Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: odcień
...do celów artystycznych, szkolnych i reklamowych, farby do celów rozrywkowych i środki modyfikujące
odcienie
w tabletkach, tubkach, słoikach, butelkach i miseczkach (inne niż w kompletach)

Artists’, students’ or signboard painters’ colours, amusement colours and modifying
tints
in tablets, tubes, jars, bottles or pans (excluding in sets)
Farby do celów artystycznych, szkolnych i reklamowych, farby do celów rozrywkowych i środki modyfikujące
odcienie
w tabletkach, tubkach, słoikach, butelkach i miseczkach (inne niż w kompletach)

Artists’, students’ or signboard painters’ colours, amusement colours and modifying
tints
in tablets, tubes, jars, bottles or pans (excluding in sets)

...o różnych barwach, ponieważ węgiel, niejednolicie łącząc się z przędzą poliestrową, tworzy w niej
odcienie
czerni.

...colours, because the carbon which is not homogeneously melted in the polyester yarn creates
shades
of black colour in the yarn.
Po ostatecznym ujawnieniu wnioskodawca stwierdził, że gatunek do produkcji taśm powinien zostać uznany za wykonany z przędz o różnych barwach, ponieważ węgiel, niejednolicie łącząc się z przędzą poliestrową, tworzy w niej
odcienie
czerni.

Subsequent to the final disclosure, the applicant claimed that ‘tape’ grade should be considered as made of yarns of different colours, because the carbon which is not homogeneously melted in the polyester yarn creates
shades
of black colour in the yarn.

Rozjaśnia
odcień
włosów lub skóry.

Lightens the
shade
of hair or skin.
Rozjaśnia
odcień
włosów lub skóry.

Lightens the
shade
of hair or skin.

Farby do celów artystycznych, szkolnych i reklamowych, środki modyfikujące
odcienie
, farby do celów rozrywkowych i podobne, w tabletkach, tubkach, słoikach, butelkach, miseczkach lub w podobnej...

Artists', students' or signboard painters' colours, modifying
tints
, amusement colours and the like, in tablets, tubes, jars, bottles, pans or in similar forms or packings
Farby do celów artystycznych, szkolnych i reklamowych, środki modyfikujące
odcienie
, farby do celów rozrywkowych i podobne, w tabletkach, tubkach, słoikach, butelkach, miseczkach lub w podobnej postaci, lub w opakowaniach

Artists', students' or signboard painters' colours, modifying
tints
, amusement colours and the like, in tablets, tubes, jars, bottles, pans or in similar forms or packings

Farby do celów artystycznych, szkolnych i reklamowych, środki modyfikujące
odcienie
, farby do celów rozrywkowych i podobne, w tabletkach, tubkach, słoikach, butelkach, miseczkach lub w podobnej...

Artists’, students’ or signboard painters’ colours, modifying
tints
, amusement colours and the like, in tablets, tubes, jars, bottles, pans or in similar forms or packings
Farby do celów artystycznych, szkolnych i reklamowych, środki modyfikujące
odcienie
, farby do celów rozrywkowych i podobne, w tabletkach, tubkach, słoikach, butelkach, miseczkach lub w podobnej postaci, lub w opakowaniach

Artists’, students’ or signboard painters’ colours, modifying
tints
, amusement colours and the like, in tablets, tubes, jars, bottles, pans or in similar forms or packings

Farby do celów artystycznych, szkolnych i reklamowych, środki modyfikujące
odcienie
, farby do celów rozrywkowych i podobne, w tabletkach, tubkach, słoikach, butelkach, miseczkach lub w podobnych...

Artists', students' or sign board painters' colours, modifying
tints
, amusement colours and the like, in tablets, tubes, jars, bottles, pans or in similar forms or packings
Farby do celów artystycznych, szkolnych i reklamowych, środki modyfikujące
odcienie
, farby do celów rozrywkowych i podobne, w tabletkach, tubkach, słoikach, butelkach, miseczkach lub w podobnych formach opakowań

Artists', students' or sign board painters' colours, modifying
tints
, amusement colours and the like, in tablets, tubes, jars, bottles, pans or in similar forms or packings

Farby do celów artystycznych, szkolnych i reklamowych, środki modyfikujące
odcienie
, farby do celów rozrywkowych i podobne, w tabletkach, tubkach, słoikach, butelkach, miseczkach lub w podobnych...

Artist's, student's or signboard painter's colours, modifying
tints
, amusement colours and the like, in tablets, tubes, jars, bottles, pans or similar packages (excl. those in sets)
Farby do celów artystycznych, szkolnych i reklamowych, środki modyfikujące
odcienie
, farby do celów rozrywkowych i podobne, w tabletkach, tubkach, słoikach, butelkach, miseczkach lub w podobnych opakowaniach (inne niż w kompletach)

Artist's, student's or signboard painter's colours, modifying
tints
, amusement colours and the like, in tablets, tubes, jars, bottles, pans or similar packages (excl. those in sets)

Farby w kompletach do celów artystycznych, szkolnych i reklamowych, środki modyfikujące
odcienie
, farby do celów rozrywkowych i podobne, w tabletkach, tubkach, słoikach, butelkach, miseczkach lub w...

Sets of artist's, student's or signboard painter's colours, modifying
tints
, amusement colours and the like, in tablets, tubes, jars, bottles, pans or similar packages
Farby w kompletach do celów artystycznych, szkolnych i reklamowych, środki modyfikujące
odcienie
, farby do celów rozrywkowych i podobne, w tabletkach, tubkach, słoikach, butelkach, miseczkach lub w podobnych opakowaniach

Sets of artist's, student's or signboard painter's colours, modifying
tints
, amusement colours and the like, in tablets, tubes, jars, bottles, pans or similar packages

CPA 20.30.23: Farby do celów artystycznych, szkolnych i reklamowych; środki modyfikujące
odcienie
, farby do celów rozrywkowych i podobne

CPA 20.30.23: Artists', students' or signboard painters' colours, modifying
tints
, amusement colours and the like
CPA 20.30.23: Farby do celów artystycznych, szkolnych i reklamowych; środki modyfikujące
odcienie
, farby do celów rozrywkowych i podobne

CPA 20.30.23: Artists', students' or signboard painters' colours, modifying
tints
, amusement colours and the like

CPA 20.30.23: Farby do celów artystycznych, szkolnych i reklamowych; środki modyfikujące
odcienie
, farby do celów rozrywkowych i podobne

CPA 20.30.23: Artists', students' or signboard painters' colours, modifying
tints
, amusement colours and the like
CPA 20.30.23: Farby do celów artystycznych, szkolnych i reklamowych; środki modyfikujące
odcienie
, farby do celów rozrywkowych i podobne

CPA 20.30.23: Artists', students' or signboard painters' colours, modifying
tints
, amusement colours and the like

CPA 20.30.23: Farby do celów artystycznych, szkolnych i reklamowych; środki modyfikujące
odcienie
, farby do celów rozrywkowych i podobne

CPA 20.30.23: Artists’, students’ or signboard painters’ colours, modifying
tints
, amusement colours and the like
CPA 20.30.23: Farby do celów artystycznych, szkolnych i reklamowych; środki modyfikujące
odcienie
, farby do celów rozrywkowych i podobne

CPA 20.30.23: Artists’, students’ or signboard painters’ colours, modifying
tints
, amusement colours and the like

Farby do celów artystycznych, szkolnych i reklamowych; środki modyfikujące
odcienie
, farby do celów rozrywkowych i podobne

Artists', students' or signboard painters' colours, modifying
tints
, amusement colours and the like
Farby do celów artystycznych, szkolnych i reklamowych; środki modyfikujące
odcienie
, farby do celów rozrywkowych i podobne

Artists', students' or signboard painters' colours, modifying
tints
, amusement colours and the like

Farby do celów artystycznych, szkolnych i reklamowych; środki modyfikujące
odcienie
, farby do celów rozrywkowych i podobne

Artists’, students’ or signboard painters’ colours, modifying
tints
, amusement colours and the like
Farby do celów artystycznych, szkolnych i reklamowych; środki modyfikujące
odcienie
, farby do celów rozrywkowych i podobne

Artists’, students’ or signboard painters’ colours, modifying
tints
, amusement colours and the like

Farby do celów artystycznych, szkolnych i reklamowych; środki modyfikujące
odcienie
, farby do celów rozrywkowych i podobne

Artists', students' or signboard painters' colours, modifying
tints
, amusement colours and the like
Farby do celów artystycznych, szkolnych i reklamowych; środki modyfikujące
odcienie
, farby do celów rozrywkowych i podobne

Artists', students' or signboard painters' colours, modifying
tints
, amusement colours and the like

Farby do celów artystycznych, szkolnych i reklamowych, środki modyfikujące
odcienie
, farby do celów rozrywkowych i tym podobne, w tabletkach, tubkach, słoikach, butelkach, miseczkach lub w podobnej...

Artists', students' or signboard painters' colours, modifying
tints
, amusement colours and the like, in tablets, tubes, jars, bottles, pans or in similar forms or packings
Farby do celów artystycznych, szkolnych i reklamowych, środki modyfikujące
odcienie
, farby do celów rozrywkowych i tym podobne, w tabletkach, tubkach, słoikach, butelkach, miseczkach lub w podobnej postaci, lub w opakowaniach

Artists', students' or signboard painters' colours, modifying
tints
, amusement colours and the like, in tablets, tubes, jars, bottles, pans or in similar forms or packings

Odcienie
barwy obejmują żółcie, czerwienie, brązy i czernie.

The
range
of
hues
includes yellows, reds, browns and blacks.
Odcienie
barwy obejmują żółcie, czerwienie, brązy i czernie.

The
range
of
hues
includes yellows, reds, browns and blacks.

Odcienie
barwy obejmują żółcie, czerwienie, brązy i czernie.

The
range
of
hues
includes yellows, reds, browns and blacks.
Odcienie
barwy obejmują żółcie, czerwienie, brązy i czernie.

The
range
of
hues
includes yellows, reds, browns and blacks.

...z czerwonymi prążkami” oznacza ziarno wykazujące wzdłużne czerwone paski o różnej intensywności i
odcieniu
barwy, stanowiące pozostałość owocni;

...striated with red’ means grains showing longitudinal red striations of differing intensity and
shades
, due to residues from the pericarp.
„ziarno z czerwonymi prążkami” oznacza ziarno wykazujące wzdłużne czerwone paski o różnej intensywności i
odcieniu
barwy, stanowiące pozostałość owocni;

‘Grains striated with red’ means grains showing longitudinal red striations of differing intensity and
shades
, due to residues from the pericarp.

...z czerwonymi prążkami” oznacza ziarno wykazujące wzdłużne czerwone paski o różnej intensywności i
odcieniu
barwy, stanowiące pozostałość owocni;

...striated with red" means grains showing longitudinal red striations of differing intensity and
shades
, due to residues from the pericarp.
„ziarno z czerwonymi prążkami” oznacza ziarno wykazujące wzdłużne czerwone paski o różnej intensywności i
odcieniu
barwy, stanowiące pozostałość owocni;

"Grains striated with red" means grains showing longitudinal red striations of differing intensity and
shades
, due to residues from the pericarp.

...zapach ma kształt walca o wysokości 17–21 cm i średnicy 11,5–14,5 cm, otoczonego skórką w
odcieniu
pomarańczowym i charakteryzuje się niewielkimi pęknięciami i lekko zaznaczoną niebieską ple

...to 14,5 cm in diameter with an orange-coloured outer covering; the cheese has small openings and a
hint
of a blue cheese, making it rather mild.
Ser „Fourme de Montbrison” posiadający zielonkawe grudki pleśni, delikatny i aromatyczny zapach ma kształt walca o wysokości 17–21 cm i średnicy 11,5–14,5 cm, otoczonego skórką w
odcieniu
pomarańczowym i charakteryzuje się niewielkimi pęknięciami i lekko zaznaczoną niebieską pleśnią nadającą serowi pewnej delikatności.

‘Fourme de Montbrison’ is a veined cheese with a subtle, scented flavour; it is in the shape of a cylinder 17 to 21 cm in height and 11,5 to 14,5 cm in diameter with an orange-coloured outer covering; the cheese has small openings and a
hint
of a blue cheese, making it rather mild.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich