Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przeżyć
dowody, że doświadczenia kontrolne odpowiadają kryteriom ważności w odniesieniu do
przeżycia
badanych gatunków (dodatki 2 i 3),

evidence that controls met the overall
survival
acceptability standard of the test species (Appendices 2 and 3),
dowody, że doświadczenia kontrolne odpowiadają kryteriom ważności w odniesieniu do
przeżycia
badanych gatunków (dodatki 2 i 3),

evidence that controls met the overall
survival
acceptability standard of the test species (Appendices 2 and 3),

...występowania ekspresji wyrażonej jako stosunek ilości komórek stransformowanych do komórek, które
przeżyły
ekspozycję.

...control levels and transformation frequency expressed as the number of transformants per number of
survivors
.
Jeżeli jest to odpowiednia metoda, ilość komórek, które przeżyły, powinna być wyrażona jako procent poziomu kontroli i częstotliwości występowania ekspresji wyrażonej jako stosunek ilości komórek stransformowanych do komórek, które
przeżyły
ekspozycję.

Where appropriate, survival should be expressed as a percentage of control levels and transformation frequency expressed as the number of transformants per number of
survivors
.

Na przykład, aby potwierdzić wystarczającą przestrzeń na
przeżycie
, można zastosować procedurę badań zgodnie z właściwym regulaminem nr 94 lub badanie na wózku (sled test).

...No 94 or a sled test with corresponding pulse may be carried out to demonstrate a sufficient
survival
space.
Na przykład, aby potwierdzić wystarczającą przestrzeń na
przeżycie
, można zastosować procedurę badań zgodnie z właściwym regulaminem nr 94 lub badanie na wózku (sled test).

As an example, the test procedure according to Regulation No 94 or a sled test with corresponding pulse may be carried out to demonstrate a sufficient
survival
space.

Na przykład, aby potwierdzić wystarczającą przestrzeń na
przeżycie
można zastosować procedurę badań zgodnie z właściwym regulaminem nr 94 lub badanie na wózku (sled test).

...No 94 or a sled test with corresponding pulse may be carried out to demonstrate a sufficient
survival
space.
Na przykład, aby potwierdzić wystarczającą przestrzeń na
przeżycie
można zastosować procedurę badań zgodnie z właściwym regulaminem nr 94 lub badanie na wózku (sled test).

As an example, the test procedure according to Regulation No 94 or a sled test with corresponding pulse may be carried out to demonstrate a sufficient
survival
space.

dla nasion – zdolność do
przeżycia
, kiełkowanie, żywotność;

for seeds — viability, germination and vigour;
dla nasion – zdolność do
przeżycia
, kiełkowanie, żywotność;

for seeds — viability, germination and vigour;

w przypadku nasion – zdolność do
przeżycia
, kiełkowanie, żywotność;

for seeds — viability, germination and vigour;
w przypadku nasion – zdolność do
przeżycia
, kiełkowanie, żywotność;

for seeds — viability, germination and vigour;

...co tydzień i w momencie zgonu. Należy obliczać zmiany masy ciała i zapisywać je, gdy zwierzę
przeżyje
więcej niż jedną dobę.

...applied, weekly thereafter, and at death; changes in weight should be calculated and recorded when
survival exceeds
one day.
Należy określić masę ciała poszczególnych zwierząt i zapisać ją tuż przed podaniem badanej substancji, a później co tydzień i w momencie zgonu. Należy obliczać zmiany masy ciała i zapisywać je, gdy zwierzę
przeżyje
więcej niż jedną dobę.

Individual weights of animals should be determined and recorded shortly before the test substance is applied, weekly thereafter, and at death; changes in weight should be calculated and recorded when
survival exceeds
one day.

W razie konieczności
przeżycie
larw i średnią suchą masę larwy na naczynie należy określić po 10 dniach.

Larval
survival
and mean individual dry weight per vessel must be determined after 10 days where required.
W razie konieczności
przeżycie
larw i średnią suchą masę larwy na naczynie należy określić po 10 dniach.

Larval
survival
and mean individual dry weight per vessel must be determined after 10 days where required.

...należy uzyskać informacje na temat wpływu na reprodukcję pokolenia rodzicielskiego i zdolność do
przeżycia
pokolenia potomnego.

...life cycle test shall provide information on the effects on reproduction of the parental and the
viability
of the filial generation.
W badaniu pełnego cyklu życia ryb należy uzyskać informacje na temat wpływu na reprodukcję pokolenia rodzicielskiego i zdolność do
przeżycia
pokolenia potomnego.

A fish full life cycle test shall provide information on the effects on reproduction of the parental and the
viability
of the filial generation.

Badanie dostarczy informacji na temat reprodukcji pokolenia rodzicielskiego i zdolności do
przeżycia
pokolenia potomnego.

The test will provide effects on reproduction of the parental and the
viability
of the filial generation.
Badanie dostarczy informacji na temat reprodukcji pokolenia rodzicielskiego i zdolności do
przeżycia
pokolenia potomnego.

The test will provide effects on reproduction of the parental and the
viability
of the filial generation.

Ponadto grupa
przeżyła
następstwa poważnych problemów technicznych, które miały miejsce w dużych turbinach gazowych GT24 i GT26, kupionych od szwedzkiej grupy ABB.

The group also suffered from the effects of serious technical problems with the GT24 and GT26 heavy-duty gas turbines bought from the Swedish group ABB.
Ponadto grupa
przeżyła
następstwa poważnych problemów technicznych, które miały miejsce w dużych turbinach gazowych GT24 i GT26, kupionych od szwedzkiej grupy ABB.

The group also suffered from the effects of serious technical problems with the GT24 and GT26 heavy-duty gas turbines bought from the Swedish group ABB.

Mięczaki zdolne do
przeżycia
mogą opuścić zatwierdzone ośrodki przywozu tylko w przypadku, gdy są pakowane i etykietowane w celu sprzedaży konsumentowi końcowemu zgodnie z rozporządzeniem (WE) NR...

Viable molluscs may only leave approved import centres if they are packaged and labelled to be presented for sale to the final consumer in accordance with Regulation (EC) No 853/2004.’
Mięczaki zdolne do
przeżycia
mogą opuścić zatwierdzone ośrodki przywozu tylko w przypadku, gdy są pakowane i etykietowane w celu sprzedaży konsumentowi końcowemu zgodnie z rozporządzeniem (WE) NR 853/2004.”.

Viable molluscs may only leave approved import centres if they are packaged and labelled to be presented for sale to the final consumer in accordance with Regulation (EC) No 853/2004.’

Należy obliczać zmiany masy ciała i zapisywać je, gdy
przeżycie
przekroczy jedną dobę.

Changes in weight must be calculated and recorded when
survival
exceeds one day.
Należy obliczać zmiany masy ciała i zapisywać je, gdy
przeżycie
przekroczy jedną dobę.

Changes in weight must be calculated and recorded when
survival
exceeds one day.

...stężeń badanych nie powinien obejmować żadnych stężeń, które mają statystycznie znaczący wpływ na
przeżycie
dorosłych, ponieważ powoduje to zmianę charakteru badania z badania prostej rozrodczości...

...preferably not include any concentrations that have a statistically significant effect on adult
survival
since this would change the nature of the test from simply a reproduction test to a combine
zakres stężeń badanych nie powinien obejmować żadnych stężeń, które mają statystycznie znaczący wpływ na
przeżycie
dorosłych, ponieważ powoduje to zmianę charakteru badania z badania prostej rozrodczości na badanie złożonej rozrodczości i śmiertelności, wymagający bardziej złożonej analizy statystycznej.

The range of test concentration should preferably not include any concentrations that have a statistically significant effect on adult
survival
since this would change the nature of the test from simply a reproduction test to a combined reproduction and mortality test requiring much more complex statistical analysis.

...w pełni wylęgniętych samic i samców kuczmanów lub, w przypadku badań 10-dniowych, skutków dla
przeżycia
i masy larw.

...total number of fully emerged male and female midges, or in the case of the 10-day test effects on
survival
and weight of the larvae.
Celem badania jest określenie wpływu substancji badanej na współczynnik rozwoju i całkowitą liczbę w pełni wylęgniętych samic i samców kuczmanów lub, w przypadku badań 10-dniowych, skutków dla
przeżycia
i masy larw.

The purpose of this test is to determine the effect of the test substance on the development rate and the total number of fully emerged male and female midges, or in the case of the 10-day test effects on
survival
and weight of the larvae.

...całym świecie polegają na bezpośredniej pomocy Unii oraz na pomocy sponsorowanej przez Unię, żeby
przeżyć
i zbudować sobie trwałą przyszłość.

Millions of refugees around the world rely on direct Union and Union-sponsored aid in order to
survive
and build up a sustainable future.
Miliony uchodźców na całym świecie polegają na bezpośredniej pomocy Unii oraz na pomocy sponsorowanej przez Unię, żeby
przeżyć
i zbudować sobie trwałą przyszłość.

Millions of refugees around the world rely on direct Union and Union-sponsored aid in order to
survive
and build up a sustainable future.

szczepy mikrobiologiczne najlepiej przystosowane do środowiska mogą
przeżyć
i rozmnażać się skuteczniej niż szczepy nieprzystosowane.

the microbial strains most adapted to the environment can
survive
and multiply better than the non-adapted strains.
szczepy mikrobiologiczne najlepiej przystosowane do środowiska mogą
przeżyć
i rozmnażać się skuteczniej niż szczepy nieprzystosowane.

the microbial strains most adapted to the environment can
survive
and multiply better than the non-adapted strains.

szczepy mikrobiologiczne najlepiej przystosowane do środowiska mogą
przeżyć
i rozmnażać się skuteczniej niż szczepy nieprzystosowane.

the microbial strains most adapted to the environment can
survive
and multiply better than the non-adapted strains.
szczepy mikrobiologiczne najlepiej przystosowane do środowiska mogą
przeżyć
i rozmnażać się skuteczniej niż szczepy nieprzystosowane.

the microbial strains most adapted to the environment can
survive
and multiply better than the non-adapted strains.

...substancji tworzących wiązanie kowalencyjne z osadem ilość pokarmu niezbędną do zapewnienia
przeżycia
i naturalnego wzrostu organizmów można dodać do osadu preparowanego przed okresem stabiliz

...log Kow > 5), or substances covalently binding to sediment, the amount of food necessary to ensure
survival
and natural growth of the organisms may be added to the formulated sediment before the...
Przy badaniu substancji silnie adsorbujących (np. o log Kow > 5) lub w przypadku substancji tworzących wiązanie kowalencyjne z osadem ilość pokarmu niezbędną do zapewnienia
przeżycia
i naturalnego wzrostu organizmów można dodać do osadu preparowanego przed okresem stabilizacji.

When testing strongly adsorbing substances (e.g. with log Kow > 5), or substances covalently binding to sediment, the amount of food necessary to ensure
survival
and natural growth of the organisms may be added to the formulated sediment before the stabilisation period.

Gdy stosuje się środki rozpuszczające, nie mogą one mieć znaczącego wpływu na
przeżycie
i widocznych negatywnych działań na wczesne stadium życia, jak odkryto przy doświadczeniu kontrolnym z...

When a solubilising agent is used it must have no significant effect on
survival
nor visible adverse effect on the early-life stages as revealed by a solvent-only control.
Gdy stosuje się środki rozpuszczające, nie mogą one mieć znaczącego wpływu na
przeżycie
i widocznych negatywnych działań na wczesne stadium życia, jak odkryto przy doświadczeniu kontrolnym z rozpuszczalnikiem.

When a solubilising agent is used it must have no significant effect on
survival
nor visible adverse effect on the early-life stages as revealed by a solvent-only control.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich