Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: szyna
Istnienie przepisów dotyczących prądu powrotnego w
szynach

Existence of rules for return current in the
rails
Istnienie przepisów dotyczących prądu powrotnego w
szynach

Existence of rules for return current in the
rails

Powierzchnia toczna główki
szyny

Rail
running
table
Powierzchnia toczna główki
szyny

Rail
running
table

pochylenie profilu
szyny
.

Rail
inclination.
pochylenie profilu
szyny
.

Rail
inclination.

Wymogi w stosunku do przyczepności koło/
szyna

Traction wheel/
rail
adhesion requirements
Wymogi w stosunku do przyczepności koło/
szyna

Traction wheel/
rail
adhesion requirements

Wymagania dotyczące przyczepności koło/
szyna

Traction wheel/
rail
adhesion requirements
Wymagania dotyczące przyczepności koło/
szyna

Traction wheel/
rail
adhesion requirements

Wymogi w stosunku do przyczepności koło/
szyna

Traction wheel/
rail
adhesion requirements
Wymogi w stosunku do przyczepności koło/
szyna

Traction wheel/
rail
adhesion requirements

...określono specyfikacje dotyczące taboru, a odnoszące się do wymagań względem przyczepności koła do
szyny
.

...of this TSI details the specifications concerning the rolling stock related to traction wheel/
rail
adhesion requirements.
W pkt 4.2.8.2 niniejszej TSI określono specyfikacje dotyczące taboru, a odnoszące się do wymagań względem przyczepności koła do
szyny
.

Clause 4.2.8.2 of this TSI details the specifications concerning the rolling stock related to traction wheel/
rail
adhesion requirements.

...przez infrastrukturę, z uwagi na charakterystykę toru (np. promień łuku, przechyłka, wysokość
szyny
).

...may be limited by the infrastructure, considering track characteristics (e.g. curve radius, cant,
rail
height).
W przypadku gdy wartość Yqst przekracza podaną wyżej wartość dopuszczalną, parametry eksploatacyjne taboru (np. maksymalna prędkość) mogą być ograniczone przez infrastrukturę, z uwagi na charakterystykę toru (np. promień łuku, przechyłka, wysokość
szyny
).

In case the Yqst value exceeds the limit value expressed above, the operational performance of the rolling stock (e.g. maximum speed) may be limited by the infrastructure, considering track characteristics (e.g. curve radius, cant,
rail
height).

...współpracę z przewodami jezdnymi zawieszonymi na wysokości od 4800 mm do 6500 mm ponad poziomem
szyny
.

...unit shall allow interaction with contact wires at heights between 4800 mm and 6500 mm above
rail
level.
Sposób zamontowania pantografu na jednostce trakcyjnej powinna umożliwiać jego współpracę z przewodami jezdnymi zawieszonymi na wysokości od 4800 mm do 6500 mm ponad poziomem
szyny
.

The installation of a pantograph on a traction unit shall allow interaction with contact wires at heights between 4800 mm and 6500 mm above
rail
level.

promień o długości co najmniej 12 mm na krawędzi tocznej
szyny
;

a radius of at least 12 mm at the
gauge
corner;
promień o długości co najmniej 12 mm na krawędzi tocznej
szyny
;

a radius of at least 12 mm at the
gauge
corner;

...o promieniu narastającym od co najmniej 12,7 mm do co najmniej 250 mm przy pionowej osi główki
szyny
.

followed by, in the direction of the upper surface, a succession of tangential curves with a radius increasing from at least 12,7 mm to at least 250 mm at the vertical axis of the railhead.
po którym następuje, przechodząc w kierunku górnej powierzchni główki szyny, seria łuków o promieniu narastającym od co najmniej 12,7 mm do co najmniej 250 mm przy pionowej osi główki
szyny
.

followed by, in the direction of the upper surface, a succession of tangential curves with a radius increasing from at least 12,7 mm to at least 250 mm at the vertical axis of the railhead.

Dostęp do kabiny maszynisty musi być możliwy z obu stron pociągu, z poziomu 200 mm poniżej główki
szyny
.

The driver’s cab shall be accessible from both sides of the train from 200 mm below top of
rail
.
Dostęp do kabiny maszynisty musi być możliwy z obu stron pociągu, z poziomu 200 mm poniżej główki
szyny
.

The driver’s cab shall be accessible from both sides of the train from 200 mm below top of
rail
.

...w urządzenia, które zapobiegają wypadnięciu z szyn lub prowadnic, działając na prowadnice lub
szyny
.

Machinery must be provided with devices which act on the guide rails or tracks to prevent
derailment
.
Maszyny muszą być wyposażone w urządzenia, które zapobiegają wypadnięciu z szyn lub prowadnic, działając na prowadnice lub
szyny
.

Machinery must be provided with devices which act on the guide rails or tracks to prevent
derailment
.

...na konstrukcji wagonu na praktycznej wysokości, nie przekraczającej 1600 mm nad poziomem
szyny
.

...shall be located as high as practicable on the wagon structure up to a height of 1600 mm above
rail
level.
Oznakowania powinny być umieszczone na konstrukcji wagonu na praktycznej wysokości, nie przekraczającej 1600 mm nad poziomem
szyny
.

The markings shall be located as high as practicable on the wagon structure up to a height of 1600 mm above
rail
level.

...3.2.13) do 6240 mm (górne położenie eksploatacyjne, ref. EN50206-1, 3.2.13), powyżej poziomu
szyny
.

...ref. EN50206-1, 3.2.13) and 6240 mm (the upper operating position, ref. EN50206-1, 3.2.13) above
rail
level.
W wyjątkowych warunkach topograficznych, w których w wyniku ograniczeń fizycznych odstępy elektryczne są również ograniczone, zastosowanie ma obniżona maksymalna (statyczna) wysokość taboru wynosząca 3775 mm; pantografy na tych pojazdach powinny mieć zasięg roboczy wynoszący 2315 mm. W przypadku zamontowania na elektrycznym pojeździe kolejowym pantograf powinien pracować na wysokości od 3925 mm (dolne położenie eksploatacyjne, ref. EN50206-1, 3.2.13) do 6240 mm (górne położenie eksploatacyjne, ref. EN50206-1, 3.2.13), powyżej poziomu
szyny
.

In exceptional topographical circumstances where electrical clearances are limited by physical restrictions, and a reduced maximum rolling-stock (static) height of 3775 mm applies, pantographs on these vehicles shall have a working range of 2315 mm. When mounted on an electric unit, the pantograph shall operate between 3925 mm (the lower operating position, ref. EN50206-1, 3.2.13) and 6240 mm (the upper operating position, ref. EN50206-1, 3.2.13) above
rail
level.

Deklaracja zgodności WE w odniesieniu do
szyny

EC declaration of conformity for the
rail
Deklaracja zgodności WE w odniesieniu do
szyny

EC declaration of conformity for the
rail

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich