Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: słuszność
...konsumentów przy przyjmowaniu ofert transgranicznych, a co za tym idzie – ich przekonanie o
słuszności
wspólnego rynku, a także przyczynia się do zakłócania konkurencji.

Cooperation between national consumer protection authorities is vital for the proper functioning of the internal market since a lack of effective enforcement in cross-border cases undermines the...
Współpraca między krajowymi organami ds. ochrony konsumentów ma zasadnicze znaczenie dla odpowiedniego funkcjonowania rynku wewnętrznego, ponieważ brak skutecznego egzekwowania przepisów w sprawach transgranicznych podważa zaufanie konsumentów przy przyjmowaniu ofert transgranicznych, a co za tym idzie – ich przekonanie o
słuszności
wspólnego rynku, a także przyczynia się do zakłócania konkurencji.

Cooperation between national consumer protection authorities is vital for the proper functioning of the internal market since a lack of effective enforcement in cross-border cases undermines the confidence of consumers in taking up cross-border offers and hence their faith in the internal market and also gives rise to a distortion of competition.

W przypadku produkcji ciepła potwierdzono także
słuszność
stosowania jednego zestawu wartości referencyjnych dla całego okresu oraz zniesienia współczynników korekcyjnych w odniesieniu do różnic w...

The use of a single set of reference values for the entire period and the waiving of correction factors for climatic differences and grid losses were also confirmed for heat generation.
W przypadku produkcji ciepła potwierdzono także
słuszność
stosowania jednego zestawu wartości referencyjnych dla całego okresu oraz zniesienia współczynników korekcyjnych w odniesieniu do różnic w warunkach klimatycznych i strat sieciowych.

The use of a single set of reference values for the entire period and the waiving of correction factors for climatic differences and grid losses were also confirmed for heat generation.

Zasady równego traktowania i
słuszności
wymagają wzięcia pod uwagę okresu, w którym emitowane były wycofane z obiegu banknoty.

In this context, the principles of equal treatment and
fairness
require that account be taken of the time period during which the withdrawn euro banknotes were issued.
Zasady równego traktowania i
słuszności
wymagają wzięcia pod uwagę okresu, w którym emitowane były wycofane z obiegu banknoty.

In this context, the principles of equal treatment and
fairness
require that account be taken of the time period during which the withdrawn euro banknotes were issued.

Zasady równego traktowania i
słuszności
wymagają wzięcia pod uwagę okresu, w którym emitowane były wycofane z obiegu banknoty.

In this context, the principles of equal treatment and
fairness
require that account be taken of the time period during which the withdrawn euro banknotes were issued.
Zasady równego traktowania i
słuszności
wymagają wzięcia pod uwagę okresu, w którym emitowane były wycofane z obiegu banknoty.

In this context, the principles of equal treatment and
fairness
require that account be taken of the time period during which the withdrawn euro banknotes were issued.

W celu potwierdzenia
słuszności
podejrzenia, wynikającego z poważnych przesłanek wskazujących na fakt wprowadzenia w błąd w odniesieniu do danych dotyczących deficytu i długu publicznego, Komisja...

In order to confirm a suspicion following serious indications of misrepresentation of the relevant deficit and debt data, the launch of an investigation should normally be preceded by a...
W celu potwierdzenia
słuszności
podejrzenia, wynikającego z poważnych przesłanek wskazujących na fakt wprowadzenia w błąd w odniesieniu do danych dotyczących deficytu i długu publicznego, Komisja (Eurostat) przed wszczęciem postępowania wyjaśniającego powinna zasadniczo przeprowadzić inspekcję metodologiczną zgodnie z art. 11b rozporządzenia Rady (WE) nr 479/2009 z dnia 25 maja 2009 r. o stosowaniu Protokołu w sprawie procedury dotyczącej nadmiernego deficytu załączonego do Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską [4].

In order to confirm a suspicion following serious indications of misrepresentation of the relevant deficit and debt data, the launch of an investigation should normally be preceded by a methodological visit conducted by the Commission (Eurostat) in accordance with Article 11b of Council Regulation (EC) No 479/2009 of 25 May 2009 on the application of the Protocol on the excessive deficit procedure annexed to the Treaty establishing the European Community [4].

Zgodnie z realizowanymi przez Statut ESBC ogólnymi zasadami
słuszności
, równego traktowania i ochrony uzasadnionych oczekiwań KBC strefy euro, których stosunkowy udział w całkowitej wartości...

In accordance with the general principles of
fairness
, equal treatment and the protection of legitimate expectations underlying the Statute of the ESCB, those euro area NCBs whose relative share in...
Zgodnie z realizowanymi przez Statut ESBC ogólnymi zasadami
słuszności
, równego traktowania i ochrony uzasadnionych oczekiwań KBC strefy euro, których stosunkowy udział w całkowitej wartości kapitałowej EBC w wyniku wskazanej powyżej korekty wzrośnie, również powinny dokonać wyrównawczego przekazania środków na rzecz tych KBC strefy euro, których stosunkowy udział ulegnie zmniejszeniu.

In accordance with the general principles of
fairness
, equal treatment and the protection of legitimate expectations underlying the Statute of the ESCB, those euro area NCBs whose relative share in the ECB’s accumulated equity value increases due to the abovementioned adjustments should also effect a compensatory transfer to those euro area NCBs whose relative shares decrease.

Zgodnie z realizowanymi przez Statut ESBC ogólnymi zasadami
słuszności
, równego traktowania i ochrony uzasadnionych oczekiwań KBC strefy euro, których stosunkowy udział w całkowitej wartości...

In accordance with the general principles of
fairness
, equal treatment and the protection of legitimate expectations underlying the Statute of the ESCB, those euro area NCBs whose relative share in...
Zgodnie z realizowanymi przez Statut ESBC ogólnymi zasadami
słuszności
, równego traktowania i ochrony uzasadnionych oczekiwań KBC strefy euro, których stosunkowy udział w całkowitej wartości kapitałowej EBC w wyniku wskazanej powyżej korekty wzrośnie, również powinny dokonać wyrównawczego przekazania środków na rzecz tych KBC strefy euro, których stosunkowy udział ulegnie zmniejszeniu.

In accordance with the general principles of
fairness
, equal treatment and the protection of legitimate expectations underlying the Statute of the ESCB, those euro area NCBs whose relative share in the ECB’s accumulated equity value increases due to the abovementioned adjustments should also effect a compensatory transfer to those euro area NCBs whose relative shares decrease.

Zgodnie z realizowanymi przez Statut ogólnymi zasadami
słuszności
, równego traktowania oraz ochrony uzasadnionych oczekiwań te uczestniczące KBC, których stosunkowy udział w całkowitej wartości...

In accordance with the general principles of
fairness
, equal treatment and the protection of legitimate expectations underlying the ESCB Statute, those participating NCBs whose relative share in the...
Zgodnie z realizowanymi przez Statut ogólnymi zasadami
słuszności
, równego traktowania oraz ochrony uzasadnionych oczekiwań te uczestniczące KBC, których stosunkowy udział w całkowitej wartości kapitałowej EBC w wyniku wskazanej powyżej korekty wzrasta, powinny również dokonać wyrównawczego przekazania środków na rzecz tych uczestniczących KBC, których stosunkowy udział ulega zmniejszeniu.

In accordance with the general principles of
fairness
, equal treatment and the protection of legitimate expectations underlying the ESCB Statute, those participating NCBs whose relative share in the ECB’s accumulated equity value increases due to the abovementioned adjustments should also effect a compensatory transfer to those participating NCBs whose relative shares decrease.

Zgodnie z wyrażonymi w Statucie ogólnymi zasadami
słuszności
, równego traktowania oraz ochrony uzasadnionych oczekiwań te uczestniczące krajowe banki centralne, których stosunkowy udział w całkowitej...

In accordance with the general principles of
fairness
, equal treatment and the protection of legitimate expectations underlying the Statute, those participating NCBs whose relative share in the ECB’s...
Zgodnie z wyrażonymi w Statucie ogólnymi zasadami
słuszności
, równego traktowania oraz ochrony uzasadnionych oczekiwań te uczestniczące krajowe banki centralne, których stosunkowy udział w całkowitej wartości kapitałowej EBC wzrasta w wyniku wskazanych powyżej dostosowań, powinny również dokonać wyrównawczego przekazania środków na rzecz tych uczestniczących krajowych banków centralnych, których stosunkowy udział ulega zmniejszeniu.

In accordance with the general principles of
fairness
, equal treatment and the protection of legitimate expectations underlying the Statute, those participating NCBs whose relative share in the ECB’s accumulated equity value increases due to the abovementioned adjustments should also effect a compensatory transfer to those participating NCBs whose relative share decreases.

Zgodnie z realizowanymi przez Statut ogólnymi zasadami
słuszności
, równego traktowania oraz ochrony uzasadnionych oczekiwań te uczestniczące krajowe banki centralne, których stosunkowy udział w...

In accordance with the general principles of
fairness
, equal treatment and the protection of legitimate expectations underlying the Statute, those participating NCBs whose relative share in the ECB's...
Zgodnie z realizowanymi przez Statut ogólnymi zasadami
słuszności
, równego traktowania oraz ochrony uzasadnionych oczekiwań te uczestniczące krajowe banki centralne, których stosunkowy udział w całkowitej wartości kapitałowej EBC wzrasta w wyniku wskazanych powyżej dostosowań, powinny również dokonać wyrównawczego przekazania środków na rzecz takich uczestniczących krajowych banków centralnych, których stosunkowy udział ulega zmniejszeniu.

In accordance with the general principles of
fairness
, equal treatment and the protection of legitimate expectations underlying the Statute, those participating NCBs whose relative share in the ECB's accumulated equity value increases due to the abovementioned adjustments should also effect a compensatory transfer to those participating NCBs whose relative share decreases.

...za lata 2002-2003 nie udzielono nadmiernej rekompensaty, ale Komisja może sprawdzić
słuszność
pozostałych elementów pomocy jedynie pod warunkiem zapewnienia ze strony Niderlandów, że –

To sum up, the Commission finds no overcompensation for the operating deficits for 2002 and 2003 but can allow the remaining aid elements only on condition that the Netherlands ensures that there is...
Podsumowując, Komisja dochodzi do wniosku, że w kwestii niedoborów eksploatacyjnych za lata 2002-2003 nie udzielono nadmiernej rekompensaty, ale Komisja może sprawdzić
słuszność
pozostałych elementów pomocy jedynie pod warunkiem zapewnienia ze strony Niderlandów, że – uwzględniając cały ten okres – nie nastąpi nadmierna rekompensata ex post, po uwzględnieniu przy tym wyższych niedoborów lub nadwyżek w całym czasie trwania koncesji. Subwencja dopuszcza, że AVR Nuts osiąga zadowalający zysk z opisywanej działalności.

To sum up, the Commission finds no overcompensation for the operating deficits for 2002 and 2003 but can allow the remaining aid elements only on condition that the Netherlands ensures that there is no overcompensation ex post over the entire period, taking into account excess losses and profits for all the years covered by the concession agreement.

...słuszność oraz powtarzalność metod i dokumentacji, o której mowa, oraz, gdzie stosowne,
słuszność
i powtarzalność porównawczych opinii eksperckich.

...and ‘repeatability’ of the methods and the documentation concerned and, where applicable, the
accuracy
and ‘repeatability’ of the comparative expert opinions.
Zainteresowane państwo członkowskie uznaje tolerancję pomiędzy oznaczeniami, o których mowa w art. 4, 5 i 6 i pojawiającymi się na etykiecie, oraz wnioskami wyciągniętymi na podstawie przedstawionej załączonej dokumentacji lub porównawczych opinii eksperckich, uwzględniając słuszność oraz powtarzalność metod i dokumentacji, o której mowa, oraz, gdzie stosowne,
słuszność
i powtarzalność porównawczych opinii eksperckich.

The Member State concerned shall allow a tolerance between the indications referred to in Articles 4, 5 and 6 and appearing on the labelling, and the conclusions reached on the basis of the supporting documentation presented and/or comparative expert opinions, taking account of the accuracy and ‘repeatability’ of the methods and the documentation concerned and, where applicable, the
accuracy
and ‘repeatability’ of the comparative expert opinions.

W związku z tym Komisja uważa, że
słuszność
włączenia usługi dodatkowej w zakres umowy musi być oceniona w ujęciu globalnym.

The Commission considers therefore that the
validity
of including the additional service within the scope of the public service delegation contract must be considered in its entirety.
W związku z tym Komisja uważa, że
słuszność
włączenia usługi dodatkowej w zakres umowy musi być oceniona w ujęciu globalnym.

The Commission considers therefore that the
validity
of including the additional service within the scope of the public service delegation contract must be considered in its entirety.

...Ernst & Young. Komisja stwierdza, że biegły nie znalazł elementów, które nakazywałyby wątpić w
słuszność
zastosowanej przez Mediobanca metodologii.

The Commission has reviewed the various reports presented by the parties involved in the operation, that is to say Mediobanca for Alitalia and Citigroup for Fintecna, and in particular its own...
Komisja dokonała analizy różnych sprawozdań przedstawionych przez zainteresowane strony, to znaczy raport Mediobanca reprezentującego Alitalię i Citigroup reprezentującego Fintecna, a w szczególności powołanego biegłego, spółki Ernst & Young. Komisja stwierdza, że biegły nie znalazł elementów, które nakazywałyby wątpić w
słuszność
zastosowanej przez Mediobanca metodologii.

The Commission has reviewed the various reports presented by the parties involved in the operation, that is to say Mediobanca for Alitalia and Citigroup for Fintecna, and in particular its own experts, Ernst & Young.

...należy rozumieć z zastrzeżeniem przepisów dotyczących upadłości i niewypłacalności, ogólnych zasad
słuszności
oraz innych tego rodzaju praw i zasad dotyczących gwaranta i mających ogólny wpływ na...

...of enforceability is subject to any insolvency or bankruptcy laws, general principles of
equity
and other similar laws and principles applicable to the guarantor and generally affecting cre
Wymóg wykonalności należy rozumieć z zastrzeżeniem przepisów dotyczących upadłości i niewypłacalności, ogólnych zasad
słuszności
oraz innych tego rodzaju praw i zasad dotyczących gwaranta i mających ogólny wpływ na prawa wierzycieli w stosunku do gwaranta.

The requirement of enforceability is subject to any insolvency or bankruptcy laws, general principles of
equity
and other similar laws and principles applicable to the guarantor and generally affecting creditors’ rights against the guarantor.

...zgodnie z art. 115 ustanawiających przepisy zapewniające niedyskryminacyjne traktowanie,
słuszność
oraz poszanowanie zasady proporcjonalności podczas składania zabezpieczenia oraz:

...acts in accordance with Article 115 laying down rules which ensure a non discriminatory treatment,
equity
and the respect of proportionality when lodging a security, and:
Komisji jest uprawniona do przyjmowania aktów delelgowanych zgodnie z art. 115 ustanawiających przepisy zapewniające niedyskryminacyjne traktowanie,
słuszność
oraz poszanowanie zasady proporcjonalności podczas składania zabezpieczenia oraz:

The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 115 laying down rules which ensure a non discriminatory treatment,
equity
and the respect of proportionality when lodging a security, and:

...przedstawionej załączonej dokumentacji lub porównawczych opinii eksperckich, uwzględniając
słuszność
oraz powtarzalność metod i dokumentacji, o której mowa, oraz, gdzie stosowne, słuszność i

...the supporting documentation presented and/or comparative expert opinions, taking account of the
accuracy
and ‘repeatability’ of the methods and the documentation concerned and, where applicable, t
Zainteresowane państwo członkowskie uznaje tolerancję pomiędzy oznaczeniami, o których mowa w art. 4, 5 i 6 i pojawiającymi się na etykiecie, oraz wnioskami wyciągniętymi na podstawie przedstawionej załączonej dokumentacji lub porównawczych opinii eksperckich, uwzględniając
słuszność
oraz powtarzalność metod i dokumentacji, o której mowa, oraz, gdzie stosowne, słuszność i powtarzalność porównawczych opinii eksperckich.

The Member State concerned shall allow a tolerance between the indications referred to in Articles 4, 5 and 6 and appearing on the labelling, and the conclusions reached on the basis of the supporting documentation presented and/or comparative expert opinions, taking account of the
accuracy
and ‘repeatability’ of the methods and the documentation concerned and, where applicable, the accuracy and ‘repeatability’ of the comparative expert opinions.

...dodatkowego uzasadnienia Komisja zwraca również uwagę na następujące elementy potwierdzające
słuszność
przypisania postępowania ETVA państwu.

As subsidiary grounds, the Commission also notes the following elements confirming the imputability of ETVA’s behaviour to the State.
Tytułem dodatkowego uzasadnienia Komisja zwraca również uwagę na następujące elementy potwierdzające
słuszność
przypisania postępowania ETVA państwu.

As subsidiary grounds, the Commission also notes the following elements confirming the imputability of ETVA’s behaviour to the State.

...rozwiązaniem korzystniejszym dla beneficjenta było natychmiastowe przyjęcie części pomocy, której
słuszność
nie była podważana przez Komisję.

As the formal procedure might take up to eighteen months, it was more advantageous for the recipient to receive immediately the part of the aid the admissibility of which was not challenged by the...
Z uwagi na fakt, że formalne postępowanie może trwać nawet 18 miesięcy, rozwiązaniem korzystniejszym dla beneficjenta było natychmiastowe przyjęcie części pomocy, której
słuszność
nie była podważana przez Komisję.

As the formal procedure might take up to eighteen months, it was more advantageous for the recipient to receive immediately the part of the aid the admissibility of which was not challenged by the Commission.

...rozpoczęcia procedury przewidzianej w art. 88 ust. 2 Traktatu ostatecznie utwierdziła Komisję o
słuszności
jej wątpliwości co do istnienia pomocy i jej zgodności ze wspólnym rynkiem.

The Commission's decision to initiate the procedure laid down in Article 88(2) of the Treaty finally confirmed the Commission's doubts as regards the existence or compatibility of the aid.
Decyzja Komisji w sprawie rozpoczęcia procedury przewidzianej w art. 88 ust. 2 Traktatu ostatecznie utwierdziła Komisję o
słuszności
jej wątpliwości co do istnienia pomocy i jej zgodności ze wspólnym rynkiem.

The Commission's decision to initiate the procedure laid down in Article 88(2) of the Treaty finally confirmed the Commission's doubts as regards the existence or compatibility of the aid.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich