Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: porządek
...właściwy organ zajmujący się tą procedurą, odbywa się na podstawie warunków zgodnie z następującym
porządkiem
ważności:

...of this procedure will be located is established on the basis of conditions in the following
order
of preference:
Określenie państwa członkowskiego, w którym zlokalizowany będzie właściwy organ zajmujący się tą procedurą, odbywa się na podstawie warunków zgodnie z następującym
porządkiem
ważności:

The determination of the Member State where the competent body in charge of this procedure will be located is established on the basis of conditions in the following
order
of preference:

...właściwy zajmujący się tą procedurą, określane jest na podstawie warunków zgodnie z następującym
porządkiem
ważności:

...of this procedure will be located is established on the basis of conditions in the following
order
of preference:
Państwo członkowskie, w którym zlokalizowany będzie organ właściwy zajmujący się tą procedurą, określane jest na podstawie warunków zgodnie z następującym
porządkiem
ważności:

The Member State where the Competent Body in charge of this procedure will be located is established on the basis of conditions in the following
order
of preference:

Ponadto należy uaktualnić przepisy przewidujące
porządek
stosowania oraz podstawę wyliczania poszczególnych redukcji oraz włączyć ewentualne redukcje zgodnie z pułapami netto określonymi w art. 8...

Moreover, the rules providing the
order
of application and the basis for calculation of different reductions need to be updated and possible reductions following the respect of the net ceilings as...
Ponadto należy uaktualnić przepisy przewidujące
porządek
stosowania oraz podstawę wyliczania poszczególnych redukcji oraz włączyć ewentualne redukcje zgodnie z pułapami netto określonymi w art. 8 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 73/2009.

Moreover, the rules providing the
order
of application and the basis for calculation of different reductions need to be updated and possible reductions following the respect of the net ceilings as provided for in Article 8(1) of Regulation (EC) No 73/2009 should be included.

W celu zapewnienia pewności prawnej powinien zostać określony
porządek
stosowania tych zmian.

In the interest of legal certainty, the
order
in which those amendments are to be applied should be specified.
W celu zapewnienia pewności prawnej powinien zostać określony
porządek
stosowania tych zmian.

In the interest of legal certainty, the
order
in which those amendments are to be applied should be specified.

W celu zapewnienia pewności prawnej powinien zostać określony
porządek
stosowania tych zmian

In the interest of legal certainty, the
order
in which those amendments are to be applied should be specified.
W celu zapewnienia pewności prawnej powinien zostać określony
porządek
stosowania tych zmian

In the interest of legal certainty, the
order
in which those amendments are to be applied should be specified.

W celu zapewnienia pewności prawnej powinien zostać określony
porządek
stosowania tych zmian.

In the interest of legal certainty, the
order
in which those amendments are to be applied should be specified.
W celu zapewnienia pewności prawnej powinien zostać określony
porządek
stosowania tych zmian.

In the interest of legal certainty, the
order
in which those amendments are to be applied should be specified.

Konferencja Przewodniczących decyduje, czy i w jakim
porządku
pytania te zostaną wpisane do porządku dziennego.

The Conference of Presidents shall decide whether and in what
order
questions should be placed on the agenda.
Konferencja Przewodniczących decyduje, czy i w jakim
porządku
pytania te zostaną wpisane do porządku dziennego.

The Conference of Presidents shall decide whether and in what
order
questions should be placed on the agenda.

Konferencja Przewodniczących decyduje, czy i w jakim
porządku
pytania te zostaną wpisane do porządku dziennego.

The Conference of Presidents shall decide whether and in what
order
questions should be placed on the agenda.
Konferencja Przewodniczących decyduje, czy i w jakim
porządku
pytania te zostaną wpisane do porządku dziennego.

The Conference of Presidents shall decide whether and in what
order
questions should be placed on the agenda.

Rada Prezesów może podjąć decyzję o zmianie
porządku
rotacji w ramach grupy drugiej i trzeciej, tak aby uniknąć sytuacji, w której niektórym prezesom prawo do głosowania nie przysługuje zawsze o tej...

The Governing Council may decide to change the
order
of rotation for the second and third groups to avoid the situation that certain governors are always without a voting right at the same periods of...
Rada Prezesów może podjąć decyzję o zmianie
porządku
rotacji w ramach grupy drugiej i trzeciej, tak aby uniknąć sytuacji, w której niektórym prezesom prawo do głosowania nie przysługuje zawsze o tej samej porze roku.

The Governing Council may decide to change the
order
of rotation for the second and third groups to avoid the situation that certain governors are always without a voting right at the same periods of the year.

...ciągłości składu członków zarządu, przedstawiciele Rady będą mianowani na każdą kadencję zgodnie z
porządkiem
rotacji Prezydencji Rady, począwszy od roku 2007.

...representatives of the Council will be appointed for each term of office in accordance with the
order
of rotation of the Presidencies of the Council, commencing in 2007.
Mając na uwadze zapewnienie koniecznej równowagi pomiędzy państwami członkowskimi oraz ciągłości składu członków zarządu, przedstawiciele Rady będą mianowani na każdą kadencję zgodnie z
porządkiem
rotacji Prezydencji Rady, począwszy od roku 2007.

With a view to ensuring the necessary balance among the Member States and the continuity of the members of the Management Board, the representatives of the Council will be appointed for each term of office in accordance with the
order
of rotation of the Presidencies of the Council, commencing in 2007.

Dokonują oni przeglądu – w przyjętym przez siebie
porządku
– wszelkich dostępnych stosownych dokumentów, procedur i zapisów.

They shall review, in the
order
they find appropriate, any available, relevant documents, procedures and records.
Dokonują oni przeglądu – w przyjętym przez siebie
porządku
– wszelkich dostępnych stosownych dokumentów, procedur i zapisów.

They shall review, in the
order
they find appropriate, any available, relevant documents, procedures and records.

Włączenie do porządku posiedzenia pozycji innej niż pozycje umieszczone we wstępnym
porządku
wymaga zgody zarówno Unii, jak i Republiki San Marino.

The inclusion in the agenda of any item other than those in the provisional
agenda
shall be done with the agreement of the Union and the Republic of San Marino.
Włączenie do porządku posiedzenia pozycji innej niż pozycje umieszczone we wstępnym
porządku
wymaga zgody zarówno Unii, jak i Republiki San Marino.

The inclusion in the agenda of any item other than those in the provisional
agenda
shall be done with the agreement of the Union and the Republic of San Marino.

...przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości i jest wskazane, dla zachowania właściwego
porządku
, by postanowienie zezwalające na takie odstępstwa zawierało odniesienie również do trybu...

...concerning the area of freedom, security and justice, and it is appropriate, for the sake of good
order
, that the provision authorising such derogations should also refer to the expedited and...
Należy przewidzieć możliwość wprowadzenia odstępstw od niektórych postanowień Protokołu w sprawie Statutu Trybunału Sprawiedliwości dotyczących procedury w związku z wprowadzeniem pilnego trybu prejudycjalnego mającego zastosowanie do odesłań prejudycjalnych dotyczących przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości i jest wskazane, dla zachowania właściwego
porządku
, by postanowienie zezwalające na takie odstępstwa zawierało odniesienie również do trybu przyspieszonego przewidzianego w regulaminie Trybunału,

Provision should be made to allow derogations from certain provisions of the Protocol on the Statute of the Court of Justice with regard to the procedure governing urgent references for a preliminary ruling concerning the area of freedom, security and justice, and it is appropriate, for the sake of good
order
, that the provision authorising such derogations should also refer to the expedited and accelerated procedures laid down in the Rules of Procedure of the Court of Justice,

...sprawy „wartości dodanej w stosunku do towarów przywożonych” w Dubaju, zgodnie z zasadą właściwego
porządku
administracyjnego dokonano sprawdzenia danych liczbowych przytoczonych przez UML dla...

...the question of ‘value addition to imported inputs’ in Dubai, for the sake of good administrative
order
, an examination was also made of figures provided to support the submission of UML that the...
Mimo że nie było konieczności odnoszenia się do sprawy „wartości dodanej w stosunku do towarów przywożonych” w Dubaju, zgodnie z zasadą właściwego
porządku
administracyjnego dokonano sprawdzenia danych liczbowych przytoczonych przez UML dla uzasadnienia tezy, że wartość dodana lokalnie w Dubaju była znaczna.

Furthermore, although it was not necessary to address the question of ‘value addition to imported inputs’ in Dubai, for the sake of good administrative
order
, an examination was also made of figures provided to support the submission of UML that the local value addition in Dubai was substantial.

W związku z powyższym do konwencji należy wprowadzić, w odpowiednim
porządku
, chorwacką wersję językową stosowanych w niej odniesień.

...of the references used in the Convention should be inserted in the Convention in the appropriate
order
.
W związku z powyższym do konwencji należy wprowadzić, w odpowiednim
porządku
, chorwacką wersję językową stosowanych w niej odniesień.

Accordingly, the Croatian language versions of the references used in the Convention should be inserted in the Convention in the appropriate
order
.

W związku z powyższym do konwencji należy wprowadzić, w odpowiednim
porządku
, chorwacką wersję językową stosowanych w niej odniesień.

...of the references used in the Convention should be inserted in the Convention in the appropriate
order
.
W związku z powyższym do konwencji należy wprowadzić, w odpowiednim
porządku
, chorwacką wersję językową stosowanych w niej odniesień.

Accordingly, the Croatian language versions of the references used in the Convention should be inserted in the Convention in the appropriate
order
.

Każdy członek Komitetu może zwrócić się do przewodniczącego o umieszczenie w projekcie
porządku
punktów lub szczególnych kwestii lub włączenie do porządku takich punktów.

Any member may request the chairman to place
items
or specific matters on the draft agenda or add such items thereto.
Każdy członek Komitetu może zwrócić się do przewodniczącego o umieszczenie w projekcie
porządku
punktów lub szczególnych kwestii lub włączenie do porządku takich punktów.

Any member may request the chairman to place
items
or specific matters on the draft agenda or add such items thereto.

Każdy członek Komitetu może zwrócić się do przewodniczącego o umieszczenie w projekcie
porządku
punktów lub szczególnych kwestii lub włączenie do porządku takich punktów.

Any member may request the chairman to place
items
or specific matters on the draft agenda or add such items thereto.
Każdy członek Komitetu może zwrócić się do przewodniczącego o umieszczenie w projekcie
porządku
punktów lub szczególnych kwestii lub włączenie do porządku takich punktów.

Any member may request the chairman to place
items
or specific matters on the draft agenda or add such items thereto.

Przewodniczący przywołuje do
porządku
każdego posła, który zakłóca posiedzenie.

The President shall call to
order
any Member who creates a disturbance during the proceedings.
Przewodniczący przywołuje do
porządku
każdego posła, który zakłóca posiedzenie.

The President shall call to
order
any Member who creates a disturbance during the proceedings.

Przewodniczący przywołuje do
porządku
każdego posła, który zakłóca prawidłowy przebieg posiedzenia lub którego postępowanie nie jest zgodne z odpowiednimi postanowieniami art. 9.

The President shall call to
order
any Member who disrupts the smooth conduct of the proceedings or whose conduct fails to comply with the relevant provisions of Rule 9.
Przewodniczący przywołuje do
porządku
każdego posła, który zakłóca prawidłowy przebieg posiedzenia lub którego postępowanie nie jest zgodne z odpowiednimi postanowieniami art. 9.

The President shall call to
order
any Member who disrupts the smooth conduct of the proceedings or whose conduct fails to comply with the relevant provisions of Rule 9.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich