Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: radykalny
...powody błędów popełnionych w BGB w przeszłości, należy zastosować środki zaradcze, polegające na:
radykalnym
zmniejszeniu liczby zatrudnionych, w ujęciu całościowym o ponad połowę (z ok. 15000 do...

In view of the main reasons for what went wrong at BGB, key measures such as a
radical
reduction in the number of employees by more than half overall (from some 15000 to some 6500), the abandonment,...
Uwzględniając główne powody błędów popełnionych w BGB w przeszłości, należy zastosować środki zaradcze, polegające na:
radykalnym
zmniejszeniu liczby zatrudnionych, w ujęciu całościowym o ponad połowę (z ok. 15000 do ok. 6500); rezygnacji, zmniejszeniu lub systematycznej likwidacji działalności obciążonej dużym ryzykiem lub nienależącej do priorytetowej działalności regionalnego banku sektora bankowości detalicznej.

In view of the main reasons for what went wrong at BGB, key measures such as a
radical
reduction in the number of employees by more than half overall (from some 15000 to some 6500), the abandonment, reduction or systematic closure of high-risk business areas or business areas not belonging to the core business of a regional retail bank, better internal control mechanisms and leaner structures both in-house and in subsidiaries are, in the opinion of the Commission and its advisers, reasonable steps towards making the company profitable once more and erasing the mistakes of the past.

W obliczu
radykalnego
zmniejszenia aktywności na rynku papierów dłużnych zaistniało prawdopodobieństwo, że Rhineland wykorzysta udostępnione przez IKB instrumenty wsparcia płynności w łącznej...

Given that the commercial paper market had dried up, it was likely that Rhineland would draw upon the EUR 8,1 billion liquidity facilities provided by IKB, for which no provisions had been made in...
W obliczu
radykalnego
zmniejszenia aktywności na rynku papierów dłużnych zaistniało prawdopodobieństwo, że Rhineland wykorzysta udostępnione przez IKB instrumenty wsparcia płynności w łącznej wysokości 8,1 mld EUR, które nie zostały jednak zabezpieczone w żaden sposób w bilansie IKB.

Given that the commercial paper market had dried up, it was likely that Rhineland would draw upon the EUR 8,1 billion liquidity facilities provided by IKB, for which no provisions had been made in the latter’s balance sheet.

...między 1017 EUR a 6175 EUR; jest zdania, że koszt ten jest wygórowany oraz że konieczne jest jego
radykalne
zmniejszenie;

...EUR 1017 and EUR 6175; is of the opinion that these costs are excessive and need to be reduced
drastically
;
z zaniepokojeniem zauważa, że w przypadku ośmiu agencji, tj. CEPOL, ECHA, EFSA, Europejskiego Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii (EMCDDA), EMSA, Europejskiej Fundacja Kształcenia (ETF), FRA i Frontex, średni koszt przypadający na posiedzenie zarządu oraz na członka zarządu wyniósł w 2010 r. między 1017 EUR a 6175 EUR; jest zdania, że koszt ten jest wygórowany oraz że konieczne jest jego
radykalne
zmniejszenie;

Notes with concern that for eight Agencies, i.e. CEPOL, ECHA, EFSA, EMCDDA, EMSA, ETF, FRA and Frontex, in 2010 the Management Board cost on average per meeting and per member between EUR 1017 and EUR 6175; is of the opinion that these costs are excessive and need to be reduced
drastically
;

Zmniejszenie liczby pracowników przedsiębiorstwa odzwierciedla te
radykalne
przemiany: z 44500 w 1990 r. liczba pracowników zmniejszyła się do 24000 w 1995 r. i do 11500 w 1999 r. Obecne trudności,...

The downsizing of the company's workforce reflects this
radical
change: from 44500 in 1990, it shrank to 24000 in 1995 and to 11500 in 1999. The current difficulties, as described in recitals 9 to...
Zmniejszenie liczby pracowników przedsiębiorstwa odzwierciedla te
radykalne
przemiany: z 44500 w 1990 r. liczba pracowników zmniejszyła się do 24000 w 1995 r. i do 11500 w 1999 r. Obecne trudności, opisane w motywach 9–12, różnią się charakterem od trudności, które doprowadziły do restrukturyzacji w latach 1993–1995.

The downsizing of the company's workforce reflects this
radical
change: from 44500 in 1990, it shrank to 24000 in 1995 and to 11500 in 1999. The current difficulties, as described in recitals 9 to 12, differ in their nature from those which led to the 1993-95 restructurings.

Tendencja ta wynikała z
radykalnego
wzrostu kosztów produkcji (koszt gazu).

Prices went up in the Community significantly for the reason that input costs (gas) increased
drastically
.
Tendencja ta wynikała z
radykalnego
wzrostu kosztów produkcji (koszt gazu).

Prices went up in the Community significantly for the reason that input costs (gas) increased
drastically
.

...załamania tego nie należy postrzegać jako zjawiska bezwzględnego, nie nastąpiło bowiem nagłe i
radykalne
odejście klienteli.

However, as already noted in the Commission decision initiating the formal investigation procedure, this market deterioration must be put in perspective — there was no sudden and extreme customer...
Jednakże, jak już zaznaczyła w decyzji o wszczęciu formalnej procedury dochodzeniowej, załamania tego nie należy postrzegać jako zjawiska bezwzględnego, nie nastąpiło bowiem nagłe i
radykalne
odejście klienteli.

However, as already noted in the Commission decision initiating the formal investigation procedure, this market deterioration must be put in perspective — there was no sudden and extreme customer disaffection.

...budżetowe, a także okazać solidarność ze strony europejskiej służby cywilnej w obliczu
radykalnych
środków przyjętych przez państwa członkowskie w wyniku bezprecedensowego kryzysu finanso

In view of those conclusions and in order to respond to future budgetary constraints as well as to show solidarity on the part of the European civil service with the severe measures taken by Member...
W świetle tych konkluzji oraz aby zareagować na przyszłe ograniczenia budżetowe, a także okazać solidarność ze strony europejskiej służby cywilnej w obliczu
radykalnych
środków przyjętych przez państwa członkowskie w wyniku bezprecedensowego kryzysu finansowego i szczególnie trudnych warunków społecznych i gospodarczych w państwach członkowskich i w całej Unii, należy przewidzieć zawieszenie stosowania metody na dwa lata w odniesieniu do wszystkich wynagrodzeń, emerytur i dodatków przysługujących urzędnikom oraz zastosować składkę solidarnościową mimo takiego zawieszenia.

In view of those conclusions and in order to respond to future budgetary constraints as well as to show solidarity on the part of the European civil service with the severe measures taken by Member States as a result of the unprecedented financial crisis and the particularly difficult social and economic context in the Member States and the Union as a whole, it is necessary to provide for suspension of the method for two years for all remuneration, pensions and allowances of officials and to apply the solidarity levy despite such suspension.

...znanej także jako Somalijski Związek Sądów Islamskich, która to organizacja miała charakter
radykalny
.

...the former Somali Council of Islamic Courts, also known as the Somali Islamic Courts Union, which
was
a
radical-Islamist element
.
Ali Ahmed Nur Jim’ale (Jim’ale) sprawował funkcje przywódcze w dawnej Somalijskiej Radzie Sądów Islamskich, znanej także jako Somalijski Związek Sądów Islamskich, która to organizacja miała charakter
radykalny
.

Ali Ahmed Nur Jim’ale (Jim’ale) has served in leadership roles with the former Somali Council of Islamic Courts, also known as the Somali Islamic Courts Union, which
was
a
radical-Islamist element
.

...znanej także jako Somalijski Związek Sądów Islamskich, która to organizacja miała charakter
radykalny
.

...the former Somali Council of Islamic Courts, also known as the Somali Islamic Courts Union, which
was
a
radical-Islamist element
.
Ali Ahmed Nur Jim’ale (Jim’ale) sprawował funkcje przywódcze w dawnej Somalijskiej Radzie Sądów Islamskich, znanej także jako Somalijski Związek Sądów Islamskich, która to organizacja miała charakter
radykalny
.

Ali Ahmed Nur Jim’ale (Jim’ale) has served in leadership roles with the former Somali Council of Islamic Courts, also known as the Somali Islamic Courts Union, which
was
a
radical-Islamist element
.

...że duże umowy, bardzo często zawierane w sektorze przemysłu, mogą zmienić te dane w sposób
radykalny
.

It should be borne in mind that the large contracts that are commonplace in this industry can
radically
change these figures.
Nie należy zapominać, że duże umowy, bardzo często zawierane w sektorze przemysłu, mogą zmienić te dane w sposób
radykalny
.

It should be borne in mind that the large contracts that are commonplace in this industry can
radically
change these figures.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich