Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: opierać
...strony kosztów obliczania rekompensaty, dlatego Komisja uważa, że porozumienia w sprawie mediów
opierały
się jedynie na indeksacji kosztów TV2 w poprzednich latach.

...of the compensation calculation, and it seems to the Commission that the media agreements were
based
solely on indexation of TV2’s costs in the previous years.
Nie zawierały jednak żadnych informacji dotyczących strony kosztów obliczania rekompensaty, dlatego Komisja uważa, że porozumienia w sprawie mediów
opierały
się jedynie na indeksacji kosztów TV2 w poprzednich latach.

They said nothing about the cost side of the compensation calculation, and it seems to the Commission that the media agreements were
based
solely on indexation of TV2’s costs in the previous years.

...się na wielkości, podczas gdy marginesy zaniżania ceny są wynikiem porównywania cen, czyli
opierają
się jedynie na wartości.

...the NIV is allegedly a volume based element, whereas underselling margins are the result of
price-comparisons
, i.e. only value
based
.
Po drugie, twierdzono, że dostosowanie marginesów zaniżania ceny opartych na wartości niewyrządzającej znacznej szkody byłoby niewłaściwe, ponieważ wartość niewyrządzająca znacznej szkody jest rzekomo czynnikiem opierającym się na wielkości, podczas gdy marginesy zaniżania ceny są wynikiem porównywania cen, czyli
opierają
się jedynie na wartości.

Secondly, it was claimed that an adjustment of underselling margins based on an NIV would be inappropriate because the NIV is allegedly a volume based element, whereas underselling margins are the result of
price-comparisons
, i.e. only value
based
.

...przyznanej FT. Tak więc, Komisja nie uważa za stosowne, aby celem dokonania kwantyfikacji pomocy,
opierać
się jedynie na tych elementach.

While it is true that the analysis
based
on the market situation before the July 2002 declarations suggests the existence of a considerable advantage conferred
on
France Télécom, the Commission does...
Prawdą jest, że analiza sytuacji panującej na rynku przed deklaracjami z lipca 2002 r. sugeruje istnienie znaczącej korzyści przyznanej FT. Tak więc, Komisja nie uważa za stosowne, aby celem dokonania kwantyfikacji pomocy,
opierać
się jedynie na tych elementach.

While it is true that the analysis
based
on the market situation before the July 2002 declarations suggests the existence of a considerable advantage conferred
on
France Télécom, the Commission does not consider it appropriate to
rely on
this factor alone in quantifying the aid.

Należy podkreślić, że ten nowy wniosek
opiera
się jedynie na oświadczeniu spedytora i nie odzwierciedla danych dotyczących rzeczywistej transakcji.

It is noted that this new claim is
based
simply
on
a declaration by a freight forwarder and does not reflect data relating to a real transaction.
Należy podkreślić, że ten nowy wniosek
opiera
się jedynie na oświadczeniu spedytora i nie odzwierciedla danych dotyczących rzeczywistej transakcji.

It is noted that this new claim is
based
simply
on
a declaration by a freight forwarder and does not reflect data relating to a real transaction.

...prawne dotyczące osoby, której dane dotyczą, lub mają znaczący wpływ na jej sytuację, a która
opiera
się jedynie na automatycznym przetwarzaniu danych w celu oceny niektórych cech osobistych, ta

...legal effects concerning a data subject or significantly affects a data subject and which is
based
solely
on
automated processing of personal data intended to evaluate certain personal aspects
Decyzje podejmowane w sposób automatyczny: do celów niniejszych klauzul określenie „decyzje podejmowane w sposób automatyczny” oznaczają decyzję przekazującego lub odbierającego dane, która powoduje skutki prawne dotyczące osoby, której dane dotyczą, lub mają znaczący wpływ na jej sytuację, a która
opiera
się jedynie na automatycznym przetwarzaniu danych w celu oceny niektórych cech osobistych, takich jak osiągnięcia w pracy, zdolność kredytowa, rzetelność, zachowanie itd. Odbierający dane nie może podejmować w sposób automatyczny żadnych decyzji dotyczących osoby, której dane dotyczą, z wyjątkiem sytuacji, gdy:

Automated decisions: For purposes hereof “automated decision” shall mean a decision by the data exporter or the data importer which produces legal effects concerning a data subject or significantly affects a data subject and which is
based
solely
on
automated processing of personal data intended to evaluate certain personal aspects relating to him, such as his performance at work, creditworthiness, reliability, conduct, etc. The data importer shall not make any automated decisions concerning data subjects, except when:

W odniesieniu do kryterium 1, grupa APP twierdziła, że argumenty Komisji
opierały
się jedynie na domniemanej niemożności sprawdzenia płatności.

With respect to criterion 1, APP alleged that the Commission's arguments
relied
solely
on
the alleged impossibility of verifying payment.
W odniesieniu do kryterium 1, grupa APP twierdziła, że argumenty Komisji
opierały
się jedynie na domniemanej niemożności sprawdzenia płatności.

With respect to criterion 1, APP alleged that the Commission's arguments
relied
solely
on
the alleged impossibility of verifying payment.

...przedstawionym przez CDL w 2004 r. (stanowiącym najnowsze źródło informacji finansowych, na którym
opiera
się obecny projekt) wewnętrzna stopa zwrotu z inwestycji w CDL wynosiła 5,74 % [4].

...to the business plan proposed by CDL in 2004 (which is the most recent financial information
on
which the present project is
based
), the internal rate of return for the investment in CDL was 5,
Zgodnie z planem operacyjnym przedstawionym przez CDL w 2004 r. (stanowiącym najnowsze źródło informacji finansowych, na którym
opiera
się obecny projekt) wewnętrzna stopa zwrotu z inwestycji w CDL wynosiła 5,74 % [4].

According to the business plan proposed by CDL in 2004 (which is the most recent financial information
on
which the present project is
based
), the internal rate of return for the investment in CDL was 5,74 % [4].

...wywozu produktów objętych postępowaniem do Wspólnoty po okresie objętym dochodzeniem, na którym
opierają
się środki lub stali się stroną nieodwołalnego zobowiązania umownego do wywozu do Wspólnoty

...they have actually exported to the Community the products concerned after the investigation period
on
which the measures are
based
, or they have entered into an irrevocable contractual obligation...
rzeczywiście dokonywali wywozu produktów objętych postępowaniem do Wspólnoty po okresie objętym dochodzeniem, na którym
opierają
się środki lub stali się stroną nieodwołalnego zobowiązania umownego do wywozu do Wspólnoty znaczącej ilości tych produktów.

that they have actually exported to the Community the products concerned after the investigation period
on
which the measures are
based
, or they have entered into an irrevocable contractual obligation to export a significant quantity to the Community.

dokonał wywozu produktów objętych postępowaniem do Unii po okresie objętym dochodzeniem, na którym
opierają
się środki, lub przyjął nieodwracalne zobowiązania umowne dotyczące wywozu znacznej ilości...

it has actually exported to the Union the products concerned after the investigation period
on
which the measures are
based
, or it has entered into an irrevocable contractual obligation to export a...
dokonał wywozu produktów objętych postępowaniem do Unii po okresie objętym dochodzeniem, na którym
opierają
się środki, lub przyjął nieodwracalne zobowiązania umowne dotyczące wywozu znacznej ilości produktu do Unii (trzecie kryterium),

it has actually exported to the Union the products concerned after the investigation period
on
which the measures are
based
, or it has entered into an irrevocable contractual obligation to export a significant quantity to the Union (the third criterion),

...wywozu produktów objętych postępowaniem do Wspólnoty po okresie objętym dochodzeniem, na którym
opierają
się środki, lub przyjął nieodwracalne zobowiązania umowne dotyczące wywozu znacznej ilości

it has actually exported to the Community the products concerned after the investigation period
on
which the measures are
based
, or it has entered into an irrevocable contractual obligation to export...
dokonał wywozu produktów objętych postępowaniem do Wspólnoty po okresie objętym dochodzeniem, na którym
opierają
się środki, lub przyjął nieodwracalne zobowiązania umowne dotyczące wywozu znacznej ilości produktu do Wspólnoty (trzecie kryterium),

it has actually exported to the Community the products concerned after the investigation period
on
which the measures are
based
, or it has entered into an irrevocable contractual obligation to export a significant quantity to the Community (the third criterion),

...wywozu produktów objętych postępowaniem do Wspólnoty po okresie objętym dochodzeniem, na którym
opierają
się środki, lub przyjął nieodwracalne zobowiązania umowne dotyczące wywozu znacznej ilości

it has actually exported to the Community the products concerned after the investigation period
on
which the measures are
based
, or it has entered into an irrevocable contractual obligation to export...
dokonał wywozu produktów objętych postępowaniem do Wspólnoty po okresie objętym dochodzeniem, na którym
opierają
się środki, lub przyjął nieodwracalne zobowiązania umowne dotyczące wywozu znacznej ilości produktu do Wspólnoty;

it has actually exported to the Community the products concerned after the investigation period
on
which the measures are
based
, or it has entered into an irrevocable contractual obligation to export a significant quantity to the Community;

...wywozu produktu objętego postępowaniem do Wspólnoty po okresie objętym dochodzeniem, na którym
opierają
się środki lub przyjął nieodwracalne zobowiązania umowne dotyczące wywozu znacznej ilości p

it has actually exported to the Community the product concerned after the investigation period
on
which the measures are
based
, or it has entered into an irrevocable contractual obligation to export...
dokonał wywozu produktu objętego postępowaniem do Wspólnoty po okresie objętym dochodzeniem, na którym
opierają
się środki lub przyjął nieodwracalne zobowiązania umowne dotyczące wywozu znacznej ilości produktu do Wspólnoty,

it has actually exported to the Community the product concerned after the investigation period
on
which the measures are
based
, or it has entered into an irrevocable contractual obligation to export a significant quantity to the Community,

...wywozu produktów objętych postępowaniem do Wspólnoty po okresie objętym dochodzeniem, na którym
opierają
się środki lub przyjął nieodwracalne zobowiązania umowne dotyczące wywozu znacznej ilości p

it has actually exported to the Community the products concerned after the investigation period
on
which the measures are
based
, or it has entered into an irrevocable contractual obligation to export...
dokonał wywozu produktów objętych postępowaniem do Wspólnoty po okresie objętym dochodzeniem, na którym
opierają
się środki lub przyjął nieodwracalne zobowiązania umowne dotyczące wywozu znacznej ilości produktu do Wspólnoty,

it has actually exported to the Community the products concerned after the investigation period
on
which the measures are
based
, or it has entered into an irrevocable contractual obligation to export a significant quantity to the Community,

Komisja nie może
opierać
potencjalnego środka pomocy na ewentualnej zmianie prawa, co w niniejszym przypadku jest więcej niż nieprawdopodobne, ponieważ wyłączenie podjętego ryzyka stanowi ogólną...

The Commission cannot argue that there is State aid because of a possible change in the law, which in this case is highly improbable, the plea of accepted risk being a general principle of public law...
Komisja nie może
opierać
potencjalnego środka pomocy na ewentualnej zmianie prawa, co w niniejszym przypadku jest więcej niż nieprawdopodobne, ponieważ wyłączenie podjętego ryzyka stanowi ogólną zasadę prawa publicznego potwierdzaną często w orzecznictwie, która nigdy nie spotkała się ze sprzeciwem i była szeroko komentowana.

The Commission cannot argue that there is State aid because of a possible change in the law, which in this case is highly improbable, the plea of accepted risk being a general principle of public law that has been confirmed by case-law on many occasions, has never been contradicted, and has been widely commented.

Komisja nie może
opierać
potencjalnego środka pomocy na ewentualnej zmianie prawa, co w niniejszym przypadku jest więcej niż nieprawdopodobne.

The Commission cannot argue that there is State aid because of a possible change in the law, which in this case is highly improbable.
Komisja nie może
opierać
potencjalnego środka pomocy na ewentualnej zmianie prawa, co w niniejszym przypadku jest więcej niż nieprawdopodobne.

The Commission cannot argue that there is State aid because of a possible change in the law, which in this case is highly improbable.

...gwarancji nie wziąłby ich pod uwagę, bowiem scenariusze alternatywne, na których się one
opierają
, są hipotetyczne lub wpływają negatywnie na plan naprawy przedsiębiorstwa banku.

...private investor/guarantor at the time the guarantee was granted because the alternative scenarios
on
which they are
based
are hypothetical or have a negative impact
on
the Bank's business plan.
Komisja doszła do wniosku, że takich hipotez wprawdzie nie można całkowicie wykluczyć, ale prywatny kapitałodawca/poręczyciel w momencie udzielania gwarancji nie wziąłby ich pod uwagę, bowiem scenariusze alternatywne, na których się one
opierają
, są hipotetyczne lub wpływają negatywnie na plan naprawy przedsiębiorstwa banku.

The Commission is of the opinion that such hypotheses, which can not be excluded, would however not have been taken into account by a private investor/guarantor at the time the guarantee was granted because the alternative scenarios
on
which they are
based
are hypothetical or have a negative impact
on
the Bank's business plan.

Ponieważ inwestycje
opierane
są na oczekiwaniach przyszłych cen energii elektrycznej, Enova odwołuje się do kontraktów terminowych typu „forward”, które podlegają transakcjom codziennie.

As investments are
based on
the expectations of future electricity prices, Enova refers to forward contracts which are traded
on
a daily basis.
Ponieważ inwestycje
opierane
są na oczekiwaniach przyszłych cen energii elektrycznej, Enova odwołuje się do kontraktów terminowych typu „forward”, które podlegają transakcjom codziennie.

As investments are
based on
the expectations of future electricity prices, Enova refers to forward contracts which are traded
on
a daily basis.

Dane przedstawione w tabeli
opierają
są na umowach PPA przedstawionych Komisji przez władze węgierskie.

The figures of the table are
based on
the PPAs as submitted to the Commission by the Hungarian authorities.
Dane przedstawione w tabeli
opierają
są na umowach PPA przedstawionych Komisji przez władze węgierskie.

The figures of the table are
based on
the PPAs as submitted to the Commission by the Hungarian authorities.

...w świetle rozwoju rynku bydła w tym państwie członkowskim, co zagwarantuje, że badanie cen nadal
opierać
będzie się na reprezentatywnych rynkach.

...cattle in that Member State has developed, thereby ensuring that the price survey continues to be
based on
representative markets.
Na wniosek Irlandii załączniki I i II do rozporządzenia (WE) nr 2273/2002 powinny zostać częściowo zmienione w świetle rozwoju rynku bydła w tym państwie członkowskim, co zagwarantuje, że badanie cen nadal
opierać
będzie się na reprezentatywnych rynkach.

On the request of Ireland, Annexes I and II to Regulation (EC) No 2273/2002 should be partly revised in light of how marketing of cattle in that Member State has developed, thereby ensuring that the price survey continues to be
based on
representative markets.

skarżący są powiązani z przedsiębiorstwami w USA i niewłaściwe byłoby
opieranie
wartości normalnej na informacjach przedstawionych przez te przedsiębiorstwa powiązane;

the complainants have related companies in the USA and it would not be appropriate to
base
the normal value
on
the information provided by these related companies;
skarżący są powiązani z przedsiębiorstwami w USA i niewłaściwe byłoby
opieranie
wartości normalnej na informacjach przedstawionych przez te przedsiębiorstwa powiązane;

the complainants have related companies in the USA and it would not be appropriate to
base
the normal value
on
the information provided by these related companies;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich