Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: praktyki
Dozwolone
praktyki
enologiczne, warunki i limity ich stosowania są określone w załączniku I A.

The authorised oenological
practices
and the conditions for and the limits on their use are set out in Annex I A.
Dozwolone
praktyki
enologiczne, warunki i limity ich stosowania są określone w załączniku I A.

The authorised oenological
practices
and the conditions for and the limits on their use are set out in Annex I A.

Wszystkie dozwolone
praktyki
enologiczne wykluczają dodawanie wody, z wyjątkiem konieczności zastosowania jej ze względu na konkretne wymogi techniczne.

All authorised oenological
practises
shall exclude the addition of water, except where required on account of a specific technical necessity.
Wszystkie dozwolone
praktyki
enologiczne wykluczają dodawanie wody, z wyjątkiem konieczności zastosowania jej ze względu na konkretne wymogi techniczne.

All authorised oenological
practises
shall exclude the addition of water, except where required on account of a specific technical necessity.

Wszystkie dozwolone
praktyki
enologiczne wykluczają dodawanie wody, z wyjątkiem konieczności zastosowania jej ze względu na konkretne wymogi techniczne.

All authorised oenological
practices
shall exclude the addition of water, except where required on account of a specific technical necessity.
Wszystkie dozwolone
praktyki
enologiczne wykluczają dodawanie wody, z wyjątkiem konieczności zastosowania jej ze względu na konkretne wymogi techniczne.

All authorised oenological
practices
shall exclude the addition of water, except where required on account of a specific technical necessity.

Wszystkie dozwolone
praktyki
enologiczne wykluczają dodawanie wody, z wyjątkiem konieczności zastosowania jej ze względu na konkretne wymogi techniczne.

All authorised oenological
practices
shall exclude the addition of water, except where required on account of a specific technical necessity.
Wszystkie dozwolone
praktyki
enologiczne wykluczają dodawanie wody, z wyjątkiem konieczności zastosowania jej ze względu na konkretne wymogi techniczne.

All authorised oenological
practices
shall exclude the addition of water, except where required on account of a specific technical necessity.

Wszystkie dozwolone
praktyki
enologiczne wykluczają dodawanie alkoholu, z wyjątkiem praktyk związanych z otrzymywaniem świeżego moszczu gronowego z fermentacją zatrzymaną przez dodanie alkoholu, wina...

All authorised oenological
practises
shall exclude the addition of alcohol, except for practices related to obtaining fresh grape must with fermentation arrested by the addition of alcohol, liqueur...
Wszystkie dozwolone
praktyki
enologiczne wykluczają dodawanie alkoholu, z wyjątkiem praktyk związanych z otrzymywaniem świeżego moszczu gronowego z fermentacją zatrzymaną przez dodanie alkoholu, wina likierowego, wina musującego, wina wzmocnionego do destylacji i wina półmusującego.

All authorised oenological
practises
shall exclude the addition of alcohol, except for practices related to obtaining fresh grape must with fermentation arrested by the addition of alcohol, liqueur wine, sparkling wine, wine fortified for distillation and semi-sparkling wine.

Wszystkie dozwolone
praktyki
enologiczne wykluczają dodawanie alkoholu, z wyjątkiem praktyk związanych z otrzymywaniem świeżego moszczu gronowego z fermentacją zatrzymaną przez dodanie alkoholu, wina...

All authorised oenological
practices
shall exclude the addition of alcohol, except for practices related to obtaining fresh grape must with fermentation arrested by the addition of alcohol, liqueur...
Wszystkie dozwolone
praktyki
enologiczne wykluczają dodawanie alkoholu, z wyjątkiem praktyk związanych z otrzymywaniem świeżego moszczu gronowego z fermentacją zatrzymaną przez dodanie alkoholu, wina likierowego, wina musującego, wina wzmocnionego do destylacji i wina półmusującego.

All authorised oenological
practices
shall exclude the addition of alcohol, except for practices related to obtaining fresh grape must with fermentation arrested by the addition of alcohol, liqueur wine, sparkling wine, wine fortified for distillation and semi-sparkling wine.

Wszystkie dozwolone
praktyki
enologiczne wykluczają dodawanie alkoholu, z wyjątkiem praktyk związanych z otrzymywaniem świeżego moszczu winogronowego z fermentacją zatrzymaną przez dodanie alkoholu,...

All authorised oenological
practices
shall exclude the addition of alcohol, except for practices related to obtaining fresh grape must with fermentation arrested by the addition of alcohol, liqueur...
Wszystkie dozwolone
praktyki
enologiczne wykluczają dodawanie alkoholu, z wyjątkiem praktyk związanych z otrzymywaniem świeżego moszczu winogronowego z fermentacją zatrzymaną przez dodanie alkoholu, wina likierowego, wina musującego, wina wzmocnionego do destylacji i wina półmusującego.

All authorised oenological
practices
shall exclude the addition of alcohol, except for practices related to obtaining fresh grape must with fermentation arrested by the addition of alcohol, liqueur wine, sparkling wine, wine fortified for distillation and semi-sparkling wine.

Bez uszczerbku dla ogólnych zasad dotyczących środków spożywczych, procesy i
praktyki
enologiczne regulowane są regułami wspólnotowymi ustanowionymi w tytule V rozdział I rozporządzenia (WE) nr...

Without prejudice to the general rules on foodstuffs, oenological
practices
and processes are governed by the Community rules laid down in Chapter I of Title V of Regulation (EC) No 1493/1999 and the...
Bez uszczerbku dla ogólnych zasad dotyczących środków spożywczych, procesy i
praktyki
enologiczne regulowane są regułami wspólnotowymi ustanowionymi w tytule V rozdział I rozporządzenia (WE) nr 1493/1999 i w załącznikach do niego oraz w kodeksie ustanowionym w niniejszym rozporządzeniu.

Without prejudice to the general rules on foodstuffs, oenological
practices
and processes are governed by the Community rules laid down in Chapter I of Title V of Regulation (EC) No 1493/1999 and the Annexes thereto and by the code set out in this Regulation.

Praktyki
enologiczne mające zastosowanie do win likierowych

Oenological
practices
applicable to liqueur wines
Praktyki
enologiczne mające zastosowanie do win likierowych

Oenological
practices
applicable to liqueur wines

Artykuł 5
Praktyki
enologiczne mające zastosowanie do kategorii win musujących

Article 5 Oenological
practices
applicable to categories of sparkling wines
Artykuł 5
Praktyki
enologiczne mające zastosowanie do kategorii win musujących

Article 5 Oenological
practices
applicable to categories of sparkling wines

Praktyki
enologiczne mające zastosowanie do kategorii win musujących

Oenological
practices
applicable to categories of sparkling wines
Praktyki
enologiczne mające zastosowanie do kategorii win musujących

Oenological
practices
applicable to categories of sparkling wines

Artykuł 6
Praktyki
enologiczne mające zastosowanie do kategorii win likierowych

Article 6 Oenological
practices
applicable to categories of liqueur wines
Artykuł 6
Praktyki
enologiczne mające zastosowanie do kategorii win likierowych

Article 6 Oenological
practices
applicable to categories of liqueur wines

...międzynarodowych norm w dziedzinie przyszłych praktyk enologicznych Komisja powinna uwzględniać
praktyki
enologiczne zalecane przez Międzynarodową Organizację ds. Winorośli i Wina (OIV).

...for further oenological practices, the Commission should take into account the oenological
practices
recommended by the International Organisation of Vine and Wine (OIV).
W celu spełnienia międzynarodowych norm w dziedzinie przyszłych praktyk enologicznych Komisja powinna uwzględniać
praktyki
enologiczne zalecane przez Międzynarodową Organizację ds. Winorośli i Wina (OIV).

In order to meet international standards, for further oenological practices, the Commission should take into account the oenological
practices
recommended by the International Organisation of Vine and Wine (OIV).

Zgodnie z art. 3 rozporządzenia Komisji (WE) nr 606/2009 [2] dozwolone
praktyki
enologiczne są ustalone w załączniku I do wymienionego rozporządzenia.

In accordance with Article 3 of Commission Regulation (EC) No 606/2009 [2], authorised oenological
practices
are laid down in Annex I to that Regulation.
Zgodnie z art. 3 rozporządzenia Komisji (WE) nr 606/2009 [2] dozwolone
praktyki
enologiczne są ustalone w załączniku I do wymienionego rozporządzenia.

In accordance with Article 3 of Commission Regulation (EC) No 606/2009 [2], authorised oenological
practices
are laid down in Annex I to that Regulation.

Zgodnie z art. 3 rozporządzenia Komisji (WE) nr 606/2009 [2] dozwolone
praktyki
enologiczne są ustalone w załączniku I do wymienionego rozporządzenia.

...with Article 3 of Commission Regulation (EC) No 606/2009 [2], the authorised oenological
practices
are laid down in Annex I to that Regulation.
Zgodnie z art. 3 rozporządzenia Komisji (WE) nr 606/2009 [2] dozwolone
praktyki
enologiczne są ustalone w załączniku I do wymienionego rozporządzenia.

In accordance with Article 3 of Commission Regulation (EC) No 606/2009 [2], the authorised oenological
practices
are laid down in Annex I to that Regulation.

Niektóre
praktyki
enologiczne są szczególnie narażone na ryzyko nadużyć i powinny zostać wskazane w rejestrach i dokumentach towarzyszących zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 436/2009 [3].

Certain oenological
practices
are particularly exposed to the risk of fraudulent use and must be indicated in the registers and accompanying documents in accordance with Commission Regulation (EC) No...
Niektóre
praktyki
enologiczne są szczególnie narażone na ryzyko nadużyć i powinny zostać wskazane w rejestrach i dokumentach towarzyszących zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 436/2009 [3].

Certain oenological
practices
are particularly exposed to the risk of fraudulent use and must be indicated in the registers and accompanying documents in accordance with Commission Regulation (EC) No 436/2009 [3].

Dozwolone
praktyki
enologiczne są stosowane tylko do celów zapewnienia właściwej fermentacji winiarskiej, odpowiedniej konserwacji lub właściwego rafinowania produktu.

Authorised oenological
practices
shall only be used for the purposes of ensuring proper vinification, proper preservation or proper refinement of the product.
Dozwolone
praktyki
enologiczne są stosowane tylko do celów zapewnienia właściwej fermentacji winiarskiej, odpowiedniej konserwacji lub właściwego rafinowania produktu.

Authorised oenological
practices
shall only be used for the purposes of ensuring proper vinification, proper preservation or proper refinement of the product.

Dozwolone
praktyki
enologiczne są stosowane tylko do celów zapewnienia właściwej fermentacji winiarskiej, odpowiedniego konserwowania lub właściwego dojrzewania produktu.

Authorised oenological
practices
shall only be used for the purposes of ensuring proper vinification, proper preservation or proper refinement of the product.
Dozwolone
praktyki
enologiczne są stosowane tylko do celów zapewnienia właściwej fermentacji winiarskiej, odpowiedniego konserwowania lub właściwego dojrzewania produktu.

Authorised oenological
practices
shall only be used for the purposes of ensuring proper vinification, proper preservation or proper refinement of the product.

...wpisów do rejestru przewidzianych w rozporządzeniu (WE) nr 436/2009, tak aby uwzględnić nowe
praktyki
enologiczne dozwolone na mocy rozporządzenia (WE) nr 606/2009 zmienionego niniejszym rozpor

...for in Regulation (EC) No 436/2009 should be amended to take into account the new oenological
practices
authorised by Regulation (EC) No 606/2009 as amended by the present Regulation.
Należy dostosować przepisy dotyczące wpisów do rejestru przewidzianych w rozporządzeniu (WE) nr 436/2009, tak aby uwzględnić nowe
praktyki
enologiczne dozwolone na mocy rozporządzenia (WE) nr 606/2009 zmienionego niniejszym rozporządzeniem.

The rules regarding the registration provided for in Regulation (EC) No 436/2009 should be amended to take into account the new oenological
practices
authorised by Regulation (EC) No 606/2009 as amended by the present Regulation.

Jedynie
praktyki
enologiczne dozwolone na mocy prawa wspólnotowego, określone w załączniku XVa lub w odniesieniu do których podjęto decyzję zgodnie z art. 120d i 120e, są stosowane we Wspólnocie do...

Only oenological
practices
authorised under Community law as laid down in Annex XVa or decided upon in accordance with Articles 120d and 120e shall be used in the production and conservation in the...
Jedynie
praktyki
enologiczne dozwolone na mocy prawa wspólnotowego, określone w załączniku XVa lub w odniesieniu do których podjęto decyzję zgodnie z art. 120d i 120e, są stosowane we Wspólnocie do produkcji i konserwacji produktów sektora wina.

Only oenological
practices
authorised under Community law as laid down in Annex XVa or decided upon in accordance with Articles 120d and 120e shall be used in the production and conservation in the Community of products of the wine sector.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich