Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przezwyciężać
...celów polityki rozwoju obszarów wiejskich poprzez pomaganie podmiotom na obszarach wiejskich w
przezwyciężaniu
wynikających z rozdrobnienia trudności gospodarczych, środowiskowych i innych.

...to achieving the objectives of rural development policy by helping operators in rural areas
overcome
the economic, environmental and other disadvantages of fragmentation.
Ponadto stało się oczywiste, że wspieranie znacznie szerszego zakresu rodzajów współpracy, obejmującej szerszy krąg beneficjentów, od mniejszych podmiotów po większe, może przyczyniać się do osiągania celów polityki rozwoju obszarów wiejskich poprzez pomaganie podmiotom na obszarach wiejskich w
przezwyciężaniu
wynikających z rozdrobnienia trudności gospodarczych, środowiskowych i innych.

In addition, it has become clear that supporting a much broader range of types of co-operation, with a wider range of beneficiaries, from smaller operators to larger ones, can contribute to achieving the objectives of rural development policy by helping operators in rural areas
overcome
the economic, environmental and other disadvantages of fragmentation.

Przezwyciężanie
rozdrobnienia z pomocą długoterminowych, zintegrowanych partnerstw

Overcoming
fragmentation with the aid of long-term integrated partnerships
Przezwyciężanie
rozdrobnienia z pomocą długoterminowych, zintegrowanych partnerstw

Overcoming
fragmentation with the aid of long-term integrated partnerships

Jakie są gwarancje, że charakter i poziom pomocy są proporcjonalne do przeszkód, które ta pomoc ma
przezwyciężać
?

...are the guarantees that the nature and the level of the aid are proportional to the handicaps it
seeks
to
alleviate
?
Jakie są gwarancje, że charakter i poziom pomocy są proporcjonalne do przeszkód, które ta pomoc ma
przezwyciężać
?

Which are the guarantees that the nature and the level of the aid are proportional to the handicaps it
seeks
to
alleviate
?

Jakie są gwarancje, że charakter i poziom pomocy są proporcjonalne do przeszkód, które ta pomoc ma
przezwyciężać
?

...are the guarantees that the nature and the level of the aid are proportional to the handicaps it
seeks
to
alleviate
?
Jakie są gwarancje, że charakter i poziom pomocy są proporcjonalne do przeszkód, które ta pomoc ma
przezwyciężać
?

Which are the guarantees that the nature and the level of the aid are proportional to the handicaps it
seeks
to
alleviate
?

Straty na transformatorze i metody ich
przezwyciężania
;

Transformer losses and methods for
overcoming them
;
Straty na transformatorze i metody ich
przezwyciężania
;

Transformer losses and methods for
overcoming them
;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich