Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: rodzimy
W przypadku gdy
rodzime
Państwo Członkowskie nie wydaje takich dokumentów, przyjmujące Państwo Członkowskie uzna świadectwo wydane przez właściwe organy takiego Państwa.

Where the
home
Member State does not issue such a document, the
host
Member State shall accept a certificate issued by a competent authority in that State.
W przypadku gdy
rodzime
Państwo Członkowskie nie wydaje takich dokumentów, przyjmujące Państwo Członkowskie uzna świadectwo wydane przez właściwe organy takiego Państwa.

Where the
home
Member State does not issue such a document, the
host
Member State shall accept a certificate issued by a competent authority in that State.

Właściwe organy
rodzimego
Państwa Członkowskiego nie udzielają zakładowi reasekuracji zezwolenia na podjęcie działalności reasekuracyjnej, dopóki nie zostaną poinformowane o tożsamości akcjonariuszy...

The competent authorities of the
home
Member State shall not grant to an undertaking an authorisation to take up the business of reinsurance before they have been informed of the identities of the...
Właściwe organy
rodzimego
Państwa Członkowskiego nie udzielają zakładowi reasekuracji zezwolenia na podjęcie działalności reasekuracyjnej, dopóki nie zostaną poinformowane o tożsamości akcjonariuszy lub wspólników, pośrednich lub bezpośrednich, będących osobami fizycznymi lub prawnymi, którzy posiadają znaczne pakiety akcji w tym zakładzie, oraz o wysokości tych pakietów.

The competent authorities of the
home
Member State shall not grant to an undertaking an authorisation to take up the business of reinsurance before they have been informed of the identities of the shareholders or members, direct or indirect, whether natural or legal persons, who have qualifying holdings in that undertaking and of the amounts of those holdings.

Ponadto zakład reasekuracji, który otrzymał już zezwolenie w swoim
rodzimym
Państwie Członkowskim, nie powinien podlegać dodatkowemu nadzorowi lub kontrolom dotyczącym jego pozycji finansowej, które...

Furthermore a reinsurance undertaking which has already been authorised in its
home
Member State should not be subject to additional supervision or checks related to its financial soundness performed...
Ponadto zakład reasekuracji, który otrzymał już zezwolenie w swoim
rodzimym
Państwie Członkowskim, nie powinien podlegać dodatkowemu nadzorowi lub kontrolom dotyczącym jego pozycji finansowej, które są przeprowadzane przez organy właściwe dla zakładu ubezpieczeń reasekurowanego przez dany zakład reasekuracji.

Furthermore a reinsurance undertaking which has already been authorised in its
home
Member State should not be subject to additional supervision or checks related to its financial soundness performed by the competent authorities of an insurance undertaking which is reinsured by that reinsurance undertaking.

...z tytułem III rozdziały I–IIIa lub świadczyć usługi zgodnie z art. 7 ust. 4, właściwy organ
rodzimego
państwa członkowskiego podejmuje wszelkie działania przygotowawcze w odniesieniu do indywi

...I to IIIa of Title III or to provide services under Article 7(4), the competent authority of the
home
Member State shall complete all preparatory steps with regard to the individual file of the app
Jeżeli osoba posiadająca kwalifikacje zawodowe zamierza prowadzić stałą działalność zawodową w innym państwie członkowskim zgodnie z tytułem III rozdziały I–IIIa lub świadczyć usługi zgodnie z art. 7 ust. 4, właściwy organ
rodzimego
państwa członkowskiego podejmuje wszelkie działania przygotowawcze w odniesieniu do indywidualnej dokumentacji wnioskodawcy utworzonej w systemie wymiany informacji na rynku wewnętrznym (IMI) (dokumentacji w systemie IMI), zgodnie z art. 4b i 4d.

Where the holder of a professional qualification intends to establish himself in another Member State under Chapters I to IIIa of Title III or to provide services under Article 7(4), the competent authority of the
home
Member State shall complete all preparatory steps with regard to the individual file of the applicant created within the Internal Market Information System (IMI) (IMI file) as provided for in Articles 4b and 4d.

O ile są one różne, właściwe organy
rodzimego
państwa członkowskiego ZAFI powiadamiają również właściwe organy AFI, że ZAFI może rozpocząć wprowadzanie do obrotu jednostek uczestnictwa lub udziałów w...

In so far as they are different, the competent authorities of the
home
Member State of the AIFM shall also inform the competent authorities of the AIF that the AIFM may start marketing units or...
O ile są one różne, właściwe organy
rodzimego
państwa członkowskiego ZAFI powiadamiają również właściwe organy AFI, że ZAFI może rozpocząć wprowadzanie do obrotu jednostek uczestnictwa lub udziałów w AFI.

In so far as they are different, the competent authorities of the
home
Member State of the AIFM shall also inform the competent authorities of the AIF that the AIFM may start marketing units or shares of the AIF.

Właściwe organy
rodzimego
państwa członkowskiego ZAFI dokonują przeglądu sposobu, w jaki ZAFI stosuje przepisy ust. 1 i 2 na podstawie kryteriów określonych w art. 15 ust. 1 akapit drugi dyrektywy...

The competent authorities of the
home
Member State of the AIFM shall review the way in which the AIFM has applied paragraphs 1 and 2 on the basis of the criteria laid down in the second subparagraph...
Właściwe organy
rodzimego
państwa członkowskiego ZAFI dokonują przeglądu sposobu, w jaki ZAFI stosuje przepisy ust. 1 i 2 na podstawie kryteriów określonych w art. 15 ust. 1 akapit drugi dyrektywy 2011/61/UE.

The competent authorities of the
home
Member State of the AIFM shall review the way in which the AIFM has applied paragraphs 1 and 2 on the basis of the criteria laid down in the second subparagraph of Article 15(1) of Directive 2011/61/EU.

...zgodne z niniejszą dyrektywą, lub ZAFI nie przestrzega już niniejszej dyrektywy, właściwe organy
rodzimego
państwa członkowskiego ZAFI przyjmują wszystkie należyte środki zgodnie z art. 46, w tym w

...or the AIFM otherwise no longer complies with this Directive, the competent authorities of the
home
Member State of the AIFM shall take all due measures in accordance with Article 46, including,
Jeżeli planowana zmiana jest wprowadzona bez względu na akapit pierwszy i drugi lub jeżeli nastąpiła nieplanowana zmiana, wskutek czego zarządzanie AFI przez ZAFI nie jest już zgodne z niniejszą dyrektywą, lub ZAFI nie przestrzega już niniejszej dyrektywy, właściwe organy
rodzimego
państwa członkowskiego ZAFI przyjmują wszystkie należyte środki zgodnie z art. 46, w tym w razie konieczności wyraźny zakaz wprowadzania AFI do obrotu.

If a planned change is implemented notwithstanding the first and second subparagraphs or if an unplanned change has taken place pursuant to which the AIFM’s management of the AIF no longer complies with this Directive or the AIFM otherwise no longer complies with this Directive, the competent authorities of the
home
Member State of the AIFM shall take all due measures in accordance with Article 46, including, if necessary, the express prohibition of marketing of the AIF.

...zgodne z niniejszą dyrektywą lub ZAFI nie przestrzegałby już niniejszej dyrektywy, właściwe organy
rodzimego
państwa członkowskiego ZAFI przyjmują wszystkie należyte środki zgodnie z art. 46, w...

...or the AIFM otherwise would no longer comply with this Directive, the competent authorities of the
home
Member State of the AIFM shall take all due measures in accordance with Article 46,...
Jeżeli planowana zmiana jest wprowadzona bez względu na akapity pierwszy i drugi lub jeżeli nastąpiła nieplanowana zmiana, wskutek czego zarządzanie AFI przez ZAFI nie byłoby już zgodne z niniejszą dyrektywą lub ZAFI nie przestrzegałby już niniejszej dyrektywy, właściwe organy
rodzimego
państwa członkowskiego ZAFI przyjmują wszystkie należyte środki zgodnie z art. 46, w tym w razie konieczności wyraźny zakaz wprowadzania AFI do obrotu.

If a planned change is implemented notwithstanding the first and second subparagraphs, or if an unplanned change has taken place pursuant to which the AIFM’s management of the AIF would no longer comply with this Directive or the AIFM otherwise would no longer comply with this Directive, the competent authorities of the
home
Member State of the AIFM shall take all due measures in accordance with Article 46, including, if necessary, the express prohibition of marketing of the AIF.

...zgodne z niniejszą dyrektywą lub ZAFI nie przestrzegałby już niniejszej dyrektywy, właściwe organy
rodzimego
państwa członkowskiego ZAFI przyjmują wszystkie należyte środki zgodnie z art. 46.

...or the AIFM otherwise would no longer comply with this Directive, the competent authorities of the
home
Member State of the AIFM shall take all due measures in accordance with Article 46.
Jeżeli planowana zmiana jest wprowadzona bez względu na akapity pierwszy i drugi lub jeżeli nastąpiła nieplanowana zmiana, w następstwie której zarządzanie AFI przez ZAFI nie byłoby już zgodne z niniejszą dyrektywą lub ZAFI nie przestrzegałby już niniejszej dyrektywy, właściwe organy
rodzimego
państwa członkowskiego ZAFI przyjmują wszystkie należyte środki zgodnie z art. 46.

If a planned change is implemented notwithstanding the first and second subparagraphs or if an unplanned change has taken place pursuant to which the AIFM’s management of the AIF would no longer comply with this Directive or the AIFM otherwise would no longer comply with this Directive, the competent authorities of the
home
Member State of the AIFM shall take all due measures in accordance with Article 46.

...zgodne z niniejszą dyrektywą lub ZAFI nie przestrzegałby już niniejszej dyrektywy, właściwe organy
rodzimego
państwa członkowskiego ZAFI przyjmują wszystkie należyte środki regulacyjne zgodnie z...

...or the AIFM otherwise would no longer comply with this Directive, the competent authorities of the
home
Member State of the AIFM shall take all due measures in accordance with Article 46,...
Jeżeli planowana zmiana jest wprowadzona bez względu na akapit pierwszy i drugi lub jeżeli nastąpiła nieplanowana zmiana, wskutek czego zarządzanie AFI przez ZAFI nie byłoby już zgodne z niniejszą dyrektywą lub ZAFI nie przestrzegałby już niniejszej dyrektywy, właściwe organy
rodzimego
państwa członkowskiego ZAFI przyjmują wszystkie należyte środki regulacyjne zgodnie z art. 46, w tym w razie konieczności wyraźny zakaz wprowadzania AFI do obrotu.

If a planned change is implemented notwithstanding the first and second subparagraphs or if an unplanned change has taken place pursuant to which the AIFM’s management of the AIF would no longer comply with this Directive or the AIFM otherwise would no longer comply with this Directive, the competent authorities of the
home
Member State of the AIFM shall take all due measures in accordance with Article 46, including, if necessary, the express prohibition of marketing of the AIF.

Właściwe organy
rodzimego
państwa członkowskiego ZAFI zobowiązują ZAFI do podjęcia działań niezbędnych do naprawienia tej sytuacji.

The competent authorities of the
home
Member State of the AIFM shall require the AIFM to take the necessary steps to remedy the situation.
Właściwe organy
rodzimego
państwa członkowskiego ZAFI zobowiązują ZAFI do podjęcia działań niezbędnych do naprawienia tej sytuacji.

The competent authorities of the
home
Member State of the AIFM shall require the AIFM to take the necessary steps to remedy the situation.

...przez siebie AFI z UE wśród inwestorów branżowych w innym państwie członkowskim aniżeli
rodzime
państwo członkowskie ZAFI natychmiast po spełnieniu wymogów określonych w niniejszym artykul

...or shares of an EU AIF that it manages to professional investors in another Member State than the
home
Member State of the AIFM as soon as the conditions laid down in this Article are met.
Państwa członkowskie zapewniają uprawnionemu ZAFI z UE możliwość wprowadzania do obrotu jednostek uczestnictwa udziałów zarządzanego przez siebie AFI z UE wśród inwestorów branżowych w innym państwie członkowskim aniżeli
rodzime
państwo członkowskie ZAFI natychmiast po spełnieniu wymogów określonych w niniejszym artykule.

Member States shall ensure that an authorised EU AIFM may market units or shares of an EU AIF that it manages to professional investors in another Member State than the
home
Member State of the AIFM as soon as the conditions laid down in this Article are met.

...lub udziałów w którymkolwiek zarządzanym przez siebie AFI z UE wśród inwestorów branżowych w
rodzimym
państwie członkowskim ZAFI natychmiast po spełnieniu wymogów określonych w niniejszym artyk

...EU AIFM may market units or shares of any EU AIF that it manages to professional investors in the
home
Member State of the AIFM as soon as the conditions laid down in this Article are met.
Państwa członkowskie zapewniają, aby uprawniony ZAFI z UE mógł rozpocząć wprowadzanie do obrotu jednostek uczestnictwa lub udziałów w którymkolwiek zarządzanym przez siebie AFI z UE wśród inwestorów branżowych w
rodzimym
państwie członkowskim ZAFI natychmiast po spełnieniu wymogów określonych w niniejszym artykule.

Member States shall ensure that an authorised EU AIFM may market units or shares of any EU AIF that it manages to professional investors in the
home
Member State of the AIFM as soon as the conditions laid down in this Article are met.

Właściwy organ
rodzimego
państwa członkowskiego ZAFI może zażądać od ZAFI zapewnienia dodatkowych funduszy własnych w kwocie wyższej od kwoty, o której mowa w ust. 2, jeżeli nie jest przekonany, że...

The competent authority of the
home
Member State of the AIFM may request the AIFM to provide additional own funds higher than the amount referred to in paragraph 2 if it is not satisfied that the...
Właściwy organ
rodzimego
państwa członkowskiego ZAFI może zażądać od ZAFI zapewnienia dodatkowych funduszy własnych w kwocie wyższej od kwoty, o której mowa w ust. 2, jeżeli nie jest przekonany, że ZAFI ma wystarczające dodatkowe fundusze własne, aby odpowiednio pokryć ryzyko związane z odpowiedzialnością zawodową.

The competent authority of the
home
Member State of the AIFM may request the AIFM to provide additional own funds higher than the amount referred to in paragraph 2 if it is not satisfied that the AIFM has sufficient additional own funds to appropriately cover professional liability risks.

W wyjątkowych okolicznościach właściwe organy
rodzimego
państwa członkowskiego ZAFI mogą postanowić, że proponowany środek wchodzi w życie w okresie, o którym mowa w zdaniu pierwszym.

In exceptional circumstances, the competent authorities of the
home
Member State of the AIFM may decide that the proposed measure takes effect within the period referred to in the first sentence.
W wyjątkowych okolicznościach właściwe organy
rodzimego
państwa członkowskiego ZAFI mogą postanowić, że proponowany środek wchodzi w życie w okresie, o którym mowa w zdaniu pierwszym.

In exceptional circumstances, the competent authorities of the
home
Member State of the AIFM may decide that the proposed measure takes effect within the period referred to in the first sentence.

W drodze odstępstwa od ust. 3 właściwy organ
rodzimego
państwa członkowskiego ZAFI może uznać, że do celów wykonywania jego funkcji właściwe i konieczne jest wymaganie przekazywania całości lub...

By way of derogation from paragraph 3, the competent authority of the
home
Member State of the AIFM may deem it appropriate and necessary for the exercise of its function to require all or part of...
W drodze odstępstwa od ust. 3 właściwy organ
rodzimego
państwa członkowskiego ZAFI może uznać, że do celów wykonywania jego funkcji właściwe i konieczne jest wymaganie przekazywania całości lub części informacji z większą częstotliwością.

By way of derogation from paragraph 3, the competent authority of the
home
Member State of the AIFM may deem it appropriate and necessary for the exercise of its function to require all or part of the information to be reported on a more frequent basis.

Właściwe organy
rodzimego
państwa członkowskiego ZAFI mogą zapobiec wprowadzeniu do obrotu AFI tylko wówczas, jeżeli zarządzanie AFI przez ZAFI nie jest lub nie będzie zgodne przynajmniej z niniejszą...

The competent authorities of the
home
Member State of the AIFM shall prevent the marketing of the AIF only if the AIFM’s management of the AIF does not or will not comply with this Directive or the...
Właściwe organy
rodzimego
państwa członkowskiego ZAFI mogą zapobiec wprowadzeniu do obrotu AFI tylko wówczas, jeżeli zarządzanie AFI przez ZAFI nie jest lub nie będzie zgodne przynajmniej z niniejszą dyrektywą lub ZAFI nie przestrzega lub nie będzie przestrzegać niniejszej dyrektywy.

The competent authorities of the
home
Member State of the AIFM shall prevent the marketing of the AIF only if the AIFM’s management of the AIF does not or will not comply with this Directive or the AIFM otherwise does not or will not comply with this Directive.

...gdy wycena nie jest wykonywana przez niezależny zewnętrzny podmiot wyceniający, właściwe organy
rodzimego
państwa członkowskiego ZAFI mogą nałożyć na ZAFI wymóg weryfikacji jego procedur wyceny i

...function is not performed by an independent external valuer, the competent authorities of the
home
Member State of the AIFM may require the AIFM to have its valuation procedures and/or valuation
W przypadku gdy wycena nie jest wykonywana przez niezależny zewnętrzny podmiot wyceniający, właściwe organy
rodzimego
państwa członkowskiego ZAFI mogą nałożyć na ZAFI wymóg weryfikacji jego procedur wyceny i wycen przez zewnętrzny podmiot wyceniający lub w odpowiednich przypadkach przez audytora.

Where the valuation function is not performed by an independent external valuer, the competent authorities of the
home
Member State of the AIFM may require the AIFM to have its valuation procedures and/or valuations verified by an external valuer or, where appropriate, by an auditor.

Właściwe organy
rodzimego
państwa członkowskiego ZAFI mogą cofnąć zezwolenie wydane ZAFI, jeżeli ZAFI:

The competent authorities of the
home
Member State of the AIFM may withdraw the authorisation issued to an AIFM where that AIFM:
Właściwe organy
rodzimego
państwa członkowskiego ZAFI mogą cofnąć zezwolenie wydane ZAFI, jeżeli ZAFI:

The competent authorities of the
home
Member State of the AIFM may withdraw the authorisation issued to an AIFM where that AIFM:

Ponadto właściwy organ z
rodzimego
państwa członkowskiego ZAFI może obniżyć lub zwiększyć minimalne wymogi w odniesieniu do dodatkowych funduszy własnych po uwzględnieniu profilu ryzyka ZAFI, jego...

Furthermore, the competent authority of the
home
Member State of an AIFM may lower or increase the minimum requirement for additional own funds, after taking into account the risk profile of the...
Ponadto właściwy organ z
rodzimego
państwa członkowskiego ZAFI może obniżyć lub zwiększyć minimalne wymogi w odniesieniu do dodatkowych funduszy własnych po uwzględnieniu profilu ryzyka ZAFI, jego historii strat i tego, czy jego dodatkowe fundusze własne lub ubezpieczenie od odpowiedzialności zawodowej są odpowiednie.

Furthermore, the competent authority of the
home
Member State of an AIFM may lower or increase the minimum requirement for additional own funds, after taking into account the risk profile of the AIFM, its loss history and the adequacy of its additional own funds or professional indemnity insurance.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich