Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: uciążliwy
...ono odpowiednią pomoc dla producentów wspólnotowych, ale jednocześnie nie stanowiło zbędnego
uciążliwego
balastu dla importerów i użytkowników.

...relief to the Community producers but at the same time should not constitute an unnecessarily
onerous
burden on importers and users.
Dodatkowe cło należy ustalić na takim poziomie, by stanowiło ono odpowiednią pomoc dla producentów wspólnotowych, ale jednocześnie nie stanowiło zbędnego
uciążliwego
balastu dla importerów i użytkowników.

The additional duty should be set at a level such as to provide adequate relief to the Community producers but at the same time should not constitute an unnecessarily
onerous
burden on importers and users.

Maszyna musi być zaprojektowania i wykonana w taki sposób, aby oświetlenie nie powodowało
uciążliwych
obszarów zacienienia, męczących olśnień i niebezpiecznego efektu stroboskopowego spowodowanego...

Machinery must be designed and constructed so that there is no area of shadow likely to cause nuisance, that there is no irritating dazzle and that there are no dangerous stroboscopic effects on...
Maszyna musi być zaprojektowania i wykonana w taki sposób, aby oświetlenie nie powodowało
uciążliwych
obszarów zacienienia, męczących olśnień i niebezpiecznego efektu stroboskopowego spowodowanego oświetleniem części ruchomych.

Machinery must be designed and constructed so that there is no area of shadow likely to cause nuisance, that there is no irritating dazzle and that there are no dangerous stroboscopic effects on moving parts due to the lighting.

...przedsiębiorstw zostało uznane za możliwe do zrealizowania w terminie oraz za niebędące nadmiernie
uciążliwym
, następnie zadecydowano, że kontrola wyrywkowa nie będzie konieczna.

...companies or company groups was considered feasible within the deadlines and not unduly
burdensome
, it was subsequently decided that sampling
would
not be necessary.
Jednakże w przypadku ChRL i Republiki Korei, ze względu na to, że dochodzenie obejmujące wszystkie współpracujące przedsiębiorstwa lub grupy przedsiębiorstw zostało uznane za możliwe do zrealizowania w terminie oraz za niebędące nadmiernie
uciążliwym
, następnie zadecydowano, że kontrola wyrywkowa nie będzie konieczna.

However, for the PRC and the Republic of Korea, given that the investigation of all the cooperating companies or company groups was considered feasible within the deadlines and not unduly
burdensome
, it was subsequently decided that sampling
would
not be necessary.

nałożyłoby to
uciążliwe
wymagania techniczne.

impose
burdensome
technical requirements.
nałożyłoby to
uciążliwe
wymagania techniczne.

impose
burdensome
technical requirements.

nałożyłaby
uciążliwe
wymagania techniczne.

impose
burdensome
technical requirements.
nałożyłaby
uciążliwe
wymagania techniczne.

impose
burdensome
technical requirements.

Podczas prób siła powinna być przyłożona w najbardziej
uciążliwym
kierunku i mierzona z niepewnością pomiaru nie większą niż ± 1 %, a przemieszczenia – z niepewnością pomiaru nie większą niż ± 1 mm.

Forces in the tests shall be applied in the most
onerous
directions and must be measured with an uncertainty of measurement not exceeding ± 1 %, and displacements with an uncertainty of measurement...
Podczas prób siła powinna być przyłożona w najbardziej
uciążliwym
kierunku i mierzona z niepewnością pomiaru nie większą niż ± 1 %, a przemieszczenia – z niepewnością pomiaru nie większą niż ± 1 mm.

Forces in the tests shall be applied in the most
onerous
directions and must be measured with an uncertainty of measurement not exceeding ± 1 %, and displacements with an uncertainty of measurement not exceeding ± 1 mm.

stosowanie najbardziej odpowiednich i najmniej
uciążliwych
systemów wydawania zezwoleń, tak aby maksymalizować elastyczność i efektywność wykorzystania widma – taki system wydawania zezwoleń musi być...

applying the most appropriate and least
onerous
authorisation system possible in such a way as to maximise flexibility and efficiency in spectrum use. Such an authorisation system shall be based on...
stosowanie najbardziej odpowiednich i najmniej
uciążliwych
systemów wydawania zezwoleń, tak aby maksymalizować elastyczność i efektywność wykorzystania widma – taki system wydawania zezwoleń musi być oparty na obiektywnych, jawnych, niedyskryminujących i proporcjonalnych kryteriach;

applying the most appropriate and least
onerous
authorisation system possible in such a way as to maximise flexibility and efficiency in spectrum use. Such an authorisation system shall be based on objective, transparent, non-discriminatory and proportionate criteria;

...administracyjnych nie powinny mieć na celu harmonizacji takich procedur, lecz likwidację zbyt
uciążliwych
systemów zezwoleń oraz związanych z nimi procedur i formalności, które utrudniają korzys

...procedures should not aim at harmonising administrative procedures but at removing overly
burdensome
authorisation schemes, procedures and formalities that hinder the freedom of establishmen
Przepisy dotyczące procedur administracyjnych nie powinny mieć na celu harmonizacji takich procedur, lecz likwidację zbyt
uciążliwych
systemów zezwoleń oraz związanych z nimi procedur i formalności, które utrudniają korzystanie ze swobody przedsiębiorczości oraz tworzenie nowych przedsiębiorstw usługowych.

The rules relating to administrative procedures should not aim at harmonising administrative procedures but at removing overly
burdensome
authorisation schemes, procedures and formalities that hinder the freedom of establishment and the creation of new service undertakings therefrom.

Częściowe stosowanie TSI do taboru kolejowego jest mniej
uciążliwe
, ponieważ ma wpływ tylko na posiadacza pojazdu i przedsiębiorstwa kolejowe użytkujące dany pojazd.

Partial application of TSI in the case of rolling stock is less
onerous
as it affects only to the keeper of the vehicle and the RUs using it.
Częściowe stosowanie TSI do taboru kolejowego jest mniej
uciążliwe
, ponieważ ma wpływ tylko na posiadacza pojazdu i przedsiębiorstwa kolejowe użytkujące dany pojazd.

Partial application of TSI in the case of rolling stock is less
onerous
as it affects only to the keeper of the vehicle and the RUs using it.

jest najmniej
uciążliwa
z administracyjnego punktu widzenia dla podmiotów gospodarczych, uwzględniając jednak wymogi administracyjne.

is least
cumbersome
administratively for operators, account being taken of administration requirements.
jest najmniej
uciążliwa
z administracyjnego punktu widzenia dla podmiotów gospodarczych, uwzględniając jednak wymogi administracyjne.

is least
cumbersome
administratively for operators, account being taken of administration requirements.

...im wypełnienie obowiązków związanych z monitorowaniem i raportowaniem w sposób jak najmniej
uciążliwy
z punktu widzenia formalności administracyjnych.

...to allow them to fulfil their monitoring and reporting obligations in an administratively less
burdensome
manner.
Wskazane jest zatem, aby narzędzie to było dostępne i zostało zatwierdzone do stosowania przez właściwych operatorów statków powietrznych, by umożliwić im wypełnienie obowiązków związanych z monitorowaniem i raportowaniem w sposób jak najmniej
uciążliwy
z punktu widzenia formalności administracyjnych.

It is therefore appropriate that this tool be available and approved for use by the relevant aircraft operators in order to allow them to fulfil their monitoring and reporting obligations in an administratively less
burdensome
manner.

...kierowcy zareagowanie na ryzyko zderzenia i przejęcie kontroli nad sytuacją i nie jest dla niego
uciążliwy
ze względu na zbyt wczesne lub zbyt częste ostrzeżenia.

...driver to react to the risk of collision and take control of the situation, and shall also avoid
nuisance
for the driver by too early or too frequent warnings.
Czas nadawania sygnałów ostrzegawczych umożliwia kierowcy zareagowanie na ryzyko zderzenia i przejęcie kontroli nad sytuacją i nie jest dla niego
uciążliwy
ze względu na zbyt wczesne lub zbyt częste ostrzeżenia.

The timing of the warning signals shall be such that they provide the possibility for the driver to react to the risk of collision and take control of the situation, and shall also avoid
nuisance
for the driver by too early or too frequent warnings.

...w pierwszej kolejności byłych pracowników Tractorul Flavus przekonuje, że nie był to warunek
uciążliwy
, który miał wpływ na obniżenie ceny sprzedaży.

...obligation to rehire as a priority former Tractorul employees, Flavus argues that this was not an
onerous
condition liable to lower the sale price.
Również w odniesieniu do obowiązku ponownego zatrudnienia w pierwszej kolejności byłych pracowników Tractorul Flavus przekonuje, że nie był to warunek
uciążliwy
, który miał wpływ na obniżenie ceny sprzedaży.

Also, as regards the obligation to rehire as a priority former Tractorul employees, Flavus argues that this was not an
onerous
condition liable to lower the sale price.

Biorąc pod uwagę, że techniki te pozwalają na prowadzenie bardziej efektywnych ekonomicznie i mniej
uciążliwych
badań, należy zapewnić możliwość ich stosowania do sprawdzenia, czy pojazd jest w...

Given that those techniques allow for more cost-efficient and less
burdensome
testing, it is appropriate to provide for the possibility to use them for checking whether a vehicle is able to manoeuvre...
Biorąc pod uwagę, że techniki te pozwalają na prowadzenie bardziej efektywnych ekonomicznie i mniej
uciążliwych
badań, należy zapewnić możliwość ich stosowania do sprawdzenia, czy pojazd jest w stanie wykonać skręt o pełne 360° i do pomiaru maksymalnego tylnego wychylenia, gdy pojazd porusza się wewnątrz swojego toru.

Given that those techniques allow for more cost-efficient and less
burdensome
testing, it is appropriate to provide for the possibility to use them for checking whether a vehicle is able to manoeuvre in a complete trajectory of 360° and for measuring the maximum rear swing-out when the vehicle is manoeuvring inside the trajectory.

W kontekście przekształcenia dyrektywy 2001/14/WE, aby uniknąć
uciążliwych
zadań i pokrywania się czynności, regulamin sieci musi być spójny z rejestrem infrastruktury pod względem informacji...

In the context of the recast of Directive 2001/14/EC, in order to prevent any
burdensome
tasks and overlaps, the network statement and the register of infrastructure must be consistent, as far as the...
W kontekście przekształcenia dyrektywy 2001/14/WE, aby uniknąć
uciążliwych
zadań i pokrywania się czynności, regulamin sieci musi być spójny z rejestrem infrastruktury pod względem informacji związanych z „charakterem infrastruktury”.

In the context of the recast of Directive 2001/14/EC, in order to prevent any
burdensome
tasks and overlaps, the network statement and the register of infrastructure must be consistent, as far as the information related to ‘the nature of the infrastructure’ is concerned.

...sprzedaży Tractorul sformułowano w taki sposób, iż nie nakładały one na potencjalnych kupujących
uciążliwych
zobowiązań, ponieważ były to jedynie wymogi formalne.

...attached to the sale of Tractorul were formulated in such a manner that they did not impose any
onerous
obligations on potential buyers, as they were mere formal requirements.
Na podstawie informacji przekazanych przez Rumunię Komisja odnotowuje, że warunki dołączone do sprzedaży Tractorul sformułowano w taki sposób, iż nie nakładały one na potencjalnych kupujących
uciążliwych
zobowiązań, ponieważ były to jedynie wymogi formalne.

On the basis of the information provided by Romania, the Commission notes that the conditions attached to the sale of Tractorul were formulated in such a manner that they did not impose any
onerous
obligations on potential buyers, as they were mere formal requirements.

...partycypację udziałowców w kapitale zakładowym) ani też nie ponoszą żadnych innych dodatkowych
uciążliwych
zobowiązań.

...of the shares (i.e. the shareholders’ participation in the subscribed capital) nor to any other
onerous
supplementary obligations.
w przypadku niewypłacalności MIF posiadacze udziałów nie mają prawnego obowiązku pokrycia zobowiązań przekraczających nominalną wartość udziałów (tj. partycypację udziałowców w kapitale zakładowym) ani też nie ponoszą żadnych innych dodatkowych
uciążliwych
zobowiązań.

in the event of the MFI’s insolvency, the holders of its shares are legally subject neither to the obligation to cover outstanding liabilities in addition to the nominal value of the shares (i.e. the shareholders’ participation in the subscribed capital) nor to any other
onerous
supplementary obligations.

...z jakiegokolwiek innego instrumentu wyemitowanego przez MIF nie jest uznawane za dodatkowe
uciążliwe
zobowiązanie.

The subordination of shares to any other instrument issued by the MFI does not qualify as an
onerous
supplementary obligation.
Podporządkowanie praw z udziałów prawom wynikającym z jakiegokolwiek innego instrumentu wyemitowanego przez MIF nie jest uznawane za dodatkowe
uciążliwe
zobowiązanie.

The subordination of shares to any other instrument issued by the MFI does not qualify as an
onerous
supplementary obligation.

...przywozu części zwolnionych ze środków antydumpingowych stał się bardzo skomplikowany i
uciążliwy
, co może stać na przeszkodzie jego skuteczności.

...of the imports of parts exempted from the anti-dumping measures has become highly complex and
burdensome
, which might endanger its effectiveness.
Ponadto liczba przedsiębiorstw korzystających z systemu zwolnień szybko rośnie, a sam system nie był zmieniany od czasu jego wprowadzenia w 1997 r. Co więcej, system monitorowania przywozu części zwolnionych ze środków antydumpingowych stał się bardzo skomplikowany i
uciążliwy
, co może stać na przeszkodzie jego skuteczności.

Moreover, the number of companies benefiting from the exemption scheme is rapidly growing, without the scheme having been adapted since its introduction in 1997. In addition, the monitoring system of the imports of parts exempted from the anti-dumping measures has become highly complex and
burdensome
, which might endanger its effectiveness.

...może dostarczyć informacji na temat początku oraz końca fazy wzrostu oraz reakcji drzewa na
uciążliwe
zjawiska.

Girth bands: Continuous measurement of changes in girth can provide information on the onset and cessation of growth and on the response of trees to stress phenomena.
Opaska do pomiaru zmian średnicy pnia: ciągły pomiar zmian w obwodzie może dostarczyć informacji na temat początku oraz końca fazy wzrostu oraz reakcji drzewa na
uciążliwe
zjawiska.

Girth bands: Continuous measurement of changes in girth can provide information on the onset and cessation of growth and on the response of trees to stress phenomena.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich