Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: rzeźnik
Jeśli chodzi o zakłady utylizacyjne, hodowców i ubojnie, zakłady rozbioru i
rzeźników
będących w posiadaniu SRM, to fakt, że istnieje wymiana handlowa produktami mięsnymi między Państwami...

As far as rendering undertakings, livestock farmers and slaughterhouses, cutting plants and
butchers
holding SRM are concerned, the fact that there is trade in meat products between Member States is...
Jeśli chodzi o zakłady utylizacyjne, hodowców i ubojnie, zakłady rozbioru i
rzeźników
będących w posiadaniu SRM, to fakt, że istnieje wymiana handlowa produktami mięsnymi między Państwami Członkowskimi uzasadnia istnienie w sektorze wielu wspólnych organizacji rynku, wymienionych w motywie 124.

As far as rendering undertakings, livestock farmers and slaughterhouses, cutting plants and
butchers
holding SRM are concerned, the fact that there is trade in meat products between Member States is plain from the existence of various market organisations in the sector, which are listed in recital 124.

...Komisja otrzymała uwagi Confédération de la boucherie, boucherie-charcuterie, traiteurs (Związku
Rzeźników
, Masarzy i Przetwórców Mięsa, zwanego dalej „CFBCT”), a w dniach 17 października 2005 r. [

The Commission received comments from the French Confederation of Butchers, Delicatessens and Caterers (hereinafter ‘CFBCT’) on 18 October 2005 and from a private company on 17 October 2005 [4] and...
W dniu 18 października 2005 r. Komisja otrzymała uwagi Confédération de la boucherie, boucherie-charcuterie, traiteurs (Związku
Rzeźników
, Masarzy i Przetwórców Mięsa, zwanego dalej „CFBCT”), a w dniach 17 października 2005 r. [4] i 11 lipca 2008 r. – uwagi pewnego prywatnego przedsiębiorstwa.

The Commission received comments from the French Confederation of Butchers, Delicatessens and Caterers (hereinafter ‘CFBCT’) on 18 October 2005 and from a private company on 17 October 2005 [4] and 11 July 2008.

rzeźnik
masarz (»boucher-charcutier«),

butcher (“boucher-charcutier”),
rzeźnik
masarz (»boucher-charcutier«),

butcher (“boucher-charcutier”),

rzeźnik
masarz przetwórca koniny (»boucher-charcutier-chevalin«),

horsemeat butcher (“boucher-charcutier-chevalin”),
rzeźnik
masarz przetwórca koniny (»boucher-charcutier-chevalin«),

horsemeat butcher (“boucher-charcutier-chevalin”),

Odnośnie do kontroli na miejscu w
rzeźnikach
przewidzianych w art. 43 ust. 1 i 2, sprawozdanie z kontroli przewidziane w art. 32 może zawierać wskazanie w rachunkach rzeźni, które zwierzęta poddano...

With regard to the on
the-spot-checks
in slaughterhouses provided for in Article 43(1) and (2), the control report provided for in Article 32 may consist of an indication in the slaughterhouse...
Odnośnie do kontroli na miejscu w
rzeźnikach
przewidzianych w art. 43 ust. 1 i 2, sprawozdanie z kontroli przewidziane w art. 32 może zawierać wskazanie w rachunkach rzeźni, które zwierzęta poddano kontroli.

With regard to the on
the-spot-checks
in slaughterhouses provided for in Article 43(1) and (2), the control report provided for in Article 32 may consist of an indication in the slaughterhouse accounts showing which animals have been subject to the checks.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich