Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: postanowienie
Władze niemieckie zwracają również na koniec uwagę, że system opłat za przejazd nie narusza
postanowień
Traktatu, mianowicie jego art. 28, 90, 92 i 97.

Finally, the German authorities also note that the toll system does not violate any Treaty
provision
such as Articles 28, 90, 92 and 97.
Władze niemieckie zwracają również na koniec uwagę, że system opłat za przejazd nie narusza
postanowień
Traktatu, mianowicie jego art. 28, 90, 92 i 97.

Finally, the German authorities also note that the toll system does not violate any Treaty
provision
such as Articles 28, 90, 92 and 97.

Wniosek o wydanie opinii może dotyczyć zarówno kwestii zgodności projektowanej umowy z
postanowieniami
traktatów, jak i kompetencji Unii Europejskiej lub jej instytucji do zawarcia takiej umowy. § 3.

A request for an Opinion may relate both to whether the envisaged agreement is compatible with the
provisions
of the Treaties and to whether the European Union or any institution of the European...
Wniosek o wydanie opinii może dotyczyć zarówno kwestii zgodności projektowanej umowy z
postanowieniami
traktatów, jak i kompetencji Unii Europejskiej lub jej instytucji do zawarcia takiej umowy. § 3.

A request for an Opinion may relate both to whether the envisaged agreement is compatible with the
provisions
of the Treaties and to whether the European Union or any institution of the European Union has the power to enter into that agreement.

Podczas gdy
postanowienia
Traktatu o Unii Europejskiej i Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności dotyczące konkurencji, mają zastosowanie do usług świadczonych w ogólnym...

While rules
contained
in the Treaty on European Union and in the Treaty on the Functioning of the European Union, in particular the rules on competition, apply to services of general economic...
Podczas gdy
postanowienia
Traktatu o Unii Europejskiej i Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności dotyczące konkurencji, mają zastosowanie do usług świadczonych w ogólnym interesie gospodarczym, o ile stosowanie takich zasad nie utrudni świadczenia takich usług, państwa członkowskie korzystają z szerokiej swobody przy określaniu i organizowaniu obowiązków świadczenia usług publicznych oraz przy zamawianiu takich usług.

While rules
contained
in the Treaty on European Union and in the Treaty on the Functioning of the European Union, in particular the rules on competition, apply to services of general economic interest in so far as the application of such rules does not obstruct the performance of such services, Member States enjoy a wide discretion in providing for, commissioning and organising public service obligations.

Zgodnie z art. 106a ust. 3 traktatu Euratom prawodawstwo przyjęte na podstawie
postanowień
Traktatu o Unii Europejskiej oraz Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej nie powinno wprowadzać...

Pursuant to Article 106a(3) of the Euratom Treaty, the legislation adopted on the basis of the
provisions
of the Treaty on European Union and of the Treaty on the Functioning of the European Union...
Zgodnie z art. 106a ust. 3 traktatu Euratom prawodawstwo przyjęte na podstawie
postanowień
Traktatu o Unii Europejskiej oraz Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej nie powinno wprowadzać odstępstw od przepisów niniejszej dyrektywy, a co za tym idzie, powinny mieć zastosowanie zasady uzasadnienia i optymalizacji zwłaszcza do wyrobów medycznych i wyrobów budowlanych objętych oznakowaniem CE.

Pursuant to Article 106a(3) of the Euratom Treaty, the legislation adopted on the basis of the
provisions
of the Treaty on European Union and of the Treaty on the Functioning of the European Union should not derogate from the provisions of this Directive, and consequently the justification and optimisation principles should apply notably for medical devices and construction products covered by CE marking.

Bez uszczerbku dla odpowiednich
postanowień
Traktatu o Unii Europejskiej oraz Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, ani niniejsza Umowa, ani działania podejmowane na jej mocy nie mają...

Without prejudice to the relevant
provisions
of the Treaty on European Union and the Treaty on the Functioning of the European Union, neither this Agreement nor action taken hereunder shall in any...
Bez uszczerbku dla odpowiednich
postanowień
Traktatu o Unii Europejskiej oraz Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, ani niniejsza Umowa, ani działania podejmowane na jej mocy nie mają jakiegokolwiek wpływu na uprawnienia państw członkowskich do podejmowania działań w ramach współpracy dwustronnej z Irakiem bądź też do zawierania, w odpowiednich przypadkach, nowych umów o współpracy z Irakiem.

Without prejudice to the relevant
provisions
of the Treaty on European Union and the Treaty on the Functioning of the European Union, neither this Agreement nor action taken hereunder shall in any way affect the powers of the Member States to undertake bilateral cooperation activities with Iraq or to conclude, where appropriate, new cooperation agreements with Iraq.

Bez uszczerbku dla odpowiednich
postanowień
Traktatu o Unii Europejskiej oraz Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, ani niniejsza Umowa, ani działania podejmowane na jej mocy nie mają...

Without prejudice to the relevant
provisions
of the Treaty on European Union and the Treaty on the Functioning of the European Union, neither this Agreement nor action taken hereunder shall in any...
Bez uszczerbku dla odpowiednich
postanowień
Traktatu o Unii Europejskiej oraz Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, ani niniejsza Umowa, ani działania podejmowane na jej mocy nie mają jakiegokolwiek wpływu na uprawnienia państw członkowskich do podejmowania działań w ramach współpracy dwustronnej z Irakiem bądź też do zawierania, w odpowiednich przypadkach, nowych umów o współpracy z Irakiem.

Without prejudice to the relevant
provisions
of the Treaty on European Union and the Treaty on the Functioning of the European Union, neither this Agreement nor action taken hereunder shall in any way affect the powers of the Member States to undertake bilateral cooperation activities with Iraq or to conclude, where appropriate, new cooperation agreements with Iraq.

...społecznego z perspektywy praw dziecka, w szczególności poprzez odwołanie się do właściwych
postanowień
Traktatu o Unii Europejskiej, Karty praw podstawowych Unii Europejskiej oraz Konwencji p

...and social exclusion from a children’s rights approach, in particular by referring to the relevant
provisions
of the Treaty on the European Union, the Charter of Fundamental Rights of the European...
Rozwiązać problem ubóstwa wśród dzieci oraz ich wykluczenia społecznego z perspektywy praw dziecka, w szczególności poprzez odwołanie się do właściwych
postanowień
Traktatu o Unii Europejskiej, Karty praw podstawowych Unii Europejskiej oraz Konwencji praw dziecka Zgromadzenia Ogólnego ONZ, zapewniając przy tym poszanowanie, ochronę i egzekwowanie tych praw.

Address child poverty and social exclusion from a children’s rights approach, in particular by referring to the relevant
provisions
of the Treaty on the European Union, the Charter of Fundamental Rights of the European Union and the UN Convention on the Rights of the Child, making sure that these rights are respected, protected and fulfilled;

W drodze jednego głosowania Parlament podejmuje decyzję w sprawie aktu prawnego, który według
postanowień
Traktatu o Unii Europejskiej lub Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej wymaga jego...

Parliament shall take a decision on the act requiring its consent under the Treaty on European Union or the Treaty on the Functioning of the European Union by means of a single vote, and no...
W drodze jednego głosowania Parlament podejmuje decyzję w sprawie aktu prawnego, który według
postanowień
Traktatu o Unii Europejskiej lub Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej wymaga jego zgody, przy czym nie ma możliwości wnoszenia poprawek.

Parliament shall take a decision on the act requiring its consent under the Treaty on European Union or the Treaty on the Functioning of the European Union by means of a single vote, and no amendments may be tabled.

...31 października 2009 r., w oczekiwaniu na zakończenie procesu mianowania nowej Komisji zgodnie z
postanowieniami
Traktatu o Unii Europejskiej, zmienionymi przez traktat z Lizbony.

...pending completion of the process of appointment of the new Commission, in accordance with the
provisions
of the Treaty on European Union, as amended by the Treaty of Lisbon.
Okoliczności związane z procesem ratyfikacji traktatu z Lizbony spowodowały, że Komisja mianowana w dniu 22 listopada 2004 r. pozostała na stanowisku po dniu 31 października 2009 r., w oczekiwaniu na zakończenie procesu mianowania nowej Komisji zgodnie z
postanowieniami
Traktatu o Unii Europejskiej, zmienionymi przez traktat z Lizbony.

As a result of circumstances connected with the process of ratification of the Treaty of Lisbon, the Commission appointed on 22 November 2004 remained in office after 31 October 2009, pending completion of the process of appointment of the new Commission, in accordance with the
provisions
of the Treaty on European Union, as amended by the Treaty of Lisbon.

...31 października 2009 r., w oczekiwaniu na zakończenie procesu mianowania nowej Komisji zgodnie z
postanowieniami
Traktatu o Unii Europejskiej, zmienionymi przez traktat z Lizbony.

...pending completion of the process of appointment of the new Commission, in accordance with the
provisions
of the Treaty on European Union, as amended by the Treaty of Lisbon.
Okoliczności związane z procesem ratyfikacji traktatu z Lizbony spowodowały, że Komisja mianowana w dniu 22 listopada 2004 r. pozostała na stanowisku po dniu 31 października 2009 r., w oczekiwaniu na zakończenie procesu mianowania nowej Komisji zgodnie z
postanowieniami
Traktatu o Unii Europejskiej, zmienionymi przez traktat z Lizbony.

As a result of circumstances connected with the process of ratification of the Treaty of Lisbon, the Commission appointed on 22 November 2004 remained in office after 31 October 2009, pending completion of the process of appointment of the new Commission, in accordance with the
provisions
of the Treaty on European Union, as amended by the Treaty of Lisbon.

...31 października 2009 r., w oczekiwaniu na zakończenie procesu mianowania nowej Komisji zgodnie z
postanowieniami
Traktatu o Unii Europejskiej, zmienionymi przez traktat z Lizbony.

...pending completion of the process of appointment of the new Commission, in accordance with the
provisions
of the Treaty on European Union, as amended by the Treaty of Lisbon.
Okoliczności związane z procesem ratyfikacji traktatu z Lizbony spowodowały, że Komisja mianowana w dniu 22 listopada 2004 r. pozostała na stanowisku po dniu 31 października 2009 r., w oczekiwaniu na zakończenie procesu mianowania nowej Komisji zgodnie z
postanowieniami
Traktatu o Unii Europejskiej, zmienionymi przez traktat z Lizbony.

As a result of circumstances connected with the process of ratification of the Treaty of Lisbon, the Commission appointed on 22 November 2004 remained in office after 31 October 2009, pending completion of the process of appointment of the new Commission, in accordance with the
provisions
of the Treaty on European Union, as amended by the Treaty of Lisbon.

postanowienia
Traktatu o Unii Europejskiej wskazuje się przez podanie numeru danego artykułu tego traktatu i następującego po nim oznaczenia „TUE”;

provisions
of the Treaty on European Union are referred to by the number of the article concerned followed by ‘TEU’,
postanowienia
Traktatu o Unii Europejskiej wskazuje się przez podanie numeru danego artykułu tego traktatu i następującego po nim oznaczenia „TUE”;

provisions
of the Treaty on European Union are referred to by the number of the article concerned followed by ‘TEU’,

postanowienia
Traktatu o Unii Europejskiej wskazuje się przez podanie numeru artykułu i następującego po nim oznaczenia »TUE«,

provisions
of the Treaty on European Union are referred to by the number of the article followed by “TEU”,
postanowienia
Traktatu o Unii Europejskiej wskazuje się przez podanie numeru artykułu i następującego po nim oznaczenia »TUE«,

provisions
of the Treaty on European Union are referred to by the number of the article followed by “TEU”,

W związku z tym i na podstawie
postanowień
Traktatu o przystąpieniu Komisja uznaje KDT za nową pomoc.

Therefore, on the basis of the Accession Treaty, the Commission concludes that the PPAs constitute new aid.
W związku z tym i na podstawie
postanowień
Traktatu o przystąpieniu Komisja uznaje KDT za nową pomoc.

Therefore, on the basis of the Accession Treaty, the Commission concludes that the PPAs constitute new aid.

Zdaniem Komisji celem
postanowień
Traktatu o przystąpieniu dotyczących pomocy państwa było właśnie zapewnienie przeglądu środków, które mogłyby zakłócić konkurencję między państwami członkowskimi w...

The Commission takes the view that the purpose of the state aid
provisions contained
in the Accession Treaty was precisely to ensure that measures which might distort competition between Member...
Zdaniem Komisji celem
postanowień
Traktatu o przystąpieniu dotyczących pomocy państwa było właśnie zapewnienie przeglądu środków, które mogłyby zakłócić konkurencję między państwami członkowskimi w dniu przystąpienia.

The Commission takes the view that the purpose of the state aid
provisions contained
in the Accession Treaty was precisely to ensure that measures which might distort competition between Member States as of the date of accession were reviewed.

Zgodnie z wyżej przywołanymi
postanowieniami
Traktatu o przystąpieniu wszystkie środki, które weszły w życie przed przystąpieniem i są nadal stosowane po tej dacie, stanowiące pomoc państwa i...

According to the above-mentioned
provisions
of the Accession Treaty, all measures which entered into force before accession and are still applicable after that date which constitute state aid and...
Zgodnie z wyżej przywołanymi
postanowieniami
Traktatu o przystąpieniu wszystkie środki, które weszły w życie przed przystąpieniem i są nadal stosowane po tej dacie, stanowiące pomoc państwa i nienależące do jednej z poniższych kategorii, od daty przystąpienia uznawane są za nową pomoc w rozumieniu art. 88 ust. 3 Traktatu WE.

According to the above-mentioned
provisions
of the Accession Treaty, all measures which entered into force before accession and are still applicable after that date which constitute state aid and which do not fall under one of the categories listed below shall be regarded, as of accession, as new aid within the meaning of Article 88(3) of the EC Treaty.

Pod tym względem wyraźnie różni się od innych
postanowień
Traktatu o przystąpieniu z 2003 r., np. od tymczasowego mechanizmu ustanowionego w załączniku IV („istniejąca pomoc”), które dotyczy tylko...

In this respect, it clearly differs from other
provisions
of the 2003 Accession Treaty, such as the interim mechanism set out in Annex IV (the ‘existing aid procedure’), which only concerns State aid...
Pod tym względem wyraźnie różni się od innych
postanowień
Traktatu o przystąpieniu z 2003 r., np. od tymczasowego mechanizmu ustanowionego w załączniku IV („istniejąca pomoc”), które dotyczy tylko pomocy państwa udzielonej przed przystąpieniem, jeżeli jest „nadal ważna” po dacie przystąpienia.

In this respect, it clearly differs from other
provisions
of the 2003 Accession Treaty, such as the interim mechanism set out in Annex IV (the ‘existing aid procedure’), which only concerns State aid granted before accession in so far as it is ‘still applicable after’ the date of accession.

Komisja wyraziła opinię, że KDT nie stanowią istniejącej pomocy, gdyż na podstawie
postanowień
Traktatu o przystąpieniu żaden z KDT nie kwalifikuje się do jednej z trzech kategorii pomocy, które od...

The Commission expressed the view that PPAs did not constitute existing aid as — on the basis of the Accession Treaty — none of the PPAs was eligible for one of the three categories of aid that were...
Komisja wyraziła opinię, że KDT nie stanowią istniejącej pomocy, gdyż na podstawie
postanowień
Traktatu o przystąpieniu żaden z KDT nie kwalifikuje się do jednej z trzech kategorii pomocy, które od dnia przystąpienia zostały uznane za istniejącą pomoc w rozumieniu art. 88 ust. 1 Traktatu WE.

The Commission expressed the view that PPAs did not constitute existing aid as — on the basis of the Accession Treaty — none of the PPAs was eligible for one of the three categories of aid that were regarded, as of accession, as existing aid within the meaning of Article 88(1) of the EC Treaty.

...kwestie energii elektrycznej i gazu, otwartego na inne sektory energii i odpowiadającego
postanowieniom
Traktatu o Wspólnocie Energetycznej, przy równoczesnym należytym uwzględnieniu proble

Ensure a consolidated system of regulation of power and gas, ready to include other energy sectors, in line with the Energy Community Treaty and, in parallel, ensure that issues related to socially...
Stworzenie skonsolidowanego systemu prawnego regulującego kwestie energii elektrycznej i gazu, otwartego na inne sektory energii i odpowiadającego
postanowieniom
Traktatu o Wspólnocie Energetycznej, przy równoczesnym należytym uwzględnieniu problemów odbiorców znajdujących się w trudnej sytuacji socjalnej.

Ensure a consolidated system of regulation of power and gas, ready to include other energy sectors, in line with the Energy Community Treaty and, in parallel, ensure that issues related to socially vulnerable customers are addressed.

...pozaumowna Unii w związku z funkcjonowaniem systemu Eurodac będzie regulowana odpowiednimi
postanowieniami
Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE), niezbędne jest ustanowienie szcz

...the Union in connection with the operation of the Eurodac system will be governed by the relevant
provisions
of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), it is necessary to lay...
Podczas gdy odpowiedzialność pozaumowna Unii w związku z funkcjonowaniem systemu Eurodac będzie regulowana odpowiednimi
postanowieniami
Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE), niezbędne jest ustanowienie szczegółowych przepisów dotyczących odpowiedzialności pozaumownej państw członkowskich w związku z funkcjonowaniem systemu.

While the non-contractual liability of the Union in connection with the operation of the Eurodac system will be governed by the relevant
provisions
of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), it is necessary to lay down specific rules for the non-contractual liability of the Member States in connection with the operation of the system.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich