Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przelać
GRAWE w dniu finalizacji sprzedaży musiał
przelać
kwotę odpowiadającą cenie zakupu w pełnej wysokości.

GRAWE had to
transfer
the sales price in full on the day of closing.
GRAWE w dniu finalizacji sprzedaży musiał
przelać
kwotę odpowiadającą cenie zakupu w pełnej wysokości.

GRAWE had to
transfer
the sales price in full on the day of closing.

...FT mogła złożyć swój podpis w każdej chwili, przyznając sobie w ten sposób prawo natychmiastowego
przelania
kwoty 9 miliardów euro.

In so far as the document constituted a contractual offer and as long as it was not rescinded, France Télécom could have signed it at any time, thereby acquiring the right to obtain immediate payment...
I tak, w zakresie w jakim dokument ten stanowił propozycję kontraktową i tak długo, dopóki nie zostałby odwołany, FT mogła złożyć swój podpis w każdej chwili, przyznając sobie w ten sposób prawo natychmiastowego
przelania
kwoty 9 miliardów euro.

In so far as the document constituted a contractual offer and as long as it was not rescinded, France Télécom could have signed it at any time, thereby acquiring the right to obtain immediate payment of the sum of EUR 9 billion.

Różnica pomiędzy już
przelaną
kwotą (3520997 EUR), a kwotą zgodną z przepisami (266691 EUR + 280000 EUR = 546691 EUR) winna zostać zwrócona (2974306 EUR).

The difference between the amount already disbursed (EUR 3520997) and the compatible amount (EUR 266691 + EUR 280000 = EUR 546691) has to be recovered (EUR 2974306).
Różnica pomiędzy już
przelaną
kwotą (3520997 EUR), a kwotą zgodną z przepisami (266691 EUR + 280000 EUR = 546691 EUR) winna zostać zwrócona (2974306 EUR).

The difference between the amount already disbursed (EUR 3520997) and the compatible amount (EUR 266691 + EUR 280000 = EUR 546691) has to be recovered (EUR 2974306).

...gruboziarniste cząsteczki można usunąć przez osadzanie przez krótki okres czasu, np. 15 minut, i
przelanie
górnej warstwy drobniejszej suchej masy w celu jej użycia.

...larboratory, coarse particles may be removed by settling for a short period, e.g. 15 minutes, and
decanting
the upper layer of finer solids for use.
Jeżeli konieczne, po powrocie do laboratorium gruboziarniste cząsteczki można usunąć przez osadzanie przez krótki okres czasu, np. 15 minut, i
przelanie
górnej warstwy drobniejszej suchej masy w celu jej użycia.

If necessary, on return to the larboratory, coarse particles may be removed by settling for a short period, e.g. 15 minutes, and
decanting
the upper layer of finer solids for use.

Właściwe władze mogą niezwłocznie
przelać
każde zabezpieczenie rodzaju opisanego w art. 7 ust. 1 lit. a) na właściwy rachunek nie żądając przedtem dokonania płatności przez osobę zainteresowaną.

The competent authority may without delay
clear
any security of the type described in Article 7(1)(a) to the appropriate account without first requiring the person concerned to effect payment.
Właściwe władze mogą niezwłocznie
przelać
każde zabezpieczenie rodzaju opisanego w art. 7 ust. 1 lit. a) na właściwy rachunek nie żądając przedtem dokonania płatności przez osobę zainteresowaną.

The competent authority may without delay
clear
any security of the type described in Article 7(1)(a) to the appropriate account without first requiring the person concerned to effect payment.

...zbierając filtrat do tej samej kolby połączonej z lejkiem, odparować filtrat do objętości 4–5 ml,
przelać
pozostały roztwór do zważonej wcześniej probówki o pojemności 10 ml (pkt 3.9), wysuszyć...

...in the same flask attached to the funnel, evaporate the filtrate to a volume of 4 to 5 ml,
transfer
the residual solution to the previously weighed 10 ml test tube (point 3.9), evaporate to d
Pozostałość na filtrze przepłukać trzykrotnie eterem dietylowym (pkt 4.3) (około 10 ml przy każdym płukaniu), zbierając filtrat do tej samej kolby połączonej z lejkiem, odparować filtrat do objętości 4–5 ml,
przelać
pozostały roztwór do zważonej wcześniej probówki o pojemności 10 ml (pkt 3.9), wysuszyć poprzez lekkie podgrzewanie w delikatnym strumieniu azotu, rozpuścić jeszcze raz kilkoma kroplami acetonu (pkt 4.8), ponownie wysuszyć.

Wash the residue in the flask three times with ethyl ether (point 4.3) (approximately 10 ml each time), collecting the filtrate in the same flask attached to the funnel, evaporate the filtrate to a volume of 4 to 5 ml,
transfer
the residual solution to the previously weighed 10 ml test tube (point 3.9), evaporate to dryness by mild heating, in a gentle flow of nitrogen, make up again using a few drops of acetone (point 4.8), evaporate again to dryness,

...EUR jest niezgodna z zasadami wspólnego rynku, w tym kwota 1049003 EUR, która nie została jeszcze
przelana
, oraz kwota 2974306 EUR oddana do dyspozycji SORENI.

EUR 4023309 is incompatible with the common market, of which EUR 1049003 has not been disbursed and EUR 2974306 has been made available.
kwota 4023309 EUR jest niezgodna z zasadami wspólnego rynku, w tym kwota 1049003 EUR, która nie została jeszcze
przelana
, oraz kwota 2974306 EUR oddana do dyspozycji SORENI.

EUR 4023309 is incompatible with the common market, of which EUR 1049003 has not been disbursed and EUR 2974306 has been made available.

Przelać
do komórek optycznych

Pour into
the optical cells
Przelać
do komórek optycznych

Pour into
the optical cells

Gwarantowane przez państwo pożyczki zostały
przelane
do TV2, kiedy Fundusz TV2 został zlikwidowany.

The amount of the guaranteed loans was
transferred
to TV2 when the Fund was wound up.
Gwarantowane przez państwo pożyczki zostały
przelane
do TV2, kiedy Fundusz TV2 został zlikwidowany.

The amount of the guaranteed loans was
transferred
to TV2 when the Fund was wound up.

...spillover było wykazanie, że żadna część pomocy restrukturyzacyjnej dla stoczni nie została
przelana
do innych przedsiębiorstw, takich jak spółka macierzysta stoczni.

...of the spillover reports was to demonstrate that no aid for the restructuring of the yard was
transferred
or was
spilled over
to other undertakings, like the mother company of the yard.
Komisja zgadza się z opinią Niemiec, że celem sprawozdań spillover było wykazanie, że żadna część pomocy restrukturyzacyjnej dla stoczni nie została
przelana
do innych przedsiębiorstw, takich jak spółka macierzysta stoczni.

The Commission agrees with Germany on the point that the purpose of the spillover reports was to demonstrate that no aid for the restructuring of the yard was
transferred
or was
spilled over
to other undertakings, like the mother company of the yard.

...w zlewce zawiesinę 25 g żelu krzemionkowego (4.1) w około 80 ml rozpuszczalnika rozwijającego i
przelać
ją do kolumny przy użyciu lejka.

...a beaker prepare a suspension of 25 g of silica gel (4.1) in about 80 ml of developer solvent and
pour
it
into
the column using a funnel.
Przygotować w zlewce zawiesinę 25 g żelu krzemionkowego (4.1) w około 80 ml rozpuszczalnika rozwijającego i
przelać
ją do kolumny przy użyciu lejka.

In a beaker prepare a suspension of 25 g of silica gel (4.1) in about 80 ml of developer solvent and
pour
it
into
the column using a funnel.

...zastosowanie: Na początku następnego dnia operacyjnego powyższe saldo dodatnie zostaje z powrotem
przelane
na rachunek w PM danego uczestnika].

[Insert if applicable: At the beginning of the next business day such balance shall be
retransferred
to the participant’s PM account].
[Wstawić, jeżeli ma zastosowanie: Na początku następnego dnia operacyjnego powyższe saldo dodatnie zostaje z powrotem
przelane
na rachunek w PM danego uczestnika].

[Insert if applicable: At the beginning of the next business day such balance shall be
retransferred
to the participant’s PM account].

...zastosowanie: Na początku następnego dnia operacyjnego powyższe saldo dodatnie zostaje z powrotem
przelane
na rachunek w PM danego uczestnika].

[Insert if applicable: At the beginning of the next business day such balance shall be
retransferred
to the participant's PM account].
[Wstawić, jeżeli ma zastosowanie: Na początku następnego dnia operacyjnego powyższe saldo dodatnie zostaje z powrotem
przelane
na rachunek w PM danego uczestnika].

[Insert if applicable: At the beginning of the next business day such balance shall be
retransferred
to the participant's PM account].

...podpisania umowy a finalizacją z tytułu zaliczki w wysokości 15 milionów EUR, które konsorcjum
przelałoby
na rachunek powierniczy w mającym swą siedzibę na Ukrainie Active Banku, Komisja jest zda

...that, as long as the interest on the agreed advance payment of EUR 15 million by the Consortium
into
a trust account with Ukraine-based Active Bank for the period between the day of the signing of
Jeżeli chodzi o odsetki przypadające między dniem podpisania umowy a finalizacją z tytułu zaliczki w wysokości 15 milionów EUR, które konsorcjum
przelałoby
na rachunek powierniczy w mającym swą siedzibę na Ukrainie Active Banku, Komisja jest zdania, iż nie jest w tym przypadku konieczna żadna korekta, dopóki środki te znajdują się na rachunku konsorcjum.

The Commission is of the view that, as long as the interest on the agreed advance payment of EUR 15 million by the Consortium
into
a trust account with Ukraine-based Active Bank for the period between the day of the signing of the contract and the closing is credited to the Consortium, it does not require any adjustment.

...zobowiązań i kwoty środków pieniężnych w tej walucie, przekazanych w formie kredytu lub
przelanych
na mocy tej umowy;

...or provided under the master netting agreement and the amount of cash in that currency lent or
transferred
under that agreement;
sumy całkowitej wartości papierów wartościowych denominowanych w tej walucie przekazanych w ramach pożyczki, sprzedanych lub dostarczonych na mocy umowy ramowej o kompensowaniu zobowiązań i kwoty środków pieniężnych w tej walucie, przekazanych w formie kredytu lub
przelanych
na mocy tej umowy;

the sum of the total value of securities denominated in that currency lent, sold or provided under the master netting agreement and the amount of cash in that currency lent or
transferred
under that agreement;

Przedmiotowe wierzytelności
przelano
na spółkę WRJ-Serwis.

Those receivables were
transferred
to WRJ-Serwis.
Przedmiotowe wierzytelności
przelano
na spółkę WRJ-Serwis.

Those receivables were
transferred
to WRJ-Serwis.

Przelać
1 ml mieszaniny do probówki, dodać 1 ml wody i 0,05 ml świeżo przygotowanego roztworu 40 g/l alfa-naftolu w metanolu.

Transfer
1 ml of the mixture to a test tube, add 1 ml water and 0,05 ml of freshly prepared 40 g/l solution of alpha-naphthol in methanol.
Przelać
1 ml mieszaniny do probówki, dodać 1 ml wody i 0,05 ml świeżo przygotowanego roztworu 40 g/l alfa-naftolu w metanolu.

Transfer
1 ml of the mixture to a test tube, add 1 ml water and 0,05 ml of freshly prepared 40 g/l solution of alpha-naphthol in methanol.

Oprócz opłat abonamentowych do TV2 zostało
przelanych
58 mln DKK z Funduszu Radiowego przeznaczonych na zwiększenie zaangażowania w duńską produkcję filmową.

In addition to licence fee revenues, TV2 received DKK 58 million from the Radio Fund in 1997 for an increased commitment to Danish film production.
Oprócz opłat abonamentowych do TV2 zostało
przelanych
58 mln DKK z Funduszu Radiowego przeznaczonych na zwiększenie zaangażowania w duńską produkcję filmową.

In addition to licence fee revenues, TV2 received DKK 58 million from the Radio Fund in 1997 for an increased commitment to Danish film production.

...powiększonej o kwotę środków pieniężnych w danej walucie, przekazanych w formie kredytu lub
przelanych
w ramach umowy – całkowitej wartości papierów wartościowych nominowanych w danej walucie,

...provided under the master netting agreement added to the amount of cash in that currency lent or
transferred
under the agreement, the total value of securities denominated in that currency borrowed
Pozycja netto w każdej walucie innej niż waluta rozliczeniowa ramowej umowy saldowania zobowiązań obliczana jest poprzez odjęcie od całkowitej wartości papierów wartościowych nominowanych w danej walucie, przekazanych w formie kredytu, zbytych lub dostarczonych w ramach ramowej umowy saldowania zobowiązań, powiększonej o kwotę środków pieniężnych w danej walucie, przekazanych w formie kredytu lub
przelanych
w ramach umowy – całkowitej wartości papierów wartościowych nominowanych w danej walucie, przyjętych w formie kredytu, nabytych lub otrzymanych w ramach umowy, powiększonej o kwotę środków pieniężnych w danej walucie przyjętych w formie kredytu lub otrzymanych w ramach umowy.

The net position in each currency, other than the settlement currency of the master netting agreement, shall be calculated by subtracting from the total value of securities denominated in that currency lent, sold or provided under the master netting agreement added to the amount of cash in that currency lent or
transferred
under the agreement, the total value of securities denominated in that currency borrowed, purchased or received under the agreement added to the amount of cash in that currency borrowed or received under the agreement.

...przy zastosowaniu jednolitej stawki przyjętej w odniesieniu do poprzedniego roku budżetowego i
przelaną
w formie dwunastu płatności dokonanych w ciągu tego roku budżetowego.

Each Member State shall, on the basis of the annual statement on the VAT resources base provided for in Article 7(1) of Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89, be debited with an amount calculated from...
Na podstawie rocznego sprawozdania dotyczącego podstawy środków z tytułu VAT, o których mowa w art. 7 ust. 1 rozporządzenia (EWG, Euratom) nr 1553/89, każde państwo członkowskie jest obciążone kwotą obliczoną w oparciu o informacje zawarte w tym sprawozdaniu przy zastosowaniu jednolitej stawki przyjętej w odniesieniu do poprzedniego roku budżetowego i
przelaną
w formie dwunastu płatności dokonanych w ciągu tego roku budżetowego.

Each Member State shall, on the basis of the annual statement on the VAT resources base provided for in Article 7(1) of Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89, be debited with an amount calculated from the information contained in the said statement by applying the uniform rate adopted for the previous financial year and credited with the 12 payments made during that financial year.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich