Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przeciekać
Część wodorowa nie może wypuszczać pęcherzyków ani
przeciekać
wewnętrznie w stopniu wyższym niż określony.

The hydrogen components must stay bubble
free
and must not
leak
internally at a higher rate than a specified number.
Część wodorowa nie może wypuszczać pęcherzyków ani
przeciekać
wewnętrznie w stopniu wyższym niż określony.

The hydrogen components must stay bubble
free
and must not
leak
internally at a higher rate than a specified number.

badanie na przecieki zewnętrzne: celem badania jest uzyskanie dowodów, że części wodorowe nie
przeciekają
na zewnątrz.

...leakage test: the purpose of the test is to provide evidence that the hydrogen components are
free
from external leakage.
badanie na przecieki zewnętrzne: celem badania jest uzyskanie dowodów, że części wodorowe nie
przeciekają
na zewnątrz.

External leakage test: the purpose of the test is to provide evidence that the hydrogen components are
free
from external leakage.

Składowanie musi odbywać się w odpowiednich
nieprzeciekających
pojemnikach w dowolnym bezpiecznym miejscu; należy zastosować przykrycie zabezpieczające przed czynnikami atmosferycznymi.

The storage has to be in appropriate
leak proof
containers at any secure place; a weatherproof covering shall be used.
Składowanie musi odbywać się w odpowiednich
nieprzeciekających
pojemnikach w dowolnym bezpiecznym miejscu; należy zastosować przykrycie zabezpieczające przed czynnikami atmosferycznymi.

The storage has to be in appropriate
leak proof
containers at any secure place; a weatherproof covering shall be used.

Składowanie powinno odbywać się na nieprzepuszczalnej powierzchni i w szczelnie zamkniętych
nieprzeciekających
pojemnikach.

The storage must be on an impermeable surface, and in sealed
leak proof
containers.
Składowanie powinno odbywać się na nieprzepuszczalnej powierzchni i w szczelnie zamkniętych
nieprzeciekających
pojemnikach.

The storage must be on an impermeable surface, and in sealed
leak proof
containers.

Po zakończeniu badania element nie może
przeciekać
w większym stopniu niż 15 cm3/godzinę, przy poddaniu ciśnieniu gazu równemu maksymalnemu ciśnieniu roboczemu w temperaturze otoczenia i w...

At the completion of the test, the component shall not
leak
more than 15 cm3/hour when submitted to a gas pressure equal to the maximum working pressure at ambient temperature and at the maximum...
Po zakończeniu badania element nie może
przeciekać
w większym stopniu niż 15 cm3/godzinę, przy poddaniu ciśnieniu gazu równemu maksymalnemu ciśnieniu roboczemu w temperaturze otoczenia i w maksymalnej temperaturze roboczej, zgodnie z załącznikiem 5O.

At the completion of the test, the component shall not
leak
more than 15 cm3/hour when submitted to a gas pressure equal to the maximum working pressure at ambient temperature and at the maximum operating temperature as indicated in Annex 5O.

Po zakończeniu badania element nie może
przeciekać
w większym stopniu niż 15 cm3/godzinę, przy poddaniu ciśnieniu gazu równemu maksymalnemu ciśnieniu roboczemu w temperaturze otoczenia i w...

At the completion of the test, the component shall not
leak
more than 15 cm3/hour when submitted to a gas pressure equal to the maximum working pressure at ambient temperature and at the maximum...
Po zakończeniu badania element nie może
przeciekać
w większym stopniu niż 15 cm3/godzinę, przy poddaniu ciśnieniu gazu równemu maksymalnemu ciśnieniu roboczemu w temperaturze otoczenia i w maksymalnej temperaturze roboczej, zgodnie z załącznikiem 5O.

At the completion of the test, the component shall not
leak
more than 15 cm3/hour when submitted to a gas pressure equal to the maximum working pressure at ambient temperature and at the maximum operating temperature as indicated in Annex 5O.

Zbiornik nie może przeciekać ani pęknąć w czasie określonej liczby cyklów, ale może zacząć
przeciekać
w czasie pozostałych cyklów badawczych.

The container must not leak or rupture within a number of cycles, but may
fail
by
leakage
during the remaining test cycles.
Zbiornik nie może przeciekać ani pęknąć w czasie określonej liczby cyklów, ale może zacząć
przeciekać
w czasie pozostałych cyklów badawczych.

The container must not leak or rupture within a number of cycles, but may
fail
by
leakage
during the remaining test cycles.

Zbiornik nie może przeciekać ani pęknąć w czasie określonej liczby cyklów, ale może zacząć
przeciekać
w czasie pozostałych cyklów próby;

The container must not leak or rupture within a specified number of cycles, but may
fail
by
leakage
during the remaining test cycles.
Zbiornik nie może przeciekać ani pęknąć w czasie określonej liczby cyklów, ale może zacząć
przeciekać
w czasie pozostałych cyklów próby;

The container must not leak or rupture within a specified number of cycles, but may
fail
by
leakage
during the remaining test cycles.

...paczki materiałów niebezpiecznych znajdujące się w samolocie, które wydają się być uszkodzone lub
przeciekające
, zostały usunięte lub by odpowiednie władze lub organizacje podjęły kroki w celu ich...

any package of dangerous goods found on an aeroplane and which appears to be damaged or
leaking
is removed or arrangements made for its removal by an appropriate authority or organisation.
wszystkie paczki materiałów niebezpiecznych znajdujące się w samolocie, które wydają się być uszkodzone lub
przeciekające
, zostały usunięte lub by odpowiednie władze lub organizacje podjęły kroki w celu ich usunięcia.

any package of dangerous goods found on an aeroplane and which appears to be damaged or
leaking
is removed or arrangements made for its removal by an appropriate authority or organisation.

...paczki materiałów niebezpiecznych znajdujące się w samolocie, które wydają się być uszkodzone lub
przeciekające
, zostały usunięte lub by odpowiednie władze lub organizacje podjęły kroki w celu ich...

Any package of dangerous goods found on an aeroplane and which appears to be damaged or
leaking
is removed or arrangements made for its removal by an appropriate authority or organisation.
wszystkie paczki materiałów niebezpiecznych znajdujące się w samolocie, które wydają się być uszkodzone lub
przeciekające
, zostały usunięte lub by odpowiednie władze lub organizacje podjęły kroki w celu ich usunięcia.

Any package of dangerous goods found on an aeroplane and which appears to be damaged or
leaking
is removed or arrangements made for its removal by an appropriate authority or organisation.

...paczki materiałów niebezpiecznych znajdujące się w samolocie, które wydają się być uszkodzone lub
przeciekające
, zostały usunięte lub by odpowiednie władze lub organizacje podjęły kroki w celu ich...

Any package of dangerous goods found on an aeroplane and which appears to be damaged or
leaking
is removed or arrangements made for its removal by an appropriate authority or organisation.
wszystkie paczki materiałów niebezpiecznych znajdujące się w samolocie, które wydają się być uszkodzone lub
przeciekające
, zostały usunięte lub by odpowiednie władze lub organizacje podjęły kroki w celu ich usunięcia.

Any package of dangerous goods found on an aeroplane and which appears to be damaged or
leaking
is removed or arrangements made for its removal by an appropriate authority or organisation.

badanie szczelności po montażu: celem badania jest uzyskanie dowodów, że części wodorowe nie
przeciekają
po zamontowaniu w instalacji wodorowej.

Seat leakage test: the purpose of the test is to provide evidence that hydrogen components are
free
from leakage while installed in the hydrogen system.
badanie szczelności po montażu: celem badania jest uzyskanie dowodów, że części wodorowe nie
przeciekają
po zamontowaniu w instalacji wodorowej.

Seat leakage test: the purpose of the test is to provide evidence that hydrogen components are
free
from leakage while installed in the hydrogen system.

...LBB (przeciek przed pęknięciem): celem badania jest uzyskanie dowodów, że zbiornik wodoru nie
przecieka
przed pęknięciem.

...(LBB) performance test: the purpose of the test is to provide evidence that the hydrogen container
fails
by leakage before rupture.
badanie odporności LBB (przeciek przed pęknięciem): celem badania jest uzyskanie dowodów, że zbiornik wodoru nie
przecieka
przed pęknięciem.

Leak before break (LBB) performance test: the purpose of the test is to provide evidence that the hydrogen container
fails
by leakage before rupture.

do samolotu nie zostały załadowane
przeciekające
lub uszkodzone paczki, pakunki i pojemniki ładunkowe;

leaking
or damaged packages, overpacks or freight containers are not loaded on an aeroplane;
do samolotu nie zostały załadowane
przeciekające
lub uszkodzone paczki, pakunki i pojemniki ładunkowe;

leaking
or damaged packages, overpacks or freight containers are not loaded on an aeroplane;

do samolotu nie zostały załadowane
przeciekające
lub uszkodzone paczki, pakunki i pojemniki ładunkowe;

Leaking
or damaged packages, overpacks or freight containers are not loaded on an aeroplane;
do samolotu nie zostały załadowane
przeciekające
lub uszkodzone paczki, pakunki i pojemniki ładunkowe;

Leaking
or damaged packages, overpacks or freight containers are not loaded on an aeroplane;

do samolotu nie zostały załadowane
przeciekające
lub uszkodzone paczki, pakunki i pojemniki ładunkowe;

Leaking
or damaged packages, overpacks or freight containers are not loaded on an aeroplane;
do samolotu nie zostały załadowane
przeciekające
lub uszkodzone paczki, pakunki i pojemniki ładunkowe;

Leaking
or damaged packages, overpacks or freight containers are not loaded on an aeroplane;

przeciekający
dach, zawilgocone ściany/podłogi/fundamenty lub butwiejące framugi okien lub podłoga; 2) brak wanny lub prysznica w pomieszczeniu; 3) brak spłukiwanej toalety wewnątrz do prywatnego...

leaking
roof, damp walls/floors/foundation, or rot in window frames or floor; (2) lack of bath or shower in the dwelling (3) lack of indoor flushing toilet for sole use of the household; (4) problems...
przeciekający
dach, zawilgocone ściany/podłogi/fundamenty lub butwiejące framugi okien lub podłoga; 2) brak wanny lub prysznica w pomieszczeniu; 3) brak spłukiwanej toalety wewnątrz do prywatnego użytku członków gospodarstwa domowego; 4) problemy związane z mieszkaniem: zbyt ciemne, niedostatecznie oświetlone

leaking
roof, damp walls/floors/foundation, or rot in window frames or floor; (2) lack of bath or shower in the dwelling (3) lack of indoor flushing toilet for sole use of the household; (4) problems with the dwelling: too dark, not enough light

...odejmującego pochwę wału śrubowego i o takiej objętości, aby po zatopieniu go na skutek
przeciekania
dławnicy rufowej linia graniczna nie była zanurzona.

...watertight space separate from the stern tube compartment and of such volume that, if flooded by
leakage
through the stern gland, the margin line will not be submerged.
Dławnica rufowa powinna być umieszczona wewnątrz wodoszczelnego tunelu wału lub w innym wodoszczelnym pomieszczeniu oddzielonym od pomieszczenia odejmującego pochwę wału śrubowego i o takiej objętości, aby po zatopieniu go na skutek
przeciekania
dławnicy rufowej linia graniczna nie była zanurzona.

The stern gland shall be situated in a watertight shaft tunnel or other watertight space separate from the stern tube compartment and of such volume that, if flooded by
leakage
through the stern gland, the margin line will not be submerged.

Muszą skutecznie przejść badania na
przeciekanie
przeprowadzone przez producenta przy ciśnieniu dwa razy większym niż ciśnienie robocze, ale w żadnym wypadku nie mniejszym niż 0,3 bara.

They must satisfy the
leakage
tests carried out by the manufacturer at a pressure equal to double the working pressure but in any event not less than 0,3 bar.
Muszą skutecznie przejść badania na
przeciekanie
przeprowadzone przez producenta przy ciśnieniu dwa razy większym niż ciśnienie robocze, ale w żadnym wypadku nie mniejszym niż 0,3 bara.

They must satisfy the
leakage
tests carried out by the manufacturer at a pressure equal to double the working pressure but in any event not less than 0,3 bar.

...odejmującego pochwę wału śrubowego i o takiej objętości, aby po zatopieniu go na skutek
przeciekania
dławicy rufowej linia graniczna nie była zanurzona.

...watertight space separate from the stern tube compartment and of such volume that, if flooded by
leakage
through the stern gland, the margin line will not be submerged.
Dławica rufowa umieszczona jest wewnątrz wodoszczelnego tunelu wału lub w innym wodoszczelnym pomieszczeniu oddzielonym od pomieszczenia odejmującego pochwę wału śrubowego i o takiej objętości, aby po zatopieniu go na skutek
przeciekania
dławicy rufowej linia graniczna nie była zanurzona.

The stern gland shall be situated in a watertight shaft tunnel or other watertight space separate from the stern tube compartment and of such volume that, if flooded by
leakage
through the stern gland, the margin line will not be submerged.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich