Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: obciąć
Cygara, nawet z
obciętymi
końcami, cygaretki i papierosy, z tytoniu lub namiastek tytoniu

Cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes, of tobacco or of tobacco substitutes
Cygara, nawet z
obciętymi
końcami, cygaretki i papierosy, z tytoniu lub namiastek tytoniu

Cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes, of tobacco or of tobacco substitutes

Cygara, nawet z
obciętymi
końcami, cygaretki i papierosy, z tytoniu lub namiastek tytoniu

Cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes, of tobacco or of tobacco substitutes
Cygara, nawet z
obciętymi
końcami, cygaretki i papierosy, z tytoniu lub namiastek tytoniu

Cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes, of tobacco or of tobacco substitutes

Cygara, nawet z
obciętymi
końcami, cygaretki i papierosy, z tytoniu lub namiastek tytoniu

Cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes, of tobacco or of tobacco substitutes
Cygara, nawet z
obciętymi
końcami, cygaretki i papierosy, z tytoniu lub namiastek tytoniu

Cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes, of tobacco or of tobacco substitutes

Cygara, nawet z
obciętymi
końcami, cygaretki i papierosy, z tytoniu lub namiastek tytoniu

Cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes, of tobacco or tobacco substitutes
Cygara, nawet z
obciętymi
końcami, cygaretki i papierosy, z tytoniu lub namiastek tytoniu

Cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes, of tobacco or tobacco substitutes

CPA 12.00.11: Cygara, nawet z
obciętymi
końcami, cygaretki i papierosy, z tytoniu lub namiastek tytoniu

CPA 12.00.11: Cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes, of tobacco or tobacco substitutes
CPA 12.00.11: Cygara, nawet z
obciętymi
końcami, cygaretki i papierosy, z tytoniu lub namiastek tytoniu

CPA 12.00.11: Cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes, of tobacco or tobacco substitutes

CPA 12.00.11: Cygara, nawet z
obciętymi
końcami, cygaretki i papierosy, z tytoniu lub namiastek tytoniu

CPA 12.00.11: Cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes, of tobacco or tobacco substitutes
CPA 12.00.11: Cygara, nawet z
obciętymi
końcami, cygaretki i papierosy, z tytoniu lub namiastek tytoniu

CPA 12.00.11: Cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes, of tobacco or tobacco substitutes

Cygara, nawet z
obciętymi
końcami, cygaretki i papierosy, z tytoniu lub namiastek tytoniu

Cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes, of tobacco or tobacco substitutes
Cygara, nawet z
obciętymi
końcami, cygaretki i papierosy, z tytoniu lub namiastek tytoniu

Cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes, of tobacco or tobacco substitutes

Cygara, nawet z
obciętymi
końcami, cygaretki i papierosy składające się całkowicie z namiastek tytoniu

Cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes consisting wholly of tobacco substitutes
Cygara, nawet z
obciętymi
końcami, cygaretki i papierosy składające się całkowicie z namiastek tytoniu

Cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes consisting wholly of tobacco substitutes

cygara z
obciętymi
końcami bez opakowań,

Unfinished cigars without wrapping,
cygara z
obciętymi
końcami bez opakowań,

Unfinished cigars without wrapping,

...kęsisk kwadratowych, kęsów, profili wstępnych dwuteowych oraz półwyrobów rurowych, z wyłączeniem
obciętych
końców przednich i tylnych.

...to continuously cast slabs, blooms, billets, beam blanks and tube semis, excluding head and tail
crops
.
Dotyczy wlewków ciągłych płaskich, kęsisk kwadratowych, kęsów, profili wstępnych dwuteowych oraz półwyrobów rurowych, z wyłączeniem
obciętych
końców przednich i tylnych.

Relates to continuously cast slabs, blooms, billets, beam blanks and tube semis, excluding head and tail
crops
.

Z powodu jego rozmiaru, możliwość skrócenia go do pożądanej długości przez proste
obcięcie
oraz fakt, że może być używany do kilku celów związanych z użyciem zasłony, artykuł posiada obiektywne cechy...

Due to its size, the possibility to shorten it to the desired length by simply
cutting
, and the fact that it can be used for several purposes related to the use of the curtain, the article has the...
Z powodu jego rozmiaru, możliwość skrócenia go do pożądanej długości przez proste
obcięcie
oraz fakt, że może być używany do kilku celów związanych z użyciem zasłony, artykuł posiada obiektywne cechy charakterystyczne zasłony.

Due to its size, the possibility to shorten it to the desired length by simply
cutting
, and the fact that it can be used for several purposes related to the use of the curtain, the article has the objective characteristics of a curtain or interior blind.

CRA oblicza również średnią
obciętą
([…] %) oraz średnią winsorowską, na które, podobnie jak na medianę, nie mają wpływu wartości graniczne [82].

CRA also calculates the
trimmed
mean ([…] %) and the Winsorised mean ([…] %), which, like the median, are not affected by extreme values [82].
CRA oblicza również średnią
obciętą
([…] %) oraz średnią winsorowską, na które, podobnie jak na medianę, nie mają wpływu wartości graniczne [82].

CRA also calculates the
trimmed
mean ([…] %) and the Winsorised mean ([…] %), which, like the median, are not affected by extreme values [82].

...wystąpiła w kontekście spadających cen. W tej sytuacji producenci wspólnotowi byli zmuszeni do
obcięcia
cen w celu sprzedania własnych produktów.

...occurred against a background of falling prices, in which the Community producers were forced to
cut
prices in order to sell their produce.
Ponadto utrata udziału rynkowego wystąpiła w kontekście spadających cen. W tej sytuacji producenci wspólnotowi byli zmuszeni do
obcięcia
cen w celu sprzedania własnych produktów.

Moreover, this loss of market share occurred against a background of falling prices, in which the Community producers were forced to
cut
prices in order to sell their produce.

...panowała odwrotna tendencja, dowodzi wyjątkowych starań podejmowanych przez przemysł unijny, by
obciąć
koszty i zachować konkurencyjność.

...general trend was the opposite demonstrates the extraordinary effort made by the Union industry to
cut
costs and remain competitive.
Ponadto fakt, że przemysł unijny zdołał zmniejszyć koszt produkcji w okresie, gdy panowała odwrotna tendencja, dowodzi wyjątkowych starań podejmowanych przez przemysł unijny, by
obciąć
koszty i zachować konkurencyjność.

Moreover, the fact that the Union industry managed to decrease the cost of production during a period where the general trend was the opposite demonstrates the extraordinary effort made by the Union industry to
cut
costs and remain competitive.

W zakresie, w jakim opisano szczegółowo planowane zmiany, plan restrukturyzacji określił 6 środków
obcięcia
kosztów, które zostaną wdrożone po zakupie spółki Combus przez Arriva.

In so far as the detailed description of planned changes is concerned, the restructuring plan outlines 6 cost-cutting measures to be taken by Arriva subsequently to Arriva’s purchase of Combus.
W zakresie, w jakim opisano szczegółowo planowane zmiany, plan restrukturyzacji określił 6 środków
obcięcia
kosztów, które zostaną wdrożone po zakupie spółki Combus przez Arriva.

In so far as the detailed description of planned changes is concerned, the restructuring plan outlines 6 cost-cutting measures to be taken by Arriva subsequently to Arriva’s purchase of Combus.

Cygara, również z
obciętymi
końcówkami i cygaretki z tytoniu lub namiastek tytoniu

Cigars, cheroots and cigarillos containing tobacco or mixtures of tobacco and tobacco substitutes (excluding tobacco duty)
Cygara, również z
obciętymi
końcówkami i cygaretki z tytoniu lub namiastek tytoniu

Cigars, cheroots and cigarillos containing tobacco or mixtures of tobacco and tobacco substitutes (excluding tobacco duty)

Cygara, również z
obciętymi
końcówkami i cygaretki z tytoniu lub namiastek tytoniu

Cigars, cheroots and cigarillos containing tobacco or mixtures of tobacco and tobacco substitutes (excluding tobacco duty)
Cygara, również z
obciętymi
końcówkami i cygaretki z tytoniu lub namiastek tytoniu

Cigars, cheroots and cigarillos containing tobacco or mixtures of tobacco and tobacco substitutes (excluding tobacco duty)

Cygara, również z
obciętymi
końcówkami i cygaretki z tytoniu lub namiastek tytoniu

Cigars, cheroots and cigarillos containing tobacco or mixtures of tobacco and tobacco substitutes (excluding tobacco duty)
Cygara, również z
obciętymi
końcówkami i cygaretki z tytoniu lub namiastek tytoniu

Cigars, cheroots and cigarillos containing tobacco or mixtures of tobacco and tobacco substitutes (excluding tobacco duty)

Cygara, również z
obciętymi
końcówkami i cygaretki z tytoniu lub namiastek tytoniu

Cigars, cheroots and cigarillos containing tobacco or mixtures of tobacco and tobacco substitutes (excluding tobacco duty)
Cygara, również z
obciętymi
końcówkami i cygaretki z tytoniu lub namiastek tytoniu

Cigars, cheroots and cigarillos containing tobacco or mixtures of tobacco and tobacco substitutes (excluding tobacco duty)

Cygara, nawet z
obciętymi
końcówkami i cygaretki, z tytoniu lub mieszanek tytoniu z jego namiastkami

Cigars, cheroots and cigarillos containing tobacco or mixtures of tobacco and tobacco substitutes (excluding tobacco duty)
Cygara, nawet z
obciętymi
końcówkami i cygaretki, z tytoniu lub mieszanek tytoniu z jego namiastkami

Cigars, cheroots and cigarillos containing tobacco or mixtures of tobacco and tobacco substitutes (excluding tobacco duty)

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich