Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: sformułować
Austriacki Trybunał Konstytucyjny (Verfassungsgerichtshof)
sformułował
tekst uzasadnienia do drugiego pytania prejudycjalnego skierowanego do Europejskiego Trybunału Sprawiedliwości, dając do...

The Austrian Constitutional Court had reasoned in its second question to the Court of Justice that Austria might be in a position to extend the energy tax rebates to all companies.
Austriacki Trybunał Konstytucyjny (Verfassungsgerichtshof)
sformułował
tekst uzasadnienia do drugiego pytania prejudycjalnego skierowanego do Europejskiego Trybunału Sprawiedliwości, dając do zrozumienia, że Austria mogłaby rozszerzyć rekompensatę podatku od energii na wszystkie przedsiębiorstwa.

The Austrian Constitutional Court had reasoned in its second question to the Court of Justice that Austria might be in a position to extend the energy tax rebates to all companies.

Władze niemieckie twierdzą, że pierwotna umowa spółki joint-venture zawiera jedynie ogólnie
sformułowany
zamiar zwiększenia mocy produkcyjnych Sovello i nie ustanawia funkcjonalnego powiązania...

The German authorities take the view that the general declaration of intent,
laid
down in the MJVA1, to enlarge the production capacity of Sovello is no proof for a functional link between Sovello1...
Władze niemieckie twierdzą, że pierwotna umowa spółki joint-venture zawiera jedynie ogólnie
sformułowany
zamiar zwiększenia mocy produkcyjnych Sovello i nie ustanawia funkcjonalnego powiązania pomiędzy Sovello1 i Sovello2, nie zawiera bowiem jakichkolwiek innych specyfikacji dotyczących drugiego projektu inwestycyjnego (lokalizacja, technologie produkcyjne, sprzęt, zaopatrzenie w krzem oraz finansowanie).

The German authorities take the view that the general declaration of intent,
laid
down in the MJVA1, to enlarge the production capacity of Sovello is no proof for a functional link between Sovello1 and Sovello2, since it does not contain more
precise
specifications for a second investment project with respect to location, production technologies, machinery, silicon supply, and financing.

Rozumiem zasadniczą część wyraźnie
sformułowanego
języka i potrafię tworzyć proste teksty.

I can understand the essential of clear language and produce simple text.
Rozumiem zasadniczą część wyraźnie
sformułowanego
języka i potrafię tworzyć proste teksty.

I can understand the essential of clear language and produce simple text.

Specyfikacja musi być tak
sformułowana
, aby w następnych okresach odniesienia jednostka obserwowana mogła jednoznacznie zidentyfikować produkt i określić odpowiednią cenę jednostkową.

The specification must be such that in subsequent reference periods, the observation unit is able uniquely to identify the product and to provide the appropriate price per unit.
Specyfikacja musi być tak
sformułowana
, aby w następnych okresach odniesienia jednostka obserwowana mogła jednoznacznie zidentyfikować produkt i określić odpowiednią cenę jednostkową.

The specification must be such that in subsequent reference periods, the observation unit is able uniquely to identify the product and to provide the appropriate price per unit.

Specyfikacja musi tak
sformułowana
, aby w następnych okresach odniesienia jednostka obserwowana mogła jednoznacznie zidentyfikować produkt i określić odpowiednią cenę jednostkową.

The specification must be such that in subsequent reference periods, the observation unit is able uniquely to identify the good and to provide the appropriate price per unit.
Specyfikacja musi tak
sformułowana
, aby w następnych okresach odniesienia jednostka obserwowana mogła jednoznacznie zidentyfikować produkt i określić odpowiednią cenę jednostkową.

The specification must be such that in subsequent reference periods, the observation unit is able uniquely to identify the good and to provide the appropriate price per unit.

...Sekretariat przedstawia autorowi pytania odpowiednie sugestie, w jaki sposób pytanie może zostać
sformułowane
, aby zostało uznane za dopuszczalne.

...these guidelines, the Secretariat shall provide the author with advice on how the question may be
drafted
in order to be admissible.
W przypadku braku zgodności pytania z powyższymi wytycznymi Sekretariat przedstawia autorowi pytania odpowiednie sugestie, w jaki sposób pytanie może zostać
sformułowane
, aby zostało uznane za dopuszczalne.

If a question does not comply with these guidelines, the Secretariat shall provide the author with advice on how the question may be
drafted
in order to be admissible.

Specyfikacje techniczne powinny być jasno
sformułowane
, aby wszyscy oferenci wiedzieli, jakie kryteria określone przez instytucje/podmioty zamawiające należy spełnić.

The technical specifications should be clearly indicated, so that all tenderers know what the requirements established by the contracting authority/entity cover.
Specyfikacje techniczne powinny być jasno
sformułowane
, aby wszyscy oferenci wiedzieli, jakie kryteria określone przez instytucje/podmioty zamawiające należy spełnić.

The technical specifications should be clearly indicated, so that all tenderers know what the requirements established by the contracting authority/entity cover.

Szczegółową instrukcję instalacji dostarczoną przez dostawcę, która powinna być tak
sformułowana
, aby po prawidłowym zastosowaniu się do niej kompetentnego instalatora, urządzenie nie miało wpływu na...

Detailed installation instructions provided by the supplier shall be such that when correctly followed by a competent installer, the safety and reliability of the vehicle is not affected.
Szczegółową instrukcję instalacji dostarczoną przez dostawcę, która powinna być tak
sformułowana
, aby po prawidłowym zastosowaniu się do niej kompetentnego instalatora, urządzenie nie miało wpływu na bezpieczeństwo i niezawodność działania pojazdu.

Detailed installation instructions provided by the supplier shall be such that when correctly followed by a competent installer, the safety and reliability of the vehicle is not affected.

Szczegółową instrukcję instalacji dostarczoną przez dostawcę, która powinna być tak
sformułowana
, aby po prawidłowym zastosowaniu się do niej kompetentnego instalatora urządzenie nie miało wpływu na...

Detailed installation instructions provided by the supplier shall be such that when correctly followed by a competent installer, the safety and reliability of the vehicle is not affected.
Szczegółową instrukcję instalacji dostarczoną przez dostawcę, która powinna być tak
sformułowana
, aby po prawidłowym zastosowaniu się do niej kompetentnego instalatora urządzenie nie miało wpływu na bezpieczeństwo i niezawodność działania pojazdu.

Detailed installation instructions provided by the supplier shall be such that when correctly followed by a competent installer, the safety and reliability of the vehicle is not affected.

Niemcy podkreślają, że umowa pomiędzy SBE i NUW została tak
sformułowana
, aby SBE nie mogła wywierać żadnego wpływu na podejmowane przez NUW decyzje dotyczące jego działalności.

Germany stresses that the contract between SBE and NUW was
drafted
in such a way that SBE could not influence NUW's management decisions.
Niemcy podkreślają, że umowa pomiędzy SBE i NUW została tak
sformułowana
, aby SBE nie mogła wywierać żadnego wpływu na podejmowane przez NUW decyzje dotyczące jego działalności.

Germany stresses that the contract between SBE and NUW was
drafted
in such a way that SBE could not influence NUW's management decisions.

Komentarze zainteresowanych stron trzecich zostały przekazane władzom francuskim, które nie
sformułowały
dodatkowych uwag.

The comments of interested third parties have been forwarded to the French authorities who have not
made
any further observations.
Komentarze zainteresowanych stron trzecich zostały przekazane władzom francuskim, które nie
sformułowały
dodatkowych uwag.

The comments of interested third parties have been forwarded to the French authorities who have not
made
any further observations.

Tak więc należy w niniejszej decyzji
sformułować
wytyczne, jakie powinny być uwzględniane w odniesieniu do programów nadzoru stanu zdrowia zwierząt w oparciu o ocenę ryzyka.

It is therefore appropriate to lay down the guidelines to be taken into account for the purpose of the risk-based animal health surveillance schemes in this Decision.
Tak więc należy w niniejszej decyzji
sformułować
wytyczne, jakie powinny być uwzględniane w odniesieniu do programów nadzoru stanu zdrowia zwierząt w oparciu o ocenę ryzyka.

It is therefore appropriate to lay down the guidelines to be taken into account for the purpose of the risk-based animal health surveillance schemes in this Decision.

Komisja, w konsultacji z państwami członkowskimi,
sformułowała
wytyczne zapewniające jednolite kryteria stosowania takich oznaczeń i wprowadzające jednolite rozumienie tych oznaczeń tak, by w...

...Member States, has developed guidelines to ensure that common criteria are applied in the use of
claims
and that an aligned understanding of the
claims
is
reached
, and in particular that such
claim
Komisja, w konsultacji z państwami członkowskimi,
sformułowała
wytyczne zapewniające jednolite kryteria stosowania takich oznaczeń i wprowadzające jednolite rozumienie tych oznaczeń tak, by w szczególności nie wprowadzały one w błąd konsumentów.

The Commission, in consultation with the Member States, has developed guidelines to ensure that common criteria are applied in the use of
claims
and that an aligned understanding of the
claims
is
reached
, and in particular that such
claims
do not mislead the consumer.

Międzynarodowe Biuro Epizootyczne (OIE) oraz Kodeks Żywnościowy
sformułowały
wytyczne odnośnie do zasad wystawiania świadectw, którymi muszą się kierować lekarze weterynarii.

The World Organisation for Animal Health (OIE) and the Codex Alimentarius have laid down guidelines regarding the principles of certification which veterinarians have to follow.
Międzynarodowe Biuro Epizootyczne (OIE) oraz Kodeks Żywnościowy
sformułowały
wytyczne odnośnie do zasad wystawiania świadectw, którymi muszą się kierować lekarze weterynarii.

The World Organisation for Animal Health (OIE) and the Codex Alimentarius have laid down guidelines regarding the principles of certification which veterinarians have to follow.

...z Kambodży, zdolność wywozową Kambodży oraz rzeczywiście odnotowane przepływy handlowe, zostały
sformułowane
tak, aby zapobiec powstawaniu szkód w odpowiadających im gałęziach przemysłu wspólnotow

The provisions of Regulation (EC) No 1615/2000, in particular the existence of quantitative limits, which apply on an annual basis, reflecting the Community market's capacity to absorb the Nepalese...
Przepisy rozporządzenia (WE) nr 1614/2000, w szczególności istnienie limitów ilościowych stosowanych w wymiarze rocznym, odzwierciedlających zdolność rynku wspólnotowego do wchłonięcia produktów z Kambodży, zdolność wywozową Kambodży oraz rzeczywiście odnotowane przepływy handlowe, zostały
sformułowane
tak, aby zapobiec powstawaniu szkód w odpowiadających im gałęziach przemysłu wspólnotowego.

The provisions of Regulation (EC) No 1615/2000, in particular the existence of quantitative limits, which apply on an annual basis, reflecting the Community market's capacity to absorb the Nepalese products, Nepal's export capacity and actual recorded trade flows, were designed to prevent injury to the corresponding branches of Community industry.

opis tego, co osiągnięto dzięki badaniu,
sformułowane
zalecenia i wyciągnięte wnioski;

A description of what has been achieved by the study, any recommendations
made
and conclusions drawn;
opis tego, co osiągnięto dzięki badaniu,
sformułowane
zalecenia i wyciągnięte wnioski;

A description of what has been achieved by the study, any recommendations
made
and conclusions drawn;

opis tego, co osiągnięto dzięki badaniu,
sformułowane
zalecenia i wyciągnięte wnioski;

A description of what has been achieved by the study, the recommendations
made
and conclusions drawn;
opis tego, co osiągnięto dzięki badaniu,
sformułowane
zalecenia i wyciągnięte wnioski;

A description of what has been achieved by the study, the recommendations
made
and conclusions drawn;

...instytucję zarządzającą do wyboru reprezentacyjnej próbki projektów, przeprowadzonych kontroli,
sformułowanych
zaleceń i wniosków wyciągniętych przez wspólną instytucję zarządzającą w dziedzinie z

...used by the Joint Managing Authority for selecting a representative sample of projects,
as
well
as
the controls carried out, the recommendations
made
and the conclusions drawn by the Joint
Raport wyszczególnia metodologię zastosowaną przez wspólną instytucję zarządzającą do wyboru reprezentacyjnej próbki projektów, przeprowadzonych kontroli,
sformułowanych
zaleceń i wniosków wyciągniętych przez wspólną instytucję zarządzającą w dziedzinie zarządzania określonymi projektami.

The report shall describe in detail the methodology used by the Joint Managing Authority for selecting a representative sample of projects,
as
well
as
the controls carried out, the recommendations
made
and the conclusions drawn by the Joint Managing Authority in relation to the financial management of the projects concerned.

...informacją dla Komisji, sprawozdanie roczne wskazujące na ilość i rodzaj przeprowadzonych audytów,
sformułowane
zalecenia i przebieg realizacji zaleceń.

...an annual report indicating the number and type of audits carried out, the recommendations
made
and the action taken on these recommendations.
Audytor wewnętrzny przedkłada agencji, wraz z informacją dla Komisji, sprawozdanie roczne wskazujące na ilość i rodzaj przeprowadzonych audytów,
sformułowane
zalecenia i przebieg realizacji zaleceń.

The internal auditor shall submit to the agency, and send to the Commission for information, an annual report indicating the number and type of audits carried out, the recommendations
made
and the action taken on these recommendations.

...omawiające ilość i rodzaj audytów wewnętrznych, zrealizowanych przez audytora wewnętrznego,
sformułowane
zalecenia i przebieg realizacji zaleceń.

...a report drawn up by the director of the agency summarising the number and type of internal audits
made
by the internal auditor, the recommendations
made
and the follow-up given to those...
Raz w roku agencja przekazuje organowi udzielającemu absolutorium oraz Komisji sprawozdanie przygotowane przez dyrektora agencji omawiające ilość i rodzaj audytów wewnętrznych, zrealizowanych przez audytora wewnętrznego,
sformułowane
zalecenia i przebieg realizacji zaleceń.

Every year the agency shall transmit to the discharge authority and the Commission a report drawn up by the director of the agency summarising the number and type of internal audits
made
by the internal auditor, the recommendations
made
and the follow-up given to those recommendations.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich