o wszelkich przypadkach
unieważnienia
uprzednio wydanych pozwoleń na przywóz lub dokumentów równoważnych w następstwie cofnięcia bądź unieważnienia przez właściwe władze Federacji Rosyjskiej odpowiadających im pozwoleń na wywóz.

The competent authorities of the Member States shall notify the Commission of any
cancellation
of import licences or equivalent documents already issued in cases where the corresponding export licences have been withdrawn or cancelled by the competent authorities of the Russian Federation.

Właściwe władze Państw Członkowskich powiadamiają Komisję o wszelkich przypadkach
unieważnienia
uprzednio wydanych pozwoleń na przywóz lub dokumentów równoważnych w następstwie cofnięcia bądź...

The competent authorities of the Member States shall notify the Commission of any
cancellation
of import licences or equivalent documents already issued in cases where the corresponding export...
Właściwe władze Państw Członkowskich powiadamiają Komisję o wszelkich przypadkach
unieważnienia
uprzednio wydanych pozwoleń na przywóz lub dokumentów równoważnych w następstwie cofnięcia bądź unieważnienia przez właściwe władze ukraińskie odpowiadających im pozwoleń na wywóz.

The competent authorities of the Member States shall notify the Commission of any
cancellation
of import licences or equivalent documents already issued in cases where the corresponding export licences have been withdrawn or cancelled by the competent Ukrainian authorities.

Właściwe organy państw członkowskich powiadamiają Komisję o wszelkich przypadkach
unieważnienia
uprzednio wydanych pozwoleń na przywóz lub dokumentów równoważnych w następstwie cofnięcia lub...

The competent authorities of the Member States shall notify the Commission of any
cancellation
of import authorisations or equivalent documents already issued in cases where the corresponding export...
Właściwe organy państw członkowskich powiadamiają Komisję o wszelkich przypadkach
unieważnienia
uprzednio wydanych pozwoleń na przywóz lub dokumentów równoważnych w następstwie cofnięcia lub unieważnienia przez właściwe organy Ukrainy odpowiadających im pozwoleń na wywóz.

The competent authorities of the Member States shall notify the Commission of any
cancellation
of import authorisations or equivalent documents already issued in cases where the corresponding export licences have been withdrawn or cancelled by the competent authorities of Ukraine.

Właściwe organy państw członkowskich powiadamiają Komisję o wszelkich przypadkach
unieważnienia
uprzednio wydanych pozwoleń na przywóz lub dokumentów równoważnych w następstwie cofnięcia lub...

The competent authorities of the Member States shall notify the Commission of any
cancellation
of import licences or equivalent documents already issued in cases where the corresponding export...
Właściwe organy państw członkowskich powiadamiają Komisję o wszelkich przypadkach
unieważnienia
uprzednio wydanych pozwoleń na przywóz lub dokumentów równoważnych w następstwie cofnięcia lub unieważnienia przez właściwe organy ukraińskie odpowiadających tym dokumentom pozwoleń na wywóz.

The competent authorities of the Member States shall notify the Commission of any
cancellation
of import licences or equivalent documents already issued in cases where the corresponding export licences have been withdrawn or cancelled by the competent Ukrainian authorities.

Właściwe organy państw członkowskich powiadamiają Komisję o wszelkich przypadkach
unieważnienia
uprzednio wydanych pozwoleń na przywóz lub dokumentów równoważnych w przypadkach cofnięcia lub...

The competent authorities of the Member States shall notify the Commission of any
cancellation
of import licences or equivalent documents already issued in cases where the corresponding export...
Właściwe organy państw członkowskich powiadamiają Komisję o wszelkich przypadkach
unieważnienia
uprzednio wydanych pozwoleń na przywóz lub dokumentów równoważnych w przypadkach cofnięcia lub unieważnienia przez właściwe organy Federacji Rosyjskiej odpowiadających tym dokumentom pozwoleń na wywóz.

The competent authorities of the Member States shall notify the Commission of any
cancellation
of import licences or equivalent documents already issued in cases where the corresponding export licences have been withdrawn or cancelled by the competent authorities of the Russian Federation.

Właściwe organy państw członkowskich powiadamiają Komisję o wszelkich przypadkach
unieważnienia
uprzednio wydanych pozwoleń na przywóz lub dokumentów równoważnych w przypadkach cofnięcia lub...

The competent authorities of the Member States shall notify the Commission of any
cancellation
of import licences or equivalent documents already issued in cases where the corresponding export...
Właściwe organy państw członkowskich powiadamiają Komisję o wszelkich przypadkach
unieważnienia
uprzednio wydanych pozwoleń na przywóz lub dokumentów równoważnych w przypadkach cofnięcia lub unieważnienia przez właściwe organy ukraińskie odpowiadających tym dokumentom pozwoleń na wywóz.

The competent authorities of the Member States shall notify the Commission of any
cancellation
of import licences or equivalent documents already issued in cases where the corresponding export licences have been withdrawn or cancelled by the competent Ukrainian authorities.

Za datę złożenia wniosku o
unieważnienie
uznaje się dzień otrzymania go przez Komisję.

The date of submission of the request for
cancellation
shall be the date of its receipt by the Commission.
Za datę złożenia wniosku o
unieważnienie
uznaje się dzień otrzymania go przez Komisję.

The date of submission of the request for
cancellation
shall be the date of its receipt by the Commission.

...określonym przez Urząd, Urząd informuje wnioskodawcę, że wniosek o stwierdzenie wygaśnięcia lub
unieważnienie
uznaje się za niewniesiony.

...the period specified by the Office, the Office shall inform the applicant that the application for
revocation
or for
declaration
of
invalidity
is deemed not to have been filed.
Jeżeli przewidziana opłata nie zostanie uiszczona w terminie określonym przez Urząd, Urząd informuje wnioskodawcę, że wniosek o stwierdzenie wygaśnięcia lub
unieważnienie
uznaje się za niewniesiony.

If the required fee is not paid within the period specified by the Office, the Office shall inform the applicant that the application for
revocation
or for
declaration
of
invalidity
is deemed not to have been filed.

Jeśli nie została wpisana, za Datę aktywacji operacji
Unieważnienie
uznaje się datę wprowadzenia operacji Unieważnienie do rejestru centralnego.

If is not entered the Activation Date of the
Invalidate
operation is considered to be the date that the Invalidate operation is incorporated into the central register.
Jeśli nie została wpisana, za Datę aktywacji operacji
Unieważnienie
uznaje się datę wprowadzenia operacji Unieważnienie do rejestru centralnego.

If is not entered the Activation Date of the
Invalidate
operation is considered to be the date that the Invalidate operation is incorporated into the central register.

...których nie można przeprowadzać z taką samą częstotliwością, jak emisje, subskrypcje, umorzenia i
unieważnienia
, na przykład wycena nieruchomości.

...that cannot be carried out with the same frequency as issues, subscriptions, redemptions and
cancellations
take place, for instance the valuation of real estate.
Istnieją procedury wyceny, które można przeprowadzać codziennie, na przykład wycena instrumentów finansowych, ale są też takie procedury wyceny, których nie można przeprowadzać z taką samą częstotliwością, jak emisje, subskrypcje, umorzenia i
unieważnienia
, na przykład wycena nieruchomości.

There are valuation procedures that can be performed on a daily basis such as the valuation of financial instruments, but there are also valuation procedures that cannot be carried out with the same frequency as issues, subscriptions, redemptions and
cancellations
take place, for instance the valuation of real estate.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich