Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przygotowany
Pojazd jest wstępnie
przygotowany
według uznania producenta, w temperaturze 20 ± 10 oC w celu zapewnienia, aby materiał siedzeń osiągnął temperaturę pokojową.

The vehicle shall be preconditioned at the manufacturer's discretion, at a temperature of 20 ± 10 oC to ensure that the seat material reached room temperature.
Pojazd jest wstępnie
przygotowany
według uznania producenta, w temperaturze 20 ± 10 oC w celu zapewnienia, aby materiał siedzeń osiągnął temperaturę pokojową.

The vehicle shall be preconditioned at the manufacturer's discretion, at a temperature of 20 ± 10 oC to ensure that the seat material reached room temperature.

Projekt protokołu
przygotowany
zostaje przez Sekretariat Generalny w terminie 15 dni i przedłożony Radzie lub Coreperowi do zatwierdzenia.

The draft minutes shall be
drawn up
by the General Secretariat within 15 days and submitted to the Council or to Coreper for approval.
Projekt protokołu
przygotowany
zostaje przez Sekretariat Generalny w terminie 15 dni i przedłożony Radzie lub Coreperowi do zatwierdzenia.

The draft minutes shall be
drawn up
by the General Secretariat within 15 days and submitted to the Council or to Coreper for approval.

został
przygotowany
wyłącznie z następujących produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego:

has been
prepared
exclusively with the following animal by-products:
został
przygotowany
wyłącznie z następujących produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego:

has been
prepared
exclusively with the following animal by-products:

został
przygotowany
wyłącznie z następujących produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego:

has been
prepared
exclusively with the following animal by-products:
został
przygotowany
wyłącznie z następujących produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego:

has been
prepared
exclusively with the following animal by-products:

został
przygotowany
wyłącznie z następujących produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego:

has been
prepared
exclusively with the following animal by-products:
został
przygotowany
wyłącznie z następujących produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego:

has been
prepared
exclusively with the following animal by-products:

„chmiel
przygotowany
”, tj. chmiel, który został poddany operacjom końcowego suszenia i końcowego pakowania;

prepared
hops’: i.e. hops which have undergone final drying and packaging,
„chmiel
przygotowany
”, tj. chmiel, który został poddany operacjom końcowego suszenia i końcowego pakowania;

prepared
hops’: i.e. hops which have undergone final drying and packaging,

Wyciąg
przygotowany
ze świeżych liści i kory (1:1.12 – 2.08; rozpuszczalnik ekstrakcyjny etanol 6 % m/m)

Distillate
prepared
from fresh leaves and bark (1:1.12 – 2.08; extraction solvent ethanol 6 % m/m)
Wyciąg
przygotowany
ze świeżych liści i kory (1:1.12 – 2.08; rozpuszczalnik ekstrakcyjny etanol 6 % m/m)

Distillate
prepared
from fresh leaves and bark (1:1.12 – 2.08; extraction solvent ethanol 6 % m/m)

Produkt mięsny opisany w pkt II.1.1 został
przygotowany
ze świeżego mięsa drobiu domowego, w tym hodowlanych lub dzikich ptaków, który:

The meat product described under point II.1.1 has been
prepared
from fresh meat of domestic poultry, including farmed or wild game birds, that:
Produkt mięsny opisany w pkt II.1.1 został
przygotowany
ze świeżego mięsa drobiu domowego, w tym hodowlanych lub dzikich ptaków, który:

The meat product described under point II.1.1 has been
prepared
from fresh meat of domestic poultry, including farmed or wild game birds, that:

Produkt mięsny opisany w 9.1. został
przygotowany
ze świeżego mięsa drobiu domowego, w tym hodowlanych lub dzikich ptaków, które:

the meat product described in 9.1 has been
prepared
from fresh meat of domestic poultry, including farmed or wild game birds, that:
Produkt mięsny opisany w 9.1. został
przygotowany
ze świeżego mięsa drobiu domowego, w tym hodowlanych lub dzikich ptaków, które:

the meat product described in 9.1 has been
prepared
from fresh meat of domestic poultry, including farmed or wild game birds, that:

Produkt mięsny opisany w 9.1 został
przygotowany
ze świeżego mięsa drobiu domowego, które:

The meat product described in 9.1 has been
prepared
from fresh meat from domestic poultry that:
Produkt mięsny opisany w 9.1 został
przygotowany
ze świeżego mięsa drobiu domowego, które:

The meat product described in 9.1 has been
prepared
from fresh meat from domestic poultry that:

Produkt mięsny opisany w 9.1. został
przygotowany
ze świeżego mięsa wołowego, koziego, owczego, wieprzowego, ze zwierząt nieparzystokopytnych, zwierząt hodowlanych i dzikich tych gatunków i świeże...

the meat product described in 9.1 has been
prepared
from fresh meat of bovine, ovine, caprine, porcine, soliped, farmed and wild game animals of these species and the fresh meat used in the...
Produkt mięsny opisany w 9.1. został
przygotowany
ze świeżego mięsa wołowego, koziego, owczego, wieprzowego, ze zwierząt nieparzystokopytnych, zwierząt hodowlanych i dzikich tych gatunków i świeże mięso używane do produkcji produktów mięsnych:

the meat product described in 9.1 has been
prepared
from fresh meat of bovine, ovine, caprine, porcine, soliped, farmed and wild game animals of these species and the fresh meat used in the production of the meat products:

Produkt mięsny opisany w 9.1 został
przygotowany
ze świeżego mięsa wołowego, koziego, owczego, wieprzowego, ze zwierząt jednokopytnych, zwierząt hodowlanych i dzikich tych gatunków i ze świeżego...

The meat product described in 9.1 has been
prepared
from fresh meat from bovine, ovine, caprine, porcine, soliped, farmed and wild game animals from these species and the fresh meat used in the...
Produkt mięsny opisany w 9.1 został
przygotowany
ze świeżego mięsa wołowego, koziego, owczego, wieprzowego, ze zwierząt jednokopytnych, zwierząt hodowlanych i dzikich tych gatunków i ze świeżego mięsa używanego do produkcji produktów mięsnych:

The meat product described in 9.1 has been
prepared
from fresh meat from bovine, ovine, caprine, porcine, soliped, farmed and wild game animals from these species and the fresh meat used in the production of the meat products:

Produkt mięsny opisany w pkt II.1.1. został
przygotowany
ze świeżego mięsa pochodzącego od zwierząt bydła domowego (Bos Taurus, Bison bison, Bubalus bubalis i ich krzyżówek); owiec domowych (Ovis...

The meat product described in point II.1.1. has been
prepared
from fresh meat from domestic bovine animals (Bos Taurus, Bison bison, Bubalus bubalis and their crossbreeds); domestic sheep (Ovis...
Produkt mięsny opisany w pkt II.1.1. został
przygotowany
ze świeżego mięsa pochodzącego od zwierząt bydła domowego (Bos Taurus, Bison bison, Bubalus bubalis i ich krzyżówek); owiec domowych (Ovis aries) i kóz (Capra hircus); koni domowych (Equus caballus, Equus asinus i ich krzyżówki); świń domowych (Sus scrofa); hodowlanych niedomowych zwierząt innych niż świniowate i jednokopytne; dzikich niedomowych zwierząt innych niż świniowate i jednokopytne; dzikich niedomowych świniowatych: dzikich niedomowych jednokopytnych oraz ze świeżego mięsa używanego do produkcji produktów:

The meat product described in point II.1.1. has been
prepared
from fresh meat from domestic bovine animals (Bos Taurus, Bison bison, Bubalus bubalis and their crossbreeds); domestic sheep (Ovis aries) and goats (Capra hircus); domestic equine animals (Equus caballus, Equus asinus and their crossbreeds), domestic porcine animals (Sus scrofa); farmed non-domestic animals other than suidae and solipeds; wild non-domestic animals other than suidae and solipeds; wild non-domestic suidae: wild non-domestic solipeds and the fresh meat used in the production of the meat products:

W przypadku pojazdów z wieloma pochłaniaczami każdy pochłaniacz musi być
przygotowany
osobno.

For vehicles with multiple canisters, each canister shall be
preconditioned
separately.
W przypadku pojazdów z wieloma pochłaniaczami każdy pochłaniacz musi być
przygotowany
osobno.

For vehicles with multiple canisters, each canister shall be
preconditioned
separately.

W przypadku pojazdów z wieloma pochłaniaczami, każdy pochłaniacz musi być
przygotowany
osobno.

For vehicles with multiple canisters, each canister shall be
preconditioned
separately.
W przypadku pojazdów z wieloma pochłaniaczami, każdy pochłaniacz musi być
przygotowany
osobno.

For vehicles with multiple canisters, each canister shall be
preconditioned
separately.

Ryż, wstępnie obgotowany lub inaczej
przygotowany
, gdzie indziej niewymieniony ani niewłączony (z wyjątkiem mąki, kasz i mączki, przetworów spożywczych otrzymanych przez spęcznianie lub prażenie lub...

Rice, pre-cooked or otherwise
prepared
, not elsewhere specified or included (excluding flour, groats and meal, food
preparations
obtained by swelling or roasting or from unroasted cereal flakes or...
Ryż, wstępnie obgotowany lub inaczej
przygotowany
, gdzie indziej niewymieniony ani niewłączony (z wyjątkiem mąki, kasz i mączki, przetworów spożywczych otrzymanych przez spęcznianie lub prażenie lub z nieprażonych płatków zbożowych lub z mieszaniny nieprażonych płatków zbożowych i prażonych płatków zbożowych lub zbóż spęcznionych)

Rice, pre-cooked or otherwise
prepared
, not elsewhere specified or included (excluding flour, groats and meal, food
preparations
obtained by swelling or roasting or from unroasted cereal flakes or from mixtures of unroasted cereal flakes and roasted cereal flakes or swelled cereals)

Ryż, wstępnie obgotowany lub inaczej
przygotowany
, gdzie indziej niewymieniony ani niewłączony (z wyjątkiem mąki, kasz i mączki, przetworów spożywczych otrzymanych przez spęcznianie lub prażenie lub...

Rice, pre-cooked or otherwise
prepared
, not elsewhere specified or included (excluding flour, groats and meal, food
preparations
obtained by swelling or roasting or from unroasted cereal flakes or...
Ryż, wstępnie obgotowany lub inaczej
przygotowany
, gdzie indziej niewymieniony ani niewłączony (z wyjątkiem mąki, kasz i mączki, przetworów spożywczych otrzymanych przez spęcznianie lub prażenie lub z nieprażonych płatków zbożowych lub z mieszaniny nieprażonych płatków zbożowych i prażonych płatków zbożowych lub zbóż spęcznionych)

Rice, pre-cooked or otherwise
prepared
, not elsewhere specified or included (excluding flour, groats and meal, food
preparations
obtained by swelling or roasting or from unroasted cereal flakes or from mixtures of unroasted cereal flakes and roasted cereal flakes or swelled cereals)

Ryż, wstępnie obgotowany lub inaczej
przygotowany
, gdzie indziej niewymieniony ani niewłączony (z wyłączeniem mąki, kasz i mączek, przetworów spożywczych otrzymanych przez spęcznianie lub prażenie...

Rice, pre-cooked or otherwise
prepared
, not elsewhere specified or included (excluding flour, groats and meal, food
preparations
obtained by swelling or roasting or from unroasted cereal flakes or...
Ryż, wstępnie obgotowany lub inaczej
przygotowany
, gdzie indziej niewymieniony ani niewłączony (z wyłączeniem mąki, kasz i mączek, przetworów spożywczych otrzymanych przez spęcznianie lub prażenie lub z nieprażonych płatków zbożowych lub z mieszaniny nieprażonych płatków zbożowych i prażonych płatków zbożowych lub zbóż spęcznianych)

Rice, pre-cooked or otherwise
prepared
, not elsewhere specified or included (excluding flour, groats and meal, food
preparations
obtained by swelling or roasting or from unroasted cereal flakes or from mixtures of unroasted cereal flakes and roasted cereal flakes or swelled cereals)

Suplement ten został
przygotowany
dnia 24 lutego 2010 r. Przeanalizowano w nim dwa scenariusze – upadłość prowadzącą do likwidacji PZL Wrocław oraz sprzedaż inwestorowi.

This supplement was
prepared
on 24 February 2010. It analyses two scenarios, bankruptcy leading to the liquidation of PZL Wrocław and its sale to the investor.
Suplement ten został
przygotowany
dnia 24 lutego 2010 r. Przeanalizowano w nim dwa scenariusze – upadłość prowadzącą do likwidacji PZL Wrocław oraz sprzedaż inwestorowi.

This supplement was
prepared
on 24 February 2010. It analyses two scenarios, bankruptcy leading to the liquidation of PZL Wrocław and its sale to the investor.

...inaczej, takie jak spaghetti, rurki, nitki, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; kuskus, nawet
przygotowany
:

...as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not
prepared
:
Makarony, nawet gotowane lub nadziewane (mięsem lub innymi substancjami), lub przygotowane inaczej, takie jak spaghetti, rurki, nitki, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; kuskus, nawet
przygotowany
:

Pasta, whether or not cooked or stuffed (with meat or other substances) or otherwise prepared, such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not
prepared
:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich