Baza aktów prawnych Unii Europejskiej Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: strój
Stroje
treningowe dziane lub szydełkowane z wełny, bawełny lub włókien sztucznych
Track
suits
of knitted or crocheted fabric, of wool, of cotton or of man-made textile fibres Stroje
treningowe dziane lub szydełkowane z wełny, bawełny lub włókien sztucznych
Track
suits
of knitted or crocheted fabric, of wool, of cotton or of man-made textile fibres Stroje
treningowe dziane lub szydełkowane z wełny, bawełny lub włókien sztucznych
Track
suits
of knitted or crocheted fabric, of wool, of cotton or of man-made textile fibres Stroje
treningowe dziane lub szydełkowane z wełny, bawełny lub włókien sztucznych
Track
suits
of knitted or crocheted fabric, of wool, of cotton or of man-made textile fibres Stroje
treningowe dziane lub szydełkowane
Track
suits
of knitted or crocheted fabric Stroje
treningowe dziane lub szydełkowane
Track
suits
of knitted or crocheted fabric
...wełny, bawełny lub włókien sztucznych, z wyłączeniem strojów narciarskich; damskie lub dziewczęce
stroje
treningowe z podszewką, pokryte z zewnątrz jedną warstwą tkaniny, z bawełny lub włókien...
Women's or girls' suits and ensembles, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suits; women's or girls' track suits with lining, with an outer shell...
Damskie lub dziewczęce kostiumy i zestawy ubraniowe, inne niż dziane lub szydełkowane, z wełny, bawełny lub włókien sztucznych, z wyłączeniem strojów narciarskich; damskie lub dziewczęce
stroje
treningowe z podszewką, pokryte z zewnątrz jedną warstwą tkaniny, z bawełny lub włókien sztucznych
Women's or girls' suits and ensembles, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suits; women's or girls' track suits with lining, with an outer shell of an identical fabric, of cotton or of man-made fibres
...wełny, bawełny lub włókien sztucznych, z wyłączeniem strojów narciarskich; damskie lub dziewczęce
stroje
treningowe z podszewką, pokryte z zewnątrz jedną warstwą tkaniny, z bawełny lub włókien...
Women's or girls' suits and ensembles, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suits; women's or girls' track suits with lining, with an outer shell...
Damskie lub dziewczęce kostiumy i zestawy ubraniowe, inne niż dziane lub szydełkowane, z wełny, bawełny lub włókien sztucznych, z wyłączeniem strojów narciarskich; damskie lub dziewczęce
stroje
treningowe z podszewką, pokryte z zewnątrz jedną warstwą tkaniny, z bawełny lub włókien sztucznych
Women's or girls' suits and ensembles, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suits; women's or girls' track suits with lining, with an outer shell of an identical fabric, of cotton or of man-made fibres
...z wełny, bawełny lub włókien sztucznych, z wyłączeniem strojów narciarskich; męskie lub chłopięce
stroje
treningowe z podszewką, pokryte z zewnątrz jedną warstwą tkaniny, z bawełny lub włókien...
Men's or boys' suits and ensembles, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suits; men's or boys' track suits with lining, with an outer shell of a...
Męskie lub chłopięce garnitury i zestawy ubraniowe, inne niż dziane lub szydełkowane, z wełny, bawełny lub włókien sztucznych, z wyłączeniem strojów narciarskich; męskie lub chłopięce
stroje
treningowe z podszewką, pokryte z zewnątrz jedną warstwą tkaniny, z bawełny lub włókien sztucznych
Men's or boys' suits and ensembles, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suits; men's or boys' track suits with lining, with an outer shell of a single identical fabric, of cotton or of man-made fibres
...z wełny, bawełny lub włókien sztucznych, z wyłączeniem strojów narciarskich; męskie lub chłopięce
stroje
treningowe z podszewką, pokryte z zewnątrz jedną warstwą tkaniny, z bawełny lub włókien...
Men's or boys' suits and ensembles, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suits; men's or boys' track suits with lining, with an outer shell of a...
Męskie lub chłopięce garnitury i zestawy ubraniowe, inne niż dziane lub szydełkowane, z wełny, bawełny lub włókien sztucznych, z wyłączeniem strojów narciarskich; męskie lub chłopięce
stroje
treningowe z podszewką, pokryte z zewnątrz jedną warstwą tkaniny, z bawełny lub włókien sztucznych
Men's or boys' suits and ensembles, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suits; men's or boys' track suits with lining, with an outer shell of a single identical fabric, of cotton or of man-made fibres
...wyroby, inne niż dziane lub szydełkowane, z wełny, bawełny lub włókien sztucznych; górne części
strojów
treningowych z podszewką, inne niż należące do kategorii 16 lub 29, z bawełny lub włókien sz
Parkas; anoraks, windcheaters, waister jackets and the like, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres; upper parts of tracksuits with lining, other than category 16...
Kurtki z kapturem, skafandry, wiatrówki, biodrówki i podobne wyroby, inne niż dziane lub szydełkowane, z wełny, bawełny lub włókien sztucznych; górne części
strojów
treningowych z podszewką, inne niż należące do kategorii 16 lub 29, z bawełny lub włókien sztucznych
Parkas; anoraks, windcheaters, waister jackets and the like, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres; upper parts of tracksuits with lining, other than category 16 or 29, of cotton or of man-made fibres
...wyroby, inne niż dziane lub szydełkowane, z wełny, bawełny lub włókien sztucznych; górne części
strojów
treningowych z podszewką, inne niż należące do kategorii 16 lub 29, z bawełny lub włókien sz
Parkas; anoraks, windcheaters, waister jackets and the like, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres; upper parts of tracksuits with lining, other than category 16...
Kurtki z kapturem, skafandry, wiatrówki, biodrówki i podobne wyroby, inne niż dziane lub szydełkowane, z wełny, bawełny lub włókien sztucznych; górne części
strojów
treningowych z podszewką, inne niż należące do kategorii 16 lub 29, z bawełny lub włókien sztucznych
Parkas; anoraks, windcheaters, waister jackets and the like, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres; upper parts of tracksuits with lining, other than category 16 or 29, of cotton or of man-made fibres
lalkę przedstawiającą ludzką postać, ubraną w
strój
odpowiadający opowiadaniu opisanemu w książce.
a doll representing a human being, wearing an
outfit
corresponding to the story described in the book.
lalkę przedstawiającą ludzką postać, ubraną w
strój
odpowiadający opowiadaniu opisanemu w książce.
a doll representing a human being, wearing an
outfit
corresponding to the story described in the book.
odzieży sportowej lub
strojów
maskaradowych, z materiałów włókienniczych, objętych działem 61 lub 62;
sports clothing or fancy dress, of textiles, of Chapter 61 or 62;
odzieży sportowej lub
strojów
maskaradowych, z materiałów włókienniczych, objętych działem 61 lub 62;
sports clothing or fancy dress, of textiles, of Chapter 61 or 62;
odzieży sportowej lub
strojów
maskaradowych, z materiałów włókienniczych, objętych działem 61 lub 62;
sports clothing or fancy dress, of textiles, of Chapter 61 or 62;
odzieży sportowej lub
strojów
maskaradowych, z materiałów włókienniczych, objętych działem 61 lub 62;
sports clothing or fancy dress, of textiles, of Chapter 61 or 62;
odzieży sportowej lub
strojów
maskaradowych, z materiałów włókienniczych, objętych działem 61 lub 62;
sports clothing or fancy dress, of textiles, of Chapter 61 or 62;
odzieży sportowej lub
strojów
maskaradowych, z materiałów włókienniczych, objętych działem 61 lub 62;
sports clothing or fancy dress, of textiles, of Chapter 61 or 62;
Ponadto „lei” służy do zdobienia osoby, a nie sal, stołów itd. Nie jest także częścią
strojów
maskaradowych, które używane są w okresie karnawału (zob. również Noty wyjaśniające do HS do pozycji...
Moreover, the ‘lei’ serves to decorate a person and not a room, table etc. It is neither a part of a fancy dress that is used for carnival (see also the HS Explanatory Notes to heading 9505, (A) (1)...
Ponadto „lei” służy do zdobienia osoby, a nie sal, stołów itd. Nie jest także częścią
strojów
maskaradowych, które używane są w okresie karnawału (zob. również Noty wyjaśniające do HS do pozycji 9505, pkt A) 1) oraz 3)).
Moreover, the ‘lei’ serves to decorate a person and not a room, table etc. It is neither a part of a fancy dress that is used for carnival (see also the HS Explanatory Notes to heading 9505, (A) (1) and (3)).
Pozostała odzież męska lub chłopięca, gdzie indziej niesklasyfikowana, w tym kamizelki, dresy i
stroje
do biegania, z wyłączeniem ubiorów narciarskich, odzieży z dzianin
Other men’s or boys’ apparel n.e.c., including waistcoats, tracksuits and jogging suits (excluding ski-suits, knitted or crocheted)
Pozostała odzież męska lub chłopięca, gdzie indziej niesklasyfikowana, w tym kamizelki, dresy i
stroje
do biegania, z wyłączeniem ubiorów narciarskich, odzieży z dzianin
Other men’s or boys’ apparel n.e.c., including waistcoats, tracksuits and jogging suits (excluding ski-suits, knitted or crocheted)
Pozostała odzież męska lub chłopięca, gdzie indziej niesklasyfikowana, w tym kamizelki, dresy i
stroje
do biegania, z wyłączeniem ubiorów narciarskich, odzieży z dzianin
Other men's or boys' apparel n.e.c., including waistcoats, tracksuits and jogging suits (excluding ski-suits, knitted or crocheted)
Pozostała odzież męska lub chłopięca, gdzie indziej niesklasyfikowana, w tym kamizelki, dresy i
stroje
do biegania, z wyłączeniem ubiorów narciarskich, odzieży z dzianin
Other men's or boys' apparel n.e.c., including waistcoats, tracksuits and jogging suits (excluding ski-suits, knitted or crocheted)
Pozostała odzież męska lub chłopięca, gdzie indziej niesklasyfikowana, w tym kamizelki, dresy i
stroje
do biegania, z wyłączeniem ubiorów narciarskich, odzieży z dzianin
Other men s or boys apparel n.e.c., including waistcoats, tracksuits and jogging suits (excluding ski-suits, knitted or crocheted)
Pozostała odzież męska lub chłopięca, gdzie indziej niesklasyfikowana, w tym kamizelki, dresy i
stroje
do biegania, z wyłączeniem ubiorów narciarskich, odzieży z dzianin
Other men s or boys apparel n.e.c., including waistcoats, tracksuits and jogging suits (excluding ski-suits, knitted or crocheted)
Pozostała odzież damska lub dziewczęca, gdzie indziej niesklasyfikowana, w tym kamizelki, dresy i
stroje
do biegania, z wyłączeniem ubiorów narciarskich, odzieży z dzianin
Other women’s or girls’ apparel n.e.c., including waistcoats, tracksuits and jogging suits (excluding ski-suits, knitted or crocheted)
Pozostała odzież damska lub dziewczęca, gdzie indziej niesklasyfikowana, w tym kamizelki, dresy i
stroje
do biegania, z wyłączeniem ubiorów narciarskich, odzieży z dzianin
Other women’s or girls’ apparel n.e.c., including waistcoats, tracksuits and jogging suits (excluding ski-suits, knitted or crocheted)
Pozostała odzież damska lub dziewczęca, gdzie indziej niesklasyfikowana, w tym kamizelki, dresy i
stroje
do biegania, z wyłączeniem ubiorów narciarskich, odzieży z dzianin
Other women's or girls' apparel n.e.c., including waistcoats, tracksuits and jogging suits (excluding ski-suits, knitted or crocheted)
Pozostała odzież damska lub dziewczęca, gdzie indziej niesklasyfikowana, w tym kamizelki, dresy i
stroje
do biegania, z wyłączeniem ubiorów narciarskich, odzieży z dzianin
Other women's or girls' apparel n.e.c., including waistcoats, tracksuits and jogging suits (excluding ski-suits, knitted or crocheted)
Pozostała odzież damska lub dziewczęca, gdzie indziej niesklasyfikowana, w tym kamizelki, dresy i
stroje
do biegania, z wyłączeniem ubiorów narciarskich, odzieży z dzianin
Other women s or girls apparel n.e.c., including waistcoats, tracksuits and jogging suits (excluding ski-suits, knitted or crocheted)
Pozostała odzież damska lub dziewczęca, gdzie indziej niesklasyfikowana, w tym kamizelki, dresy i
stroje
do biegania, z wyłączeniem ubiorów narciarskich, odzieży z dzianin
Other women s or girls apparel n.e.c., including waistcoats, tracksuits and jogging suits (excluding ski-suits, knitted or crocheted)