Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: niezawodnie
Źle: System sterowany za pomocą głosu współpracuje
niezawodnie
tylko z niskim męskim głosem, a ograniczenie to nie zostało ujawnione w informacjach o produkcie.

Bad: A voice input system only works
reliably
with deep male voices, but this limitation is not made clear in the product information.
Źle: System sterowany za pomocą głosu współpracuje
niezawodnie
tylko z niskim męskim głosem, a ograniczenie to nie zostało ujawnione w informacjach o produkcie.

Bad: A voice input system only works
reliably
with deep male voices, but this limitation is not made clear in the product information.

Źle: System sterowany za pomocą głosu współpracuje
niezawodnie
tylko z niskim męskim głosem, a ograniczenie to nie zostało ujawnione w informacjach o produkcie.

Bad: A voice input system only works
reliably
with deep male voices, but this limitation is not made clear in the product information.
Źle: System sterowany za pomocą głosu współpracuje
niezawodnie
tylko z niskim męskim głosem, a ograniczenie to nie zostało ujawnione w informacjach o produkcie.

Bad: A voice input system only works
reliably
with deep male voices, but this limitation is not made clear in the product information.

...tankowania ciekłym wodorem), dzięki którym na obszarze całej Wspólnoty będzie można bezpiecznie i
niezawodnie
uzupełniać paliwo w pojazdach z napędem wodorowym.

...in order to ensure that hydrogen vehicles can be refuelled throughout the Community in a safe and
reliable manner
.
Konieczne jest przyjęcie zharmonizowanych przepisów dotyczących gniazd do tankowania wodorem (w tym gniazd do tankowania ciekłym wodorem), dzięki którym na obszarze całej Wspólnoty będzie można bezpiecznie i
niezawodnie
uzupełniać paliwo w pojazdach z napędem wodorowym.

Adopting harmonised rules on hydrogen receptacles, including receptacles designed to use liquid hydrogen, is necessary in order to ensure that hydrogen vehicles can be refuelled throughout the Community in a safe and
reliable manner
.

...złożone dokumenty muszą potwierdzić w oczach właściwego organu, że sprzęg krótki działa
niezawodnie
i bezpiecznie;

...documents must show to the satisfaction of the competent authority that the CCD will function
reliably
and safely.
trzy egzemplarze szczegółowego opisu i dokładnie zwymiarowane rysunki sprzęgu krótkiego oraz metody jego instalacji; złożone dokumenty muszą potwierdzić w oczach właściwego organu, że sprzęg krótki działa
niezawodnie
i bezpiecznie;

In triplicate, a detailed description and fully dimensioned scale drawings of the CCD and the method of installation. The submitted documents must show to the satisfaction of the competent authority that the CCD will function
reliably
and safely.

...w zakresie zabezpieczeń i utrzymują te zabezpieczenia, tak aby różne systemy działały skutecznie,
niezawodnie
i w bezpieczny sposób.

...customs authorities shall establish and maintain adequate security arrangements for the effective,
reliable
and secure operation of the various systems.
Poza warunkami wymienionymi w art. 4a ust. 2, organy celne dokonują dodatkowo odpowiednich uzgodnień w zakresie zabezpieczeń i utrzymują te zabezpieczenia, tak aby różne systemy działały skutecznie,
niezawodnie
i w bezpieczny sposób.

In addition to the conditions referred to in Article 4a (2), the customs authorities shall establish and maintain adequate security arrangements for the effective,
reliable
and secure operation of the various systems.

Sprzęt do aplikacji pestycydów musi działać
niezawodnie
i być stosowany odpowiednio do zamierzonego celu, zapewniając dokładne dozowanie i rozprowadzanie pestycydów.

The pesticide application equipment must function
reliably
and be used properly for its intended purpose ensuring that pesticides can be accurately dosed and distributed.
Sprzęt do aplikacji pestycydów musi działać
niezawodnie
i być stosowany odpowiednio do zamierzonego celu, zapewniając dokładne dozowanie i rozprowadzanie pestycydów.

The pesticide application equipment must function
reliably
and be used properly for its intended purpose ensuring that pesticides can be accurately dosed and distributed.

z zastrzeżeniem, że urządzenie rejestrujące nadal pracuje
niezawodnie
i prawidłowo i zostanie powtórnie zaplombowane przez zatwierdzonego instalatora lub zatwierdzony warsztat niezwłocznie po...

provided that the recording equipment continues to function
reliably
and correctly and is resealed by an approved fitter or workshop immediately after fitting the speed limitation device or any other...
z zastrzeżeniem, że urządzenie rejestrujące nadal pracuje
niezawodnie
i prawidłowo i zostanie powtórnie zaplombowane przez zatwierdzonego instalatora lub zatwierdzony warsztat niezwłocznie po zamontowaniu ogranicznika prędkości lub każdego innego urządzenia przyczyniającego się do bezpieczeństwa ruchu drogowego lub w ciągu siedmiu dni w innych przypadkach; każdy przypadek naruszenia takich plomb wymaga sporządzenia pisemnego oświadczenia podającego powody takiego działania, a oświadczenie to powinno być dostępne dla właściwego organu.

provided that the recording equipment continues to function
reliably
and correctly and is resealed by an approved fitter or workshop immediately after fitting the speed limitation device or any other device contributing to road safety or within seven days in other cases. For each occasion that those seals are broken, a written statement giving the reasons for such action must be prepared and made available to the competent authority.

...oraz do regulacji ciśnienia lub natężenia wypływu muszą być odpowiednio skalibrowane i pracować
niezawodnie
; nie mogą występować wycieki.

All devices for measuring, switching on and off and adjusting pressure and/or flow rate shall be properly calibrated and work correctly and there shall be no leakages.
Wszystkie urządzenia pomiarowe, urządzenia do włączania i wyłączania oraz do regulacji ciśnienia lub natężenia wypływu muszą być odpowiednio skalibrowane i pracować
niezawodnie
; nie mogą występować wycieki.

All devices for measuring, switching on and off and adjusting pressure and/or flow rate shall be properly calibrated and work correctly and there shall be no leakages.

...rozruchu dla stabilnego wytwarzania, a wytworzona energia cieplna może być bezpiecznie i
niezawodnie
dostarczana do sieci dystrybucji, akumulatora ciepła lub wykorzystywana bezpośrednio na

...when the plant reaches the minimum start-up load for stable generation and heat can be safely and
reliably
delivered to a distributing network, to a heat accumulator or used directly on a local...
W przypadku obiektów energetycznego spalania wytwarzających energię cieplną za koniec okresu rozruchu uznaje się moment, w którym obiekt osiąga minimalne obciążenie rozruchu dla stabilnego wytwarzania, a wytworzona energia cieplna może być bezpiecznie i
niezawodnie
dostarczana do sieci dystrybucji, akumulatora ciepła lub wykorzystywana bezpośrednio na lokalnym terenie przemysłowym.

For heat-generating combustion plants, the start-up period shall be considered to end when the plant reaches the minimum start-up load for stable generation and heat can be safely and
reliably
delivered to a distributing network, to a heat accumulator or used directly on a local industrial site.

...wyłączenia dla stabilnego wytwarzania, gdy energia cieplna nie może już być bezpiecznie i
niezawodnie
dostarczana do sieci lub wykorzystywana bezpośrednio na lokalnym terenie przemysłowym.

...reaching the minimum shut-down load for stable generation when heat can no longer be safely and
reliably
delivered to a network or used directly on a local industrial site.
Za początek okresu wyłączenia uznaje się osiągnięcie minimalnego obciążenia wyłączenia dla stabilnego wytwarzania, gdy energia cieplna nie może już być bezpiecznie i
niezawodnie
dostarczana do sieci lub wykorzystywana bezpośrednio na lokalnym terenie przemysłowym.

The shut-down period shall be considered to begin after reaching the minimum shut-down load for stable generation when heat can no longer be safely and
reliably
delivered to a network or used directly on a local industrial site.

...wytwarzania” oznacza minimalne obciążenie, przy którym obiekt nie może już bezpiecznie i
niezawodnie
dostarczać swojej produkcji do sieci, akumulatora ciepła lub na teren przemysłowy i jest

...for stable generation’ means the minimum load at which point the plant can no longer safely and
reliably
deliver its output to a network, grid, heat accumulator or industrial site and is considere
„minimalne obciążenie wyłączenia dla stabilnego wytwarzania” oznacza minimalne obciążenie, przy którym obiekt nie może już bezpiecznie i
niezawodnie
dostarczać swojej produkcji do sieci, akumulatora ciepła lub na teren przemysłowy i jest uznawany za będący w trakcie wyłączania.

‘minimum shut-down load for stable generation’ means the minimum load at which point the plant can no longer safely and
reliably
deliver its output to a network, grid, heat accumulator or industrial site and is considered to be shutting down.

...w trybie ustalonym po dokonaniu rozruchu, w następstwie którego obiekt jest w stanie bezpiecznie i
niezawodnie
dostarczać swoją produkcję do sieci, akumulatora ciepła lub na teren przemysłowy;

...combustion plant following start-up initiation after which the plant is able to safely and
reliably
deliver its output to a network, grid, heat accumulator or industrial site;
„minimalne obciążenie rozruchu dla stabilnego wytwarzania” oznacza minimalne obciążenie zgodne z działaniem obiektu energetycznego spalania pracującego w trybie ustalonym po dokonaniu rozruchu, w następstwie którego obiekt jest w stanie bezpiecznie i
niezawodnie
dostarczać swoją produkcję do sieci, akumulatora ciepła lub na teren przemysłowy;

‘minimum start-up load for stable generation’ means the minimum load compatible with the steady operation of the generating combustion plant following start-up initiation after which the plant is able to safely and
reliably
deliver its output to a network, grid, heat accumulator or industrial site;

badanie wytrzymałościowe: celem badania jest uzyskanie dowodów, że części wodorowe są w stanie
niezawodnie
działać w sposób ciągły.

...purpose of the test is to provide evidence that the hydrogen components are capable of continuous
reliable
operation.
badanie wytrzymałościowe: celem badania jest uzyskanie dowodów, że części wodorowe są w stanie
niezawodnie
działać w sposób ciągły.

Endurance test: the purpose of the test is to provide evidence that the hydrogen components are capable of continuous
reliable
operation.

pojedynczego urządzenia, które musi działać
niezawodnie
przez co najmniej:

a single device which must be able to operate
without failing
for at least,
pojedynczego urządzenia, które musi działać
niezawodnie
przez co najmniej:

a single device which must be able to operate
without failing
for at least,

części i instalacje wodorowe
niezawodnie
znosiły zakres temperatur eksploatacyjnych określony w środkach wykonawczych;

hydrogen components and systems
reliably withstand
the range of operating temperatures laid down in the implementing measures;
części i instalacje wodorowe
niezawodnie
znosiły zakres temperatur eksploatacyjnych określony w środkach wykonawczych;

hydrogen components and systems
reliably withstand
the range of operating temperatures laid down in the implementing measures;

części i instalacje wodorowe funkcjonowały w prawidłowy i bezpieczny sposób oraz
niezawodnie
znosiły eksploatacyjne warunki elektryczne, mechaniczne, termiczne i chemiczne, bez przecieków lub...

hydrogen components and systems function in a correct and safe way and
reliably withstand
electrical, mechanical, thermal and chemical operating conditions without leaking or visibly deforming;
części i instalacje wodorowe funkcjonowały w prawidłowy i bezpieczny sposób oraz
niezawodnie
znosiły eksploatacyjne warunki elektryczne, mechaniczne, termiczne i chemiczne, bez przecieków lub widocznych zniekształceń;

hydrogen components and systems function in a correct and safe way and
reliably withstand
electrical, mechanical, thermal and chemical operating conditions without leaking or visibly deforming;

części i instalacje wodorowe
niezawodnie
znosiły przewidywane temperatury i ciśnienia przez cały zakładany okres ich użytkowania;

hydrogen components and systems
reliably withstand
expected temperatures and pressures during their expected lifetime;
części i instalacje wodorowe
niezawodnie
znosiły przewidywane temperatury i ciśnienia przez cały zakładany okres ich użytkowania;

hydrogen components and systems
reliably withstand
expected temperatures and pressures during their expected lifetime;

międzynarodowego instrumentu pozwalającego państwom identyfikować i śledzić szybko i
niezawodnie
nielegalną broń strzelecką i lekką, oraz

the International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and
Reliable Manner
, Illicit Small Arms and Light Weapons, and,
międzynarodowego instrumentu pozwalającego państwom identyfikować i śledzić szybko i
niezawodnie
nielegalną broń strzelecką i lekką, oraz

the International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and
Reliable Manner
, Illicit Small Arms and Light Weapons, and,

...gdyż jest to kabel starszej generacji, o ograniczonej przepustowości i nie zawsze działający
niezawodnie
.

...limitations, as it is an older generation cable which has limited capacity and is not always
reliable
.
Ponadto kabel CANTAT-3 miał pewne ograniczenia techniczne, gdyż jest to kabel starszej generacji, o ograniczonej przepustowości i nie zawsze działający
niezawodnie
.

In addition, the CANTAT-3 cable had certain technical limitations, as it is an older generation cable which has limited capacity and is not always
reliable
.

...eksploatacyjne: celem badania jest uzyskanie dowodów, że części wodorowe są w stanie działać
niezawodnie
;

...purpose of the test is to provide evidence that the hydrogen components are capable of operating
reliably
.
badanie eksploatacyjne: celem badania jest uzyskanie dowodów, że części wodorowe są w stanie działać
niezawodnie
;

Operational test: the purpose of the test is to provide evidence that the hydrogen components are capable of operating
reliably
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich