Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ofiarodawca
Ofiarodawca
wystosowuje także pismo do Sekretarza Generalnego OECD, w którym przedstawia wyniki konsultacji i wyjaśnia pierwszoplanowe, niezwiązane z handlem narodowe interesy, które zmuszają go do...

The
donor
shall also write a letter to the Secretary-General of the OECD outlining the results of the consultations and explaining the overriding non-trade related national interest that forces this...
Ofiarodawca
wystosowuje także pismo do Sekretarza Generalnego OECD, w którym przedstawia wyniki konsultacji i wyjaśnia pierwszoplanowe, niezwiązane z handlem narodowe interesy, które zmuszają go do takiego działania.

The
donor
shall also write a letter to the Secretary-General of the OECD outlining the results of the consultations and explaining the overriding non-trade related national interest that forces this action.

Ofiarodawca
wystosowuje także pismo do Sekretarza Generalnego OECD, w którym przedstawia wyniki konsultacji i wyjaśnia pierwszoplanowe, niezwiązane z handlem narodowe interesy, które zmuszają go do...

The
donor
shall also write a letter to the Secretary-General of the OECD outlining the results of the consultations and explaining the overriding non-trade related national interest that forces this...
Ofiarodawca
wystosowuje także pismo do Sekretarza Generalnego OECD, w którym przedstawia wyniki konsultacji i wyjaśnia pierwszoplanowe, niezwiązane z handlem narodowe interesy, które zmuszają go do takiego działania.

The
donor
shall also write a letter to the Secretary-General of the OECD outlining the results of the consultations and explaining the overriding non-trade related national interest that forces this action.

zamiar
ofiarodawcy
, by ułatwić przyjęcie pakietu finansowania przez wykorzystanie pomocy publicznej na rzecz rozwoju (ODA),

the intention by the
donor
to facilitate the acceptability of a financing package through the use of ODA,
zamiar
ofiarodawcy
, by ułatwić przyjęcie pakietu finansowania przez wykorzystanie pomocy publicznej na rzecz rozwoju (ODA),

the intention by the
donor
to facilitate the acceptability of a financing package through the use of ODA,

zamiar
ofiarodawcy
, by ułatwić przyjęcie pakietu finansowania przez wykorzystanie oficjalnej pomocy rozwojowej (ODA),

the intention by the
donor
to facilitate the acceptability of a financing package through the use of ODA;
zamiar
ofiarodawcy
, by ułatwić przyjęcie pakietu finansowania przez wykorzystanie oficjalnej pomocy rozwojowej (ODA),

the intention by the
donor
to facilitate the acceptability of a financing package through the use of ODA;

...w Czarnobylu, przy czym zamówienia powinny być ograniczone do towarów wyprodukowanych w krajach
ofiarodawców
i usług dostarczonych z tych krajów, lub krajów objętych działaniem EBOR.

...in principle be limited to goods and services produced in or supplied from the countries of the
contributors
or the countries of EBRD operations.
Zasady udzielania zamówień przez EBOR mają zastosowanie do dotacji udzielanych ze środków Funduszu Budowy Powłoki Ochronnej w Czarnobylu, przy czym zamówienia powinny być ograniczone do towarów wyprodukowanych w krajach
ofiarodawców
i usług dostarczonych z tych krajów, lub krajów objętych działaniem EBOR.

EBRD procurement rules apply to grants made from the resources of the Chernobyl Shelter Fund, on the understanding that procurement should in principle be limited to goods and services produced in or supplied from the countries of the
contributors
or the countries of EBRD operations.

...państwa członkowskie wymieniają informacje i przeprowadzają ze sobą konsultacje, a także z innymi
ofiarodawcami
i stronami, w tym z przedstawicielami społeczeństwa obywatelskiego, na wczesnym...

...Commission and Member States shall exchange information and consult each other, as well as other
donors
and actors including representatives of civil society, at an early stage of the programming p
Komisja i państwa członkowskie wymieniają informacje i przeprowadzają ze sobą konsultacje, a także z innymi
ofiarodawcami
i stronami, w tym z przedstawicielami społeczeństwa obywatelskiego, na wczesnym etapie procesu programowania, aby wspierać komplementarny charakter ich współpracy.

The Commission and Member States shall exchange information and consult each other, as well as other
donors
and actors including representatives of civil society, at an early stage of the programming process in order to promote complementarity among their cooperation activities.

...praktyka finansowania mieści się w zakresie pomocy wiązanej określonej w załączniku XI, kraj
ofiarodawca
dostarczy wszelkich dowodów na poparcie stwierdzenia, że pomoc jest w rzeczywistości „ni

...financing practice falls within the scope of the definition of tied aid set out in Annex XI, the
donor
country shall furnish evidence in support of any claim to the effect that the aid is in fact ‘
W razie niepewności co do tego, czy określona praktyka finansowania mieści się w zakresie pomocy wiązanej określonej w załączniku XI, kraj
ofiarodawca
dostarczy wszelkich dowodów na poparcie stwierdzenia, że pomoc jest w rzeczywistości „niewiązana” zgodnie z definicją w załączniku XI.

If there is uncertainty as to whether a certain financing practice falls within the scope of the definition of tied aid set out in Annex XI, the
donor
country shall furnish evidence in support of any claim to the effect that the aid is in fact ‘untied’ in accordance with the definition in Annex XI.

...praktyka finansowania mieści się w zakresie pomocy wiązanej określonej w załączniku XI, kraj
ofiarodawca
dostarczy wszelkich dowodów na poparcie stwierdzenia, że pomoc jest w rzeczywistości „ni

...financing practice falls within the scope of the definition of tied aid set out in Annex XI, the
donor
country shall furnish evidence in support of any claim to the effect that the aid is in fact “
W razie niepewności co do tego, czy określona praktyka finansowania mieści się w zakresie pomocy wiązanej określonej w załączniku XI, kraj
ofiarodawca
dostarczy wszelkich dowodów na poparcie stwierdzenia, że pomoc jest w rzeczywistości „niewiązana” zgodnie z definicją w załączniku XI.

If there is uncertainty as to whether a certain financing practice falls within the scope of the definition of tied aid set out in Annex XI, the
donor
country shall furnish evidence in support of any claim to the effect that the aid is in fact “untied” in accordance with the definition in Annex XI.

...umowy, czy z nieformalnego porozumienia w dowolnej formie między krajem odbiorcą a krajem
ofiarodawcą
, czy pakiet zawiera składniki ujęte w formularzach określonych w art. 31 Porozumienia, k

...is by formal agreement or by any form of informal understanding between the recipient and the
donor
country, or whether a package includes components from the forms set out in Article 31 of the
Powyższa definicja ma zastosowanie bez względu na to, czy „wiązanie” wynika z formalnej umowy, czy z nieformalnego porozumienia w dowolnej formie między krajem odbiorcą a krajem
ofiarodawcą
, czy pakiet zawiera składniki ujęte w formularzach określonych w art. 31 Porozumienia, które nie są swobodnie i w pełni dostępne w celu finansowania zamówień z kraju odbiorcy, zasadniczo wszystkich innych krajów rozwijających się oraz uczestników oraz czy wiąże się z praktykami uznanymi przez DAC lub uczestników za równoważne takiemu „wiązaniu”.

This definition applies whether the “tying” is by formal agreement or by any form of informal understanding between the recipient and the
donor
country, or whether a package includes components from the forms set out in Article 31 of the Arrangement that are not freely and fully available to finance procurement from the recipient country, substantially all other developing countries and from the Participants, or if it involves practices that the DAC or the Participants consider equivalent to such tying.

...rząd Gruzji otrzymał również silne poparcie od społeczności międzynarodowej podczas konferencji
ofiarodawców
zorganizowanej w Brukseli dnia 16 czerwca 2004 r.

The new Government of Georgia also received strong support from the international community at the
donors
’ conference held in Brussels on 16 June 2004.
Nowy rząd Gruzji otrzymał również silne poparcie od społeczności międzynarodowej podczas konferencji
ofiarodawców
zorganizowanej w Brukseli dnia 16 czerwca 2004 r.

The new Government of Georgia also received strong support from the international community at the
donors
’ conference held in Brussels on 16 June 2004.

...Unię Europejską powinny być przynajmniej równie widoczne i czytelne jak dotyczące pozostałych
ofiarodawców
finansujących program danego państwa członkowskiego będących podmiotami publicznymi lub

...shall receive at least the same visibility as contributions from other private or public entities
supporting
a Member State's scheme.
Wzmianki o wkładzie finansowym zapewnianym przez Unię Europejską powinny być przynajmniej równie widoczne i czytelne jak dotyczące pozostałych
ofiarodawców
finansujących program danego państwa członkowskiego będących podmiotami publicznymi lub prywatnymi.

References to the financial contribution made available by the European Union shall receive at least the same visibility as contributions from other private or public entities
supporting
a Member State's scheme.

...Wspólnotę Europejską powinny być przynajmniej równie widoczne i czytelne jak dotyczące pozostałych
ofiarodawców
finansujących program danego państwa członkowskiego będących podmiotami publicznymi...

...shall receive at least the same visibility as contributions from other private or public entities
supporting
a Member State's scheme.
Wzmianki o wkładzie finansowym zapewnianym przez Wspólnotę Europejską powinny być przynajmniej równie widoczne i czytelne jak dotyczące pozostałych
ofiarodawców
finansujących program danego państwa członkowskiego będących podmiotami publicznymi lub prywatnymi.

References to the financial contribution made available by the European Community shall receive at least the same visibility as contributions from other private or public entities
supporting
a Member State's scheme.

Wszelkie przychody z wkładów finansowych państw członkowskich oraz innych państw
ofiarodawców
(w tym w obu przypadkach ich agencji publicznych i parapublicznych) lub organizacji międzynarodowych na...

Any income from financial contributions from Member States and other
donor
countries, including in both cases their public and parastatal agencies, or from international organisations to certain...
Wszelkie przychody z wkładów finansowych państw członkowskich oraz innych państw
ofiarodawców
(w tym w obu przypadkach ich agencji publicznych i parapublicznych) lub organizacji międzynarodowych na określone projekty w dziedzinie pomocy zewnętrznej lub programy finansowane przez Unię, którymi zarządza Komisja w ich imieniu i które są realizowane w oparciu o odpowiedni podstawowy akt prawny, mogą stanowić podstawę do udostępnienia dodatkowych środków.

Any income from financial contributions from Member States and other
donor
countries, including in both cases their public and parastatal agencies, or from international organisations to certain external aid projects or programmes financed by the Union and managed by the Commission on their behalf, pursuant to the relevant basic act, may give rise to the provision of additional appropriations.

Wszelkie przychody pochodzące z wkładów finansowych państw członkowskich oraz innych państw
ofiarodawców
(w tym w obu przypadkach ich agencji publicznych i parapaństwowych) lub organizacji...

Any income from financial contributions from Member States and other
donor
countries, including in both cases their public and parastatal agencies, or from international organisations to certain...
Wszelkie przychody pochodzące z wkładów finansowych państw członkowskich oraz innych państw
ofiarodawców
(w tym w obu przypadkach ich agencji publicznych i parapaństwowych) lub organizacji międzynarodowych na określone projekty w dziedzinie pomocy zewnętrznej lub programy finansowane przez Unię, którymi zarządza Komisja w ich imieniu i które są realizowane w oparciu o odpowiedni podstawowy akt prawny, mogą stanowić podstawę do udostępnienia dodatkowych środków.

Any income from financial contributions from Member States and other
donor
countries, including in both cases their public and parastatal agencies, or from international organisations to certain external aid projects or programmes financed by the Union and managed by the Commission on their behalf, pursuant to the relevant basic act, may give rise to the provision of additional appropriations.

Wszelkie przychody pochodzące z wkładów finansowych państw członkowskich oraz innych państw
ofiarodawców
(w tym w obu przypadkach ich agencji publicznych i parapaństwowych) lub organizacji...

Any income from financial contributions from Member States and other
donor
countries, including in both cases their public and parastatal agencies, or from international organisations to certain...
Wszelkie przychody pochodzące z wkładów finansowych państw członkowskich oraz innych państw
ofiarodawców
(w tym w obu przypadkach ich agencji publicznych i parapaństwowych) lub organizacji międzynarodowych na określone projekty w dziedzinie pomocy zewnętrznej lub programy finansowane przez Unię, którymi zarządza w ich imieniu Komisja i które są realizowane w oparciu o odpowiedni podstawowy akt prawny, mogą stanowić podstawę do udostępnienia dodatkowych środków.

Any income from financial contributions from Member States and other
donor
countries, including in both cases their public and parastatal agencies, or from international organisations to certain external aid projects or programmes financed by the Union and managed by the Commission on their behalf, pursuant to the relevant basic act, may give rise to the provision of additional appropriations.

...projekt jest objęty porozumieniem międzyrządowym zapewniającym szerszy zakres działań pomocowych
ofiarodawcy
w kraju odbiorcy?

...covered by an intergovernmental agreement providing for a broader range of aid activities by the
donor
in the recipient country?
Czy projekt jest objęty porozumieniem międzyrządowym zapewniającym szerszy zakres działań pomocowych
ofiarodawcy
w kraju odbiorcy?

Is the project covered by an intergovernmental agreement providing for a broader range of aid activities by the
donor
in the recipient country?

Ofiarodawca
, który zamierza kontynuować projekt mimo braku znaczącego wsparcia, powiadamia z wyprzedzeniem o swoich zamiarach wszystkich pozostałych uczestników w terminie nie późniejszym niż 60 dni...

A
donor
which wishes to proceed with a project despite the lack of substantial support shall provide prior notification of its intentions to other Participants, no later than 60 calendar days after...
Ofiarodawca
, który zamierza kontynuować projekt mimo braku znaczącego wsparcia, powiadamia z wyprzedzeniem o swoich zamiarach wszystkich pozostałych uczestników w terminie nie późniejszym niż 60 dni kalendarzowych po zakończeniu konsultacji, tzn. przyjęciu wniosków Przewodniczącego.

A
donor
which wishes to proceed with a project despite the lack of substantial support shall provide prior notification of its intentions to other Participants, no later than 60 calendar days after the completion of the Consultation, i.e. acceptance of the Chairman's conclusion.

Ofiarodawca
, który zamierza kontynuować projekt mimo braku znaczącego wsparcia, powiadamia z wyprzedzeniem o swoich zamiarach wszystkich pozostałych uczestników w terminie nie późniejszym niż 60 dni...

A
donor
which wishes to proceed with a project despite the lack of substantial support shall provide prior notification of its intentions to other Participants, no later than 60 calendar days after...
Ofiarodawca
, który zamierza kontynuować projekt mimo braku znaczącego wsparcia, powiadamia z wyprzedzeniem o swoich zamiarach wszystkich pozostałych uczestników w terminie nie późniejszym niż 60 dni kalendarzowych po zakończeniu konsultacji, tzn. przyjęciu wniosków Przewodniczącego.

A
donor
which wishes to proceed with a project despite the lack of substantial support shall provide prior notification of its intentions to other Participants, no later than 60 calendar days after the completion of the Consultation, i.e. acceptance of the Chairman’s conclusion.

...międzynarodowego przetargu konkurencyjnego (ICB), w szczególności czy oferta dostawcy z kraju
ofiarodawcy
jest najkorzystniejsza;

the presence of International Competitive Bidding (ICB), in particular if the
donor
country's supplier is the
lowest evaluated
bid;
czy są stosowane zasady międzynarodowego przetargu konkurencyjnego (ICB), w szczególności czy oferta dostawcy z kraju
ofiarodawcy
jest najkorzystniejsza;

the presence of International Competitive Bidding (ICB), in particular if the
donor
country's supplier is the
lowest evaluated
bid;

...międzynarodowego przetargu konkurencyjnego (ICB), w szczególności czy oferta dostawcy z kraju
ofiarodawcy
jest najkorzystniejsza,

the presence of International Competitive Bidding (ICB), in particular if the
donor
country's supplier is the
lowest evaluated
bid,
czy są stosowane zasady międzynarodowego przetargu konkurencyjnego (ICB), w szczególności czy oferta dostawcy z kraju
ofiarodawcy
jest najkorzystniejsza,

the presence of International Competitive Bidding (ICB), in particular if the
donor
country's supplier is the
lowest evaluated
bid,

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich