Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: postawić
...podsumowującego na temat stanu prowadzonych badań w dziedzinie gwałtownej radykalizacji
postaw
.

in particular, prepare a synthesis report by June 2006 on the state of play of research in the field of violent radicalisation.
przygotowaniu do czerwca 2006 r. sprawozdania podsumowującego na temat stanu prowadzonych badań w dziedzinie gwałtownej radykalizacji
postaw
.

in particular, prepare a synthesis report by June 2006 on the state of play of research in the field of violent radicalisation.

...Przewodniczącemu, który podejmuje decyzję o ich dopuszczalności i kolejności, w jakiej zostaną
postawione
.

Questions shall be submitted in writing to the President, who shall rule on their admissibility and on the order in which they are to be taken.
Pytania są przedstawiane w formie pisemnej Przewodniczącemu, który podejmuje decyzję o ich dopuszczalności i kolejności, w jakiej zostaną
postawione
.

Questions shall be submitted in writing to the President, who shall rule on their admissibility and on the order in which they are to be taken.

...Przewodniczącemu, który podejmuje decyzję o ich dopuszczalności i kolejności, w jakiej zostaną
postawione
.

Questions shall be submitted in writing to the President, who shall rule on their admissibility and on the order in which they are to be taken.
Pytania są przedstawiane w formie pisemnej Przewodniczącemu, który podejmuje decyzję o ich dopuszczalności i kolejności, w jakiej zostaną
postawione
.

Questions shall be submitted in writing to the President, who shall rule on their admissibility and on the order in which they are to be taken.

...wymiarze zewnętrznym, oraz poprzez przeciwdziałanie czynnikom powodującym gwałtowną radykalizację
postaw
.

That objective shall be achieved by combating terrorism, including the external dimension of the threat, and by addressing the factors contributing to violent radicalisation.
Cel ten jest realizowany poprzez zwalczanie terroryzmu, również w jego wymiarze zewnętrznym, oraz poprzez przeciwdziałanie czynnikom powodującym gwałtowną radykalizację
postaw
.

That objective shall be achieved by combating terrorism, including the external dimension of the threat, and by addressing the factors contributing to violent radicalisation.

diagnoza i środki służące do jej
postawienia
;

diagnosis and means used to
make
it;
diagnoza i środki służące do jej
postawienia
;

diagnosis and means used to
make
it;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich