Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przejść
...emitującej światło, pod warunkiem, że zalecany stosunek ich natężenia jest utrzymany podczas
przejścia
między światłami.

...surface, provided that their prescribed intensity relationship is maintained throughout variation
transitions
.
Dopuszczalne są tylne światła kierunkowskazu, tylne światła pozycyjne, światła stopu (z wyjątkiem świateł stopu kategorii S4) i tylne światła przeciwmgielne z regulatorem zmiennego natężenia światła, reagujące jednocześnie na przynajmniej jeden z następujących czynników zewnętrznych: oświetlenie otoczenia, mgła, opady śniegu, deszcz, grad, zapylenie, zanieczyszczenie powierzchni emitującej światło, pod warunkiem, że zalecany stosunek ich natężenia jest utrzymany podczas
przejścia
między światłami.

Rear direction indicator lamps, rear position lamps, stop lamps (except stop lamps of category S4) and rear fog lamps with variable luminous intensity control are allowed, which respond simultaneously to at least one of the following external influences: ambient lighting, fog, snowfall, rain, spray, dust clouds, contamination of the light emitting surface, provided that their prescribed intensity relationship is maintained throughout variation
transitions
.

...emitującej światło, pod warunkiem że zalecany stosunek ich natężenia jest utrzymany podczas
przejścia
między światłami.

...surface, provided that their prescribed intensity relationship is maintained throughout variation
transitions
.
Dopuszczalne są tylne światła kierunkowskazu, tylne światła pozycyjne, światła stopu (z wyjątkiem świateł stopu kategorii S4) i tylne światła przeciwmgłowe z regulatorem zmiennego natężenia światła, reagujące jednocześnie na przynajmniej jeden z następujących czynników zewnętrznych: oświetlenie otoczenia, mgła, opady śniegu, deszcz, grad, zapylenie, zanieczyszczenie powierzchni emitującej światło, pod warunkiem że zalecany stosunek ich natężenia jest utrzymany podczas
przejścia
między światłami.

Rear direction-indicator lamps, rear position lamps, stop lamps (except stop lamps of category S4) and rear fog lamps with variable luminous intensity control are allowed, which respond simultaneously to at least one of the following external influences: ambient lighting, fog, snowfall, rain, spray, dust clouds, contamination of the light-emitting surface, provided that their prescribed intensity relationship is maintained throughout variation
transitions
.

Przejścia
między systemami

Transitions
between systems
Przejścia
między systemami

Transitions
between systems

...0178: decyzja Komisji 97/178/WE, Euratom z dnia 10 lutego 1997 r. w sprawie definicji metodologii
przejścia
między europejskim systemem rachunków krajowych i regionalnych we Wspólnocie (ESA 95) a...

...Decision 97/178/EC, Euratom of 10 February 1997 on the definition of a methodology for the
transition
between the European System of National and Regional Accounts in the Community (ESA 95) a
397 D 0178: decyzja Komisji 97/178/WE, Euratom z dnia 10 lutego 1997 r. w sprawie definicji metodologii
przejścia
między europejskim systemem rachunków krajowych i regionalnych we Wspólnocie (ESA 95) a europejskim systemem zintegrowanych rachunków gospodarczych (ESA wydanie drugie) (Dz.U. L 75 z 15.3.1997, s. 44).

Commission Decision 97/178/EC, Euratom of 10 February 1997 on the definition of a methodology for the
transition
between the European System of National and Regional Accounts in the Community (ESA 95) and the European System of Integrated Economic Accounts (ESA second edition) (OJ L 75, 15.3.1997, p. 44).

...0178: Decyzja Komisji 97/178/WE, Euratom z dnia 10 lutego 1997 r. w sprawie definicji metodologii
przejścia
między europejskim systemem rachunków krajowych i regionalnych we Wspólnocie (ESA 95) a...

...Decision 97/178/EC, Euratom of 10 February 1997 on the definition of a methodology for the
transition
between the European System of National and Regional Accounts in the Community (ESA 95) a
31997 D 0178: Decyzja Komisji 97/178/WE, Euratom z dnia 10 lutego 1997 r. w sprawie definicji metodologii
przejścia
między europejskim systemem rachunków krajowych i regionalnych we Wspólnocie (ESA 95) a europejskim systemem zintegrowanych rachunków gospodarczych (ESA wydanie drugie) (Dz.U. L 75 z 15.3.1997, s. 44).

Commission Decision 97/178/EC, Euratom of 10 February 1997 on the definition of a methodology for the
transition
between the European System of National and Regional Accounts in the Community (ESA 95) and the European System of Integrated Economic Accounts (ESA second edition) (OJ L 75, 15.3.1997, p. 44).

...0178: Decyzja Komisji 97/178/WE, Euratom z dnia 10 lutego 1997 r. w sprawie definicji metodologii
przejścia
między europejskim systemem rachunków krajowych i regionalnych we Wspólnocie (ESA 95) a...

...Decision 97/178/EC, Euratom of 10 February 1997 on the definition of a methodology for the
transition
between the European System of National and Regional Accounts in the Community (ESA 95) a
31997 D 0178: Decyzja Komisji 97/178/WE, Euratom z dnia 10 lutego 1997 r. w sprawie definicji metodologii
przejścia
między europejskim systemem rachunków krajowych i regionalnych we Wspólnocie (ESA 95) a europejskim systemem zintegrowanych rachunków gospodarczych (ESA wydanie drugie) (Dz.U. L 75 z 15.3.1997, s. 44).

31997 D 0178: Commission Decision 97/178/EC, Euratom of 10 February 1997 on the definition of a methodology for the
transition
between the European System of National and Regional Accounts in the Community (ESA 95) and the European System of Integrated Economic Accounts (ESA second edition) (OJ L 75, 15.3.1997, p. 44).

sekcje separacji wyposażenie niezbędne do umożliwienia
przejścia
między różnymi systemami zasilania elektrycznego lub między różnymi fazami tego samego systemu zasilania elektrycznego;

separation sections equipment required to provide the
transition
between electrically different systems or between different phases of the same electrical system;
sekcje separacji wyposażenie niezbędne do umożliwienia
przejścia
między różnymi systemami zasilania elektrycznego lub między różnymi fazami tego samego systemu zasilania elektrycznego;

separation sections equipment required to provide the
transition
between electrically different systems or between different phases of the same electrical system;

szczegółową tabelę korelacji przedstawiającą metodę
przejścia
między danymi w ujęciu kasowym (lub równoważnymi danymi liczbowymi pochodzącymi z rachunkowości publicznej, jeżeli dane w ujęciu kasowym...

a detailed reconciliation table showing the methodology of
transition
between cash-based data (or the equivalent figures from public accounting if cash-based data are not available) and data based on...
szczegółową tabelę korelacji przedstawiającą metodę
przejścia
między danymi w ujęciu kasowym (lub równoważnymi danymi liczbowymi pochodzącymi z rachunkowości publicznej, jeżeli dane w ujęciu kasowym nie są dostępne) a danymi opartymi na standardach ESA 95.

a detailed reconciliation table showing the methodology of
transition
between cash-based data (or the equivalent figures from public accounting if cash-based data are not available) and data based on the ESA 95 standard.

Właściwe jest zapewnienie
przejścia
między niniejszym programem a programem przez niego zastępowanym, w szczególności w odniesieniu do kontynuacji wieloletnich środków oraz oceny wyników poprzedniego...

It is appropriate to ensure a
transition
between this programme and the programme it replaces, in particular regarding the continuation of multi-annual measures and the evaluation of the previous...
Właściwe jest zapewnienie
przejścia
między niniejszym programem a programem przez niego zastępowanym, w szczególności w odniesieniu do kontynuacji wieloletnich środków oraz oceny wyników poprzedniego programu i dziedzin, które wymagają poświęcenia większej uwagi.

It is appropriate to ensure a
transition
between this programme and the programme it replaces, in particular regarding the continuation of multi-annual measures and the evaluation of the previous programme's successes and areas that need more attention.

Należy zapewnić sprawne i nieprzerwane
przejście
między rozporządzeniem (WE) nr 1889/2006 i niniejszym rozporządzeniem oraz dostosować okres stosowania niniejszego rozporządzenia do okresu stosowania...

It is appropriate to ensure a smooth
transition
without interruption between Regulation (EC) No 1889/2006 and this Regulation and to align the period of application of this Regulation with that of...
Należy zapewnić sprawne i nieprzerwane
przejście
między rozporządzeniem (WE) nr 1889/2006 i niniejszym rozporządzeniem oraz dostosować okres stosowania niniejszego rozporządzenia do okresu stosowania rozporządzenia Rady (UE, Euratom) nr 1311/2013 [10].

It is appropriate to ensure a smooth
transition
without interruption between Regulation (EC) No 1889/2006 and this Regulation and to align the period of application of this Regulation with that of Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 [10].

Jeśli chodzi o zastosowania produktu, zamknięcia włazów i ramy stanowią
przejście
między sieciami przebiegającymi pod ziemią a powierzchnią drogi lub chodnika.

As for the uses of the product, castings cover and frames provide an interface between buried networks and the road or pavement surface.
Jeśli chodzi o zastosowania produktu, zamknięcia włazów i ramy stanowią
przejście
między sieciami przebiegającymi pod ziemią a powierzchnią drogi lub chodnika.

As for the uses of the product, castings cover and frames provide an interface between buried networks and the road or pavement surface.

W czasie
przejść
między fazami zdenormalizowane wartości prędkości obrotowej odniesienia i momentu obrotowego odniesienia należy wyznaczyć liniowo między fazami w celu otrzymania punktów odniesienia.

During the
transition
between modes, the denormalized reference speed and torque values shall be linearly ramped between modes to generate reference points.
W czasie
przejść
między fazami zdenormalizowane wartości prędkości obrotowej odniesienia i momentu obrotowego odniesienia należy wyznaczyć liniowo między fazami w celu otrzymania punktów odniesienia.

During the
transition
between modes, the denormalized reference speed and torque values shall be linearly ramped between modes to generate reference points.

W celu zapewnienia harmonijnego
przejścia
między okresami programowania ramy czasowe dostępności kwot wynikłych z modulacji opcjonalnej powinny zostać przedłużone do końca czwartego roku finansowego...

For the purpose of a harmonious
transition
between programming periods, the time limits for the availability of amounts resulting from optional modulation should be extended to the end of the fourth...
W celu zapewnienia harmonijnego
przejścia
między okresami programowania ramy czasowe dostępności kwot wynikłych z modulacji opcjonalnej powinny zostać przedłużone do końca czwartego roku finansowego następującego po roku, w którym kwoty te zostały wstrzymane.

For the purpose of a harmonious
transition
between programming periods, the time limits for the availability of amounts resulting from optional modulation should be extended to the end of the fourth financial year following that during which the amounts are withheld.

...rozporządzenia Komisji (WE) nr 447/2004 z dnia 10 marca 2004 r. ustanawiającego zasady ułatwiające
przejście
między wsparciem na mocy rozporządzenia (WE) nr 1268/1999 a wsparciem przewidzianym w...

...3 of Commission Regulation (EC) No 447/2004 of 10 March 2004 laying down rules to facilitate the
transition
from support under Regulation (EC) No 1268/1999 to that provided for by Regulation (EC) N
Artykuł 3 rozporządzenia Komisji (WE) nr 447/2004 z dnia 10 marca 2004 r. ustanawiającego zasady ułatwiające
przejście
między wsparciem na mocy rozporządzenia (WE) nr 1268/1999 a wsparciem przewidzianym w rozporządzeniach (WE) nr 1257/1999 i 1260/1999 dla Republiki Czeskiej, Estonii, Łotwy, Litwy, Węgier, Polski, Słowenii i Słowacji [3] powinien być zatem tak zmieniony, by obejmował oceny ex post programu SAPARD.

Article 3 of Commission Regulation (EC) No 447/2004 of 10 March 2004 laying down rules to facilitate the
transition
from support under Regulation (EC) No 1268/1999 to that provided for by Regulation (EC) Nos 1257/1999 and 1260/1999 for the Czech Republic, Estonia, Latvia, Lithuania, Hungary, Poland, Slovenia and Slovakia [3] should, therefore, be amended to cover ex-post evaluations of the Sapard programme.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 447/2004 [5] ustanawia zasady ułatwiające
przejście
między wsparciem na mocy rozporządzenia (WE) nr 1268/1999 a wsparciem przewidzianym w rozporządzeniach Rady (WE) nr...

Commission Regulation (EC) No 447/2004 [5] lays down rules to facilitate the
transition
from support under Regulation (EC) No 1268/1999 to that provided for by Council Regulations (EC) No 1257/1999...
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 447/2004 [5] ustanawia zasady ułatwiające
przejście
między wsparciem na mocy rozporządzenia (WE) nr 1268/1999 a wsparciem przewidzianym w rozporządzeniach Rady (WE) nr 1257/1999 [6] i (WE) nr 1260/1999 [7] dla Republiki Czeskiej, Estonii, Łotwy, Litwy, Węgier, Polski, Słowenii i Słowacji, w związku z MAFA, o których mowa w załączniku I pkt 1 rozporządzenia (WE) nr 1419/2004, oraz w art. 12 rozdziału A załącznika do MAFA.

Commission Regulation (EC) No 447/2004 [5] lays down rules to facilitate the
transition
from support under Regulation (EC) No 1268/1999 to that provided for by Council Regulations (EC) No 1257/1999 [6] and (EC) No 1260/1999 [7] for the Czech Republic, Estonia, Latvia, Lithuania, Hungary, Poland, Slovenia and Slovakia, in conjunction with the MAFAs as referred to in Annex I, point 1 of Regulation (EC) No 1419/2004, and, in Article 12 of Section A of the Annex to the MAFAs.

Przejście
między liniami dużych prędkości a pozostałymi liniami

Transition
between high-speed lines and other lines
Przejście
między liniami dużych prędkości a pozostałymi liniami

Transition
between high-speed lines and other lines

...zgodnie z procedurą określoną w art. 26 ust. 2, konieczne środki przejściowe zapewniające płynne
przejście
między systemem obowiązującym w roku 2005 a systemem opartym na środkach ustanowionych nin

In accordance with the procedure referred to in Article 26(2), the Commission may adopt the necessary transitional measures to ensure a smooth transition between the arrangements in force for 2005...
Komisja może przyjąć, zgodnie z procedurą określoną w art. 26 ust. 2, konieczne środki przejściowe zapewniające płynne
przejście
między systemem obowiązującym w roku 2005 a systemem opartym na środkach ustanowionych niniejszym rozporządzeniem.

In accordance with the procedure referred to in Article 26(2), the Commission may adopt the necessary transitional measures to ensure a smooth transition between the arrangements in force for 2005 and the measures introduced by this Regulation.

dalsze prowadzenie planowania i podjęcie działań w celu zapewnienia niezakłóconego
przejścia
między niektórymi zadaniami Misji Organizacji Narodów Zjednoczonych w Kosowie (UNMIK) a ewentualną...

to take forward planning and take action to ensure a
smooth transition
between selected tasks of UNMIK and a possible EU crisis management operation in the field of the rule of law and other areas...
dalsze prowadzenie planowania i podjęcie działań w celu zapewnienia niezakłóconego
przejścia
między niektórymi zadaniami Misji Organizacji Narodów Zjednoczonych w Kosowie (UNMIK) a ewentualną operacją UE zarządzania kryzysem w zakresie praworządności i w innych dziedzinach, jakie może określić Rada w trakcie procesu ustalania przyszłego statusu,”;

to take forward planning and take action to ensure a
smooth transition
between selected tasks of UNMIK and a possible EU crisis management operation in the field of the rule of law and other areas that might be identified by the Council in the context of the future status process;’.

rozpoczęcie planowania, w tym niezbędnych procesów zamówień w celu zapewnienia niezakłóconego
przejścia
między niektórymi zadaniami Misji Organizacji Narodów Zjednoczonych w Kosowie (UNMIK) a...

to initiate planning, including necessary procurement processes, to ensure a
smooth transition
between selected tasks of UNMIK and a possible EU crisis management operation, in the field of rule of...
rozpoczęcie planowania, w tym niezbędnych procesów zamówień w celu zapewnienia niezakłóconego
przejścia
między niektórymi zadaniami Misji Organizacji Narodów Zjednoczonych w Kosowie (UNMIK) a ewentualną operacją UE zarządzania kryzysem w zakresie praworządności i w innych dziedzinach, jakie może określić Rada w trakcie procesu ustalania przyszłego statusu,

to initiate planning, including necessary procurement processes, to ensure a
smooth transition
between selected tasks of UNMIK and a possible EU crisis management operation, in the field of rule of law and other areas that might be identified by the Council in the context of the future status process,

W przypadku pojazdów typu flex fuel
przejście
między badaniami z jednego paliwa wzorcowego na inne musi mieć miejsce bez ręcznej regulacji ustawień silnika.

For flex fuel vehicles, the
transition
from one reference fuel to another between the tests shall take place without manual adjustment of the engine settings.
W przypadku pojazdów typu flex fuel
przejście
między badaniami z jednego paliwa wzorcowego na inne musi mieć miejsce bez ręcznej regulacji ustawień silnika.

For flex fuel vehicles, the
transition
from one reference fuel to another between the tests shall take place without manual adjustment of the engine settings.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich