Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: podsumowanie
...do właściwych organów kieruje się sprawozdania z działalności każdej organizacji międzybranżowej i
podsumowania
stosowania każdego rozszerzonego porozumienia.

...L.632-8-1 of the Rural Code, the competent authorities receive activity reports from each IPO and
a summary
of the implementation of each extended agreement.
zgodnie z art. L.632-8-1 kodeksu rolnego do właściwych organów kieruje się sprawozdania z działalności każdej organizacji międzybranżowej i
podsumowania
stosowania każdego rozszerzonego porozumienia.

pursuant to Article L.632-8-1 of the Rural Code, the competent authorities receive activity reports from each IPO and
a summary
of the implementation of each extended agreement.

podsumowania
finansowego, ukazującego wydatki planowane i poniesione.

a summary
financial statement showing all expenditure scheduled and incurred.
podsumowania
finansowego, ukazującego wydatki planowane i poniesione.

a summary
financial statement showing all expenditure scheduled and incurred.

Wnioski te obejmują płatności dokonywane w danym kwartale i powinno być do nich dołączone
podsumowanie
finansowe, kopie stosownych dokumentów towarzyszących oraz pośrednie sprawozdanie z wykonania...

...shall cover the payments made during the quarter concerned and shall be accompanied by a
summary
financial statement, copies of the relevant invoices and supporting documents and an interim
Wnioski te obejmują płatności dokonywane w danym kwartale i powinno być do nich dołączone
podsumowanie
finansowe, kopie stosownych dokumentów towarzyszących oraz pośrednie sprawozdanie z wykonania umowy w danym kwartale (zwane dalej „sprawozdaniem kwartalnym”).

Such applications shall cover the payments made during the quarter concerned and shall be accompanied by a
summary
financial statement, copies of the relevant invoices and supporting documents and an interim report on the implementation of the contract during the quarter concerned (hereinafter, quarterly report).

Wnioski te obejmują płatności dokonywane w danym kwartale i powinno być do nich dołączone
podsumowanie
finansowe, kopie stosownych dokumentów towarzyszących oraz pośrednie sprawozdanie z wykonania...

...shall cover the payments made during the quarter concerned and shall be accompanied by a
summary
financial statement, copies of the relevant invoices and supporting documents and an interim
Wnioski te obejmują płatności dokonywane w danym kwartale i powinno być do nich dołączone
podsumowanie
finansowe, kopie stosownych dokumentów towarzyszących oraz pośrednie sprawozdanie z wykonania umowy w danym kwartale (zwane dalej „sprawozdaniem kwartalnym”).

Such applications shall cover the payments made during the quarter concerned and shall be accompanied by a
summary
financial statement, copies of the relevant invoices and supporting documents and an interim report on the implementation of the contract during the quarter concerned (hereinafter referred to as the quarterly report).

...przedstawia komitetowi utworzonemu na mocy art. 150 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1303/2013 roczne
podsumowanie
finansowego z wdrażania programów transgranicznych i programów dotyczących basenów...

The Commission shall provide an annual
summary
of the financial implementation of cross-border and sea-basin programmes under the ENI, and of cross-border programmes under the IPA II, to which the...
Komisja przedstawia komitetowi utworzonemu na mocy art. 150 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1303/2013 roczne
podsumowanie
finansowego z wdrażania programów transgranicznych i programów dotyczących basenów morskich w ramach ESI oraz programów transgranicznych w ramach IPA II, które otrzymują wsparcie z EFRR zgodnie z niniejszym artykułem.

The Commission shall provide an annual
summary
of the financial implementation of cross-border and sea-basin programmes under the ENI, and of cross-border programmes under the IPA II, to which the ERDF contributes in accordance with this Article, to the Committee established under Article 150(1) of Regulation (EU) No 1303/2013.

...okresu składowania o produktach i ilościach, na które zawarto umowy w poprzednim tygodniu, podając
podsumowanie
produktów i ilości, na które zawarto umowy;

...products and quantities for which contracts have been concluded during the preceding week, giving
a summary
of the products and quantities for which contracts have been concluded;
przed czwartkiem każdego tygodnia i zgodnie z podziałem według okresu składowania o produktach i ilościach, na które zawarto umowy w poprzednim tygodniu, podając
podsumowanie
produktów i ilości, na które zawarto umowy;

before Thursday of each week and broken down by storage period, of the products and quantities for which contracts have been concluded during the preceding week, giving
a summary
of the products and quantities for which contracts have been concluded;

Poniższa tabela przedstawia
podsumowanie
kwot wypłaconych w euro przez ONIFLHOR w ramach „planów interwencyjnych” w latach 1992–2002 [8].

The following table gives an
overview
of the amounts paid, in euro, by ONIFLHOR under the ‘contingency plans’ from 1992 to 2002 [8].
Poniższa tabela przedstawia
podsumowanie
kwot wypłaconych w euro przez ONIFLHOR w ramach „planów interwencyjnych” w latach 1992–2002 [8].

The following table gives an
overview
of the amounts paid, in euro, by ONIFLHOR under the ‘contingency plans’ from 1992 to 2002 [8].

W ciągu 60 dni kalendarzowych po jego otrzymaniu Państwa Członkowskie wysyłają do Komisji
podsumowania
wymienione w ust. 2 lit. a) i b) oraz wewnętrzny raport oceniający wymieniony w ust. 2 lit. c).

Within 60 calendar days of receipt, the Member States shall send to the Commission the
summaries
referred to in paragraph 2(a) and (b) and the internal evaluation report referred to in paragraph 2(c).
W ciągu 60 dni kalendarzowych po jego otrzymaniu Państwa Członkowskie wysyłają do Komisji
podsumowania
wymienione w ust. 2 lit. a) i b) oraz wewnętrzny raport oceniający wymieniony w ust. 2 lit. c).

Within 60 calendar days of receipt, the Member States shall send to the Commission the
summaries
referred to in paragraph 2(a) and (b) and the internal evaluation report referred to in paragraph 2(c).

...członkowskie podjęły działania, kierując się wytycznymi określonymi w załączniku, i dokonały
podsumowania
poczynionych postępów w następnych rocznych sprawozdaniach z realizacji krajowych progr

HEREBY RECOMMENDS that Member States should take action along the lines set out in the Annex and report on their follow up in their next annual progress reports on the implementation of their...
NINIEJSZYM ZALECA, aby państwa członkowskie podjęły działania, kierując się wytycznymi określonymi w załączniku, i dokonały
podsumowania
poczynionych postępów w następnych rocznych sprawozdaniach z realizacji krajowych programów reform w ramach odnowionej strategii lizbońskiej na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia.

HEREBY RECOMMENDS that Member States should take action along the lines set out in the Annex and report on their follow up in their next annual progress reports on the implementation of their national reform programmes in the framework of the renewed Lisbon strategy for growth and jobs.

...członkowskie podjęły działania, kierując się wytycznymi określonymi w załączniku i dokonały
podsumowania
poczynionych postępów w swoich następnych programach w ramach odnowionej strategii lizb

HEREBY RECOMMENDS that Member States should take action along the lines set out in the Annex and report on their follow-up in their next programmes in the framework of the renewed Lisbon strategy for...
NINIEJSZYM ZALECA, aby państwa członkowskie podjęły działania, kierując się wytycznymi określonymi w załączniku i dokonały
podsumowania
poczynionych postępów w swoich następnych programach w ramach odnowionej strategii lizbońskiej na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia.

HEREBY RECOMMENDS that Member States should take action along the lines set out in the Annex and report on their follow-up in their next programmes in the framework of the renewed Lisbon strategy for growth and jobs.

...przez EUNGiPW do wiadomości publicznej, przy czym EUNGiPW publikuje także informacje stanowiące
podsumowanie
najważniejszych zaobserwowanych zmian.

...form as provided for by ESMA and made available by ESMA to the public which shall also publish
summary
information on the main developments observed.
Informacje te muszą być przekazywane w standardowym formacie przewidzianym przez EUNGiPW oraz podawane przez EUNGiPW do wiadomości publicznej, przy czym EUNGiPW publikuje także informacje stanowiące
podsumowanie
najważniejszych zaobserwowanych zmian.

This information is required to be provided in a standard form as provided for by ESMA and made available by ESMA to the public which shall also publish
summary
information on the main developments observed.

podsumowanie
najważniejszych celów, środków, działań, kosztów, interwencji finansowych oraz terminarz dla każdego właściwego regionu;

a summary
of the main objectives, measures, actions, costs, financing interventions and time schedules provided for in each of the regions concerned;
podsumowanie
najważniejszych celów, środków, działań, kosztów, interwencji finansowych oraz terminarz dla każdego właściwego regionu;

a summary
of the main objectives, measures, actions, costs, financing interventions and time schedules provided for in each of the regions concerned;

podsumowanie
najważniejszych celów, środków, działań, kosztów, interwencji finansowych oraz terminarz;

a summary
of the main objectives, measures, actions, costs, financing interventions and time schedules;
podsumowanie
najważniejszych celów, środków, działań, kosztów, interwencji finansowych oraz terminarz;

a summary
of the main objectives, measures, actions, costs, financing interventions and time schedules;

zawierać
podsumowanie
najważniejszych celów, środków, działań, a także szacunkowe koszty tych środków i działań, plan finansowy oraz terminarz;

include a
summary
of the main objectives, the measures and actions as well as the estimated costs of these measures and actions, the financial plan and the time schedules;
zawierać
podsumowanie
najważniejszych celów, środków, działań, a także szacunkowe koszty tych środków i działań, plan finansowy oraz terminarz;

include a
summary
of the main objectives, the measures and actions as well as the estimated costs of these measures and actions, the financial plan and the time schedules;

Podsumowanie
najważniejszych ustaleń z badań klinicznych w okresie objętym raportem

Summaries
of significant findings from clinical trials during the reporting interval
Podsumowanie
najważniejszych ustaleń z badań klinicznych w okresie objętym raportem

Summaries
of significant findings from clinical trials during the reporting interval

Podsumowanie jest sporządzane we wspólnym formacie w celu ułatwienia porównywalności
podsumowań
podobnych papierów wartościowych, a jego treść powinna obejmować kluczowe informacje dotyczące danych...

The summary shall be drawn up in a common format in order to facilitate comparability of the
summaries
of similar securities and its content should convey the key information of the securities...
Podsumowanie jest sporządzane we wspólnym formacie w celu ułatwienia porównywalności
podsumowań
podobnych papierów wartościowych, a jego treść powinna obejmować kluczowe informacje dotyczące danych papierów wartościowych mające pomagać inwestorom w podejmowaniu decyzji o inwestycji w takie papiery wartościowe.

The summary shall be drawn up in a common format in order to facilitate comparability of the
summaries
of similar securities and its content should convey the key information of the securities concerned in order to aid investors when considering whether to invest in such securities.

Roczne sprawozdania i ich
podsumowanie
dokonywane przez Komisję zgodnie z art. 14 rozporządzenia (WE) nr 2371/2002 powinny dawać jasny obraz równowagi między zdolnościami połowowymi floty a...

The annual reports and the
summary
thereof made by the Commission in accordance with Article 14 of Regulation (EC) No 2371/2002 should give a clear picture of the equilibrium between fleet fishing...
Roczne sprawozdania i ich
podsumowanie
dokonywane przez Komisję zgodnie z art. 14 rozporządzenia (WE) nr 2371/2002 powinny dawać jasny obraz równowagi między zdolnościami połowowymi floty a wielkościami dopuszczalnymi połowów.

The annual reports and the
summary
thereof made by the Commission in accordance with Article 14 of Regulation (EC) No 2371/2002 should give a clear picture of the equilibrium between fleet fishing capacity and fishing opportunities.

Podsumowanie
toksyczności dla ssaków i ogólna ocena

Summary
of mammalian toxicity and overall evaluation
Podsumowanie
toksyczności dla ssaków i ogólna ocena

Summary
of mammalian toxicity and overall evaluation

W
podsumowaniu
Komisja stwierdza, że 90 % środków na rachunkach pocztowych można uznać za stosunkowo stałe i 10 % za stosunkowo zmienne.

In
conclusion
, the Commission is of the opinion that 90 % of the deposits in postal current accounts can be considered relatively stable and 10 % relatively volatile.
W
podsumowaniu
Komisja stwierdza, że 90 % środków na rachunkach pocztowych można uznać za stosunkowo stałe i 10 % za stosunkowo zmienne.

In
conclusion
, the Commission is of the opinion that 90 % of the deposits in postal current accounts can be considered relatively stable and 10 % relatively volatile.

W
podsumowaniu
Komisja stwierdza, że, z jednej strony, w okresie 1988–1994 środki publiczne przekazane przez władze francuskie stacjom France 2 i France 3 były niższe od kosztów ich działalności w...

In
conclusion
, the Commission finds, firstly, that over the period 1988 to 1994 the public funds paid by the French authorities to France 2 and France 3 were lower than the cost of their public...
W
podsumowaniu
Komisja stwierdza, że, z jednej strony, w okresie 1988–1994 środki publiczne przekazane przez władze francuskie stacjom France 2 i France 3 były niższe od kosztów ich działalności w służbie publicznej, a z drugiej, że nie ma żadnych oznak świadczących o monopolistycznym zachowaniu stacji telewizji publicznej na rynku sprzedaży czasu reklamowego.

In
conclusion
, the Commission finds, firstly, that over the period 1988 to 1994 the public funds paid by the French authorities to France 2 and France 3 were lower than the cost of their public service activity and secondly that there is no
conclusive
evidence of anticompetitive behaviour by the public broadcasters on the market in the sale of advertising slots.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich