Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ukończyć
Kilka krótkich odcinków drogowych i kolejowych zostanie
ukończonych
między 2010 i 2015 r.

A few short sections of road and railway line will be
completed
between 2010 and 2015.
Kilka krótkich odcinków drogowych i kolejowych zostanie
ukończonych
między 2010 i 2015 r.

A few short sections of road and railway line will be
completed
between 2010 and 2015.

...ustalonym umową dodatkową nr 2 z dnia 18 czerwca 1955 r. (zaliczanie okresów ubezpieczenia
ukończonych
między dniem 1 lipca 1940 r. a dniem 30 czerwca 1950 r.);

...as set out in Supplementary Agreement No 2 of 18 June 1955 (reckoning of periods of insurance
completed
between 1 July 1940 and 30 June 1950);
Umowa uzupełniająca nr 4 z dnia 10 lipca 1950 r. do konwencji ogólnej z tego samego dnia, w brzmieniu ustalonym umową dodatkową nr 2 z dnia 18 czerwca 1955 r. (zaliczanie okresów ubezpieczenia
ukończonych
między dniem 1 lipca 1940 r. a dniem 30 czerwca 1950 r.);

Complementary Agreement No 4 of 10 July 1950 to the General Convention of the same date, as set out in Supplementary Agreement No 2 of 18 June 1955 (reckoning of periods of insurance
completed
between 1 July 1940 and 30 June 1950);

Artykuł 4, 5, 6 i 7 konwencji z dnia 11 lipca 1959 r. (zaliczanie okresów ubezpieczenia
ukończonych
między wrześniem 1940 r. a czerwcem 1946 r.).

Articles 4, 5, 6 and 7 of the Convention of 11 July 1959 (reckoning of insurance periods
completed
between September 1940 and June 1946).
Artykuł 4, 5, 6 i 7 konwencji z dnia 11 lipca 1959 r. (zaliczanie okresów ubezpieczenia
ukończonych
między wrześniem 1940 r. a czerwcem 1946 r.).

Articles 4, 5, 6 and 7 of the Convention of 11 July 1959 (reckoning of insurance periods
completed
between September 1940 and June 1946).

...interoperacyjności (TSI) powinna określać strategię jej wdrażania oraz etapy, jakie należy
ukończyć
, aby stopniowo przejść od obecnej sytuacji do sytuacji docelowej, w której normą jest zgodn

...interoperability (TSI) should indicate the strategy for implementing the TSI and the stages to be
completed
in order to make a gradual transition from the existing situation to the final situation...
Każda techniczna specyfikacja interoperacyjności (TSI) powinna określać strategię jej wdrażania oraz etapy, jakie należy
ukończyć
, aby stopniowo przejść od obecnej sytuacji do sytuacji docelowej, w której normą jest zgodność z poszczególnymi TSI.

Each technical specification for interoperability (TSI) should indicate the strategy for implementing the TSI and the stages to be
completed
in order to make a gradual transition from the existing situation to the final situation in which compliance with the TSIs shall be the norm.

...oraz dowódcy, od których wymaga się prowadzenia szkoleń lub przeprowadzania sprawdzianów, muszą
ukończyć
dodatkowe szkolenie i zaliczyć sprawdzian zgodnie z postanowieniami instrukcji operacyjnej.

...out the duties of a co-pilot, or commanders required to conduct training or checking duties, shall
complete
additional training and checking as specified in the operations manual.
Dowódcy, których obowiązki wymagają od nich realizacji zadań z dowolnego fotela i wykonywania czynności drugiego pilota oraz dowódcy, od których wymaga się prowadzenia szkoleń lub przeprowadzania sprawdzianów, muszą
ukończyć
dodatkowe szkolenie i zaliczyć sprawdzian zgodnie z postanowieniami instrukcji operacyjnej.

Commanders whose duties require them to operate in either pilot seat and carry out the duties of a co-pilot, or commanders required to conduct training or checking duties, shall
complete
additional training and checking as specified in the operations manual.

...od których wymaga się prowadzenia szkolenia lub egzaminów w locie z prawego siedzenia, muszą
ukończyć
dodatkowe szkolenia i sprawdziany opisane w instrukcji operacyjnej, zbieżne ze sprawdzianem

...or commanders required to conduct training or examining duties from the right-hand seat, shall
complete
additional training and checking as specified in the Operations Manual, concurrent with the
Dowódcy, których obowiązki wymagają również wykonywania przez nich lotów z prawego siedzenia i pełnienia funkcji drugiego pilota lub dowódcy, od których wymaga się prowadzenia szkolenia lub egzaminów w locie z prawego siedzenia, muszą
ukończyć
dodatkowe szkolenia i sprawdziany opisane w instrukcji operacyjnej, zbieżne ze sprawdzianem umiejętności u operatora określonym w OPS 1.965 lit. b).

Commanders whose duties also require them to operate in the right-hand seat and carry out the duties of co-pilot, or commanders required to conduct training or examining duties from the right-hand seat, shall
complete
additional training and checking as specified in the Operations Manual, concurrent with the operator proficiency checks prescribed in OPS 1.965(b).

...od których wymaga się prowadzenia szkolenia lub egzaminów w locie z prawego siedzenia, muszą
ukończyć
dodatkowe szkolenia i sprawdziany opisane w instrukcji operacyjnej, zbieżne ze sprawdzianem

...or commanders required to conduct training or examining duties from the right-hand seat, shall
complete
additional training and checking as specified in the Operations Manual, concurrent with the
Dowódcy, których obowiązki wymagają również wykonywania przez nich lotów z prawego siedzenia i pełnienia funkcji drugiego pilota lub dowódcy, od których wymaga się prowadzenia szkolenia lub egzaminów w locie z prawego siedzenia, muszą
ukończyć
dodatkowe szkolenia i sprawdziany opisane w instrukcji operacyjnej, zbieżne ze sprawdzianem umiejętności u operatora określonym w OPS 1.965 lit. b).

Commanders whose duties also require them to operate in the right-hand seat and carry out the duties of co-pilot, or commanders required to conduct training or examining duties from the right-hand seat, shall
complete
additional training and checking as specified in the Operations Manual, concurrent with the operator proficiency checks prescribed in OPS 1.965(b).

...od których wymaga się prowadzenia szkolenia lub egzaminów w locie z prawego siedzenia, muszą
ukończyć
dodatkowe szkolenia i sprawdziany opisane w instrukcji operacyjnej, zbieżne ze sprawdzianem

...or commanders required to conduct training or examining duties from the right-hand seat, shall
complete
additional training and checking as specified in the operations manual, concurrent with the
Dowódcy, których obowiązki wymagają również wykonywania przez nich lotów z prawego siedzenia i pełnienia funkcji drugiego pilota lub dowódcy, od których wymaga się prowadzenia szkolenia lub egzaminów w locie z prawego siedzenia, muszą
ukończyć
dodatkowe szkolenia i sprawdziany opisane w instrukcji operacyjnej, zbieżne ze sprawdzianem umiejętności u operatora określonym w OPS 1.965 lit. b).

Commanders whose duties also require them to operate in the right-hand seat and carry out the duties of co-pilot, or commanders required to conduct training or examining duties from the right-hand seat, shall
complete
additional training and checking as specified in the operations manual, concurrent with the operator proficiency checks prescribed in OPS 1.965(b).

Ukończenie
dodatkowego szkolenia jest wpisywane do książki lotów i potwierdzane podpisem instruktora.

The
completion
of the additional training shall be entered in the logbook and signed by the instructor.
Ukończenie
dodatkowego szkolenia jest wpisywane do książki lotów i potwierdzane podpisem instruktora.

The
completion
of the additional training shall be entered in the logbook and signed by the instructor.

Ukończenie
dodatkowego szkolenia, jeśli wymagane jest jakiekolwiek specjalne wyposażenie, takie jak wskaźnik przezierny (HUD) lub urządzenia polepszające widzenie.

Appropriate additional training if any special equipment is required such as head-up displays or enhanced vision equipment.
Ukończenie
dodatkowego szkolenia, jeśli wymagane jest jakiekolwiek specjalne wyposażenie, takie jak wskaźnik przezierny (HUD) lub urządzenia polepszające widzenie.

Appropriate additional training if any special equipment is required such as head-up displays or enhanced vision equipment.

Ukończenie
dodatkowego szkolenia, jeśli wymagane jest jakiekolwiek specjalne wyposażenie, takie jak wskaźnik refleksyjny (HUD) lub urządzenia polepszające widzenie.

Appropriate additional training if any special equipment is required such as head-up displays or enhanced vision equipment.
Ukończenie
dodatkowego szkolenia, jeśli wymagane jest jakiekolwiek specjalne wyposażenie, takie jak wskaźnik refleksyjny (HUD) lub urządzenia polepszające widzenie.

Appropriate additional training if any special equipment is required such as head-up displays or enhanced vision equipment.

Ukończenie
dodatkowego szkolenia, jeśli wymagane jest jakiekolwiek specjalne wyposażenie, takie jak wskaźnik refleksyjny (HUD) lub urządzenia polepszające widzenie.

Appropriate additional training if any special equipment is required such as head-up displays or enhanced vision equipment.
Ukończenie
dodatkowego szkolenia, jeśli wymagane jest jakiekolwiek specjalne wyposażenie, takie jak wskaźnik refleksyjny (HUD) lub urządzenia polepszające widzenie.

Appropriate additional training if any special equipment is required such as head-up displays or enhanced vision equipment.

uczestniczyć we wszystkich zajęciach i
ukończyć
dodatkowy, obowiązkowy moduł szkoleniowy przewidziany w niniejszym załączniku, obejmujący co najmniej:

fully follow and
complete
the additional and obligatory training module as provided for in this Annex consisting of at least:
uczestniczyć we wszystkich zajęciach i
ukończyć
dodatkowy, obowiązkowy moduł szkoleniowy przewidziany w niniejszym załączniku, obejmujący co najmniej:

fully follow and
complete
the additional and obligatory training module as provided for in this Annex consisting of at least:

Warunkiem podjęcia specjalistycznego kształcenia lekarsko-dentystycznego jest potwierdzone
ukończenie
pięcioletniego szkolenia teoretycznego i praktycznego w ramach kształcenia, o którym mowa w art....

Admission to specialist dental training shall entail the
completion
and validation of five years of theoretical and practical instruction within the framework of the training referred to in Article...
Warunkiem podjęcia specjalistycznego kształcenia lekarsko-dentystycznego jest potwierdzone
ukończenie
pięcioletniego szkolenia teoretycznego i praktycznego w ramach kształcenia, o którym mowa w art. 34, lub posiadanie dokumentów, o których mowa w art. 23 i 37.

Admission to specialist dental training shall entail the
completion
and validation of five years of theoretical and practical instruction within the framework of the training referred to in Article 34, or possession of the documents referred to in Articles 23 and 37.

Oznacza to, że największe zyski finansowe otrzymuje się w momencie
ukończenia
produktu i przekazania go kontrahentowi.

This means that the highest financial gains come at the
completion
of the product and its transfer to the contractor.
Oznacza to, że największe zyski finansowe otrzymuje się w momencie
ukończenia
produktu i przekazania go kontrahentowi.

This means that the highest financial gains come at the
completion
of the product and its transfer to the contractor.

...zauważa się, że podczas dokonania tego porównania niektóre konieczne korekty w odniesieniu do
ukończenia
produktu nie zostały uwzględnione na tymczasowym etapie.

...it is recognised that while making this comparison some necessary adjustments with regard to the
finishing
of the product were not made at the provisional stage.
Jednakże zauważa się, że podczas dokonania tego porównania niektóre konieczne korekty w odniesieniu do
ukończenia
produktu nie zostały uwzględnione na tymczasowym etapie.

However, it is recognised that while making this comparison some necessary adjustments with regard to the
finishing
of the product were not made at the provisional stage.

...wartość normalną poprzez usunięcie z kosztów produkcji w USA tej części, która odpowiada
ukończeniu
produktu sprzedawanego na rynku krajowym USA.

...adjusted by eliminating from the cost of production in the USA the part that corresponds to the
finishing
of the product sold on the USA domestic market.
Zatem skorygowano wartość normalną poprzez usunięcie z kosztów produkcji w USA tej części, która odpowiada
ukończeniu
produktu sprzedawanego na rynku krajowym USA.

Therefore, normal value was adjusted by eliminating from the cost of production in the USA the part that corresponds to the
finishing
of the product sold on the USA domestic market.

Data
ukończenia
(B) dd/mm/rrrr

Completion
date (B) dd/mm/yyyy
Data
ukończenia
(B) dd/mm/rrrr

Completion
date (B) dd/mm/yyyy

W piśmie z dnia 23 października 2007 r. Polska poinformowała Komisję, że prywatyzacja nie zostanie
ukończona
tak jak planowano, tj. do końca 2007 r. Zamiast tego Polska zobowiązała się do rozpoczęcia...

By letter of 23 October 2007 Poland informed the Commission that privatisation would not be
completed
as planned, i.e. by end-2007.
W piśmie z dnia 23 października 2007 r. Polska poinformowała Komisję, że prywatyzacja nie zostanie
ukończona
tak jak planowano, tj. do końca 2007 r. Zamiast tego Polska zobowiązała się do rozpoczęcia rokowań z wybranymi inwestorami od stycznia 2008 r. Komisja powtórzyła swoje obawy związane z opóźnieniami w piśmie z dnia 30 listopada 2007 r. i stwierdziła, że oczekuje, iż nowy właściciel Stoczni Gdynia przedstawi pierwszy projekt nowego planu restrukturyzacji do końca lutego 2008 r. W późniejszym czasie przy różnych okazjach Komisja wielokrotnie przypominała o tym żądaniu.

By letter of 23 October 2007 Poland informed the Commission that privatisation would not be
completed
as planned, i.e. by end-2007.

Wynik
ukończenia
egzaminów teoretycznych na licencję pilota liniowego (ATPL – Airline Transport Pilot Licence) pozostaje ważny do celów wydania licencji ATPL przez okres 7 lat od ostatniej daty...

The
completion
of the airline transport pilot licence (ATPL) theoretical knowledge examinations will remain valid for the issue of an ATPL for a period of 7 years from the last validity date of:
Wynik
ukończenia
egzaminów teoretycznych na licencję pilota liniowego (ATPL – Airline Transport Pilot Licence) pozostaje ważny do celów wydania licencji ATPL przez okres 7 lat od ostatniej daty ważności:

The
completion
of the airline transport pilot licence (ATPL) theoretical knowledge examinations will remain valid for the issue of an ATPL for a period of 7 years from the last validity date of:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich